イタリア語のnotizieはどういう意味ですか?

イタリア語のnotizieという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのnotizieの使用方法について説明しています。

イタリア語notizieという単語は,(一つの)ニュース、記事、新聞記事項目, 断片、さわり, 発表、告知, 知らせ、便り, アナウンス 、 発表 、 公表, 記事, うわさ, ニュース 、 最新情報 、 近況, うわさ, 悪い知らせ、凶報、悪いニュース, 未確認情報、うわさ, ニュース速報, トップストーリー、主要トピック、主要ニュース, 他の人々に知らせる, 〜の知らせを受ける、〜と知らされる, 驚くべきニュース、爆弾発言, 擬似事実、ファクトイド, 残念なこと、思わしくないこと, …を発表する, 打ち明ける、告げる, 爆弾発言 、 爆弾コメントを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語notizieの意味

(一つの)ニュース、記事、新聞記事項目

sostantivo femminile (giornalismo) (新聞など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hai sentito la notizia della scoperta di un nuovo pianeta?

断片、さわり

sostantivo femminile (ニュースなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho letto soltanto una notizia, quindi non conosco i dettagli della storia.

発表、告知

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La notizia sui nuovi servizi apparirà nel giornale locale.

知らせ、便り

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hai avuto notizie di tuo fratello ultimamente?

アナウンス 、 発表 、 公表

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo pomeriggio il sindacò farà un annuncio in merito alla crisi di bilancio del comune.

記事

(giornalismo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jillian spera in una buona storia.
ジリアンは特ダネ記事が書けるのではないかと期待してる。

うわさ

(figurato: diceria)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Girava la voce di un massacro, ma nessuno ha potuto darne conferma.

ニュース 、 最新情報 、 近況

(興味ある情報)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hai sentito la novità su Pete e Amy? Stanno per avere un bambino.
ピートとエイミーのニュース(or: 最新情報、近況)を聞いた?二人にもうすぐ赤ちゃんが生まれるんですって。

うわさ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hai sentito le voci riguardo Jack e Jill?

悪い知らせ、凶報、悪いニュース

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ha chiamato mia madre per darmi la brutta notizia che mio cugino ha avuto un incidente.

未確認情報、うわさ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'è una notizia non confermata che il mostro di Loch Ness è stato avvistato.

ニュース速報

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hanno interrotto il documentario per dare una notizia dell'ultim'ora.

トップストーリー、主要トピック、主要ニュース

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

他の人々に知らせる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

〜の知らせを受ける、〜と知らされる

驚くべきニュース、爆弾発言

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

擬似事実、ファクトイド

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

残念なこと、思わしくないこと

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La cattiva notizia è che non hai passato l'esame.
残念ながら、あなたは試験に落ちてしまった。

…を発表する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Rebecca non vedeva l'ora di rivelare il suo fidanzamento con James.

打ち明ける、告げる

verbo transitivo o transitivo pronominale (個人に)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'agente di polizia ha dato a Natasha la notizia che suo marito era morto in un incidente stradale.

爆弾発言 、 爆弾コメント

sostantivo femminile (驚きのニュース/比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jasmine rivelò la notizia bomba che lei e Dexter erano fuggiti insieme.

イタリア語を学びましょう

イタリア語notizieの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

notizieの関連語

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。