イタリア語のcucinaはどういう意味ですか?
イタリア語のcucinaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのcucinaの使用方法について説明しています。
イタリア語のcucinaという単語は,キッチン 、 台所, キッチン, 料理, 調理法、料理の仕方, 料理, 料理 、 食べ物 、 ご馳走, 料理、料理法, 調理用レンジ, 料理, 食べ物、料理, 加熱用調理器 、 炊事用具, ストーブ 、 コンロ 、 レンジ, 料理, 食事の支度をする、料理をする, 食事を作る, コック 、 料理人 、 調理人 、 シェフ, 調理する 、 作る 、 支度する, 料理する 、 調理する, 台所の戸棚、キッチンキャビネット, 食器, 調理室, 料理[レシピ]本, (キャンプ場などの)調理場、炊事場, ガスコンロ、ガスレンジ, キッチンシンク、流し場, 食卓セット、ダイネットセット, ゆで卵用タイマー, ガスコンロ, ガスレンジ, 高級料理, 厨房係、キッチンスタッフ, 台所用テーブル, キッチンペーパー, ソウルフード、黒人料理, 料理[レシピ]本, フードプロセッサ、ミキサー, ベーカーズ・チョコレート, 泡立て器, 食糧援助を受ける人の列, 心の温まる料理, 料理学校, 料理用シェリー, クッキングスプレー, ダイニングキッチン, 卵泡立て器, 民族料理, 高級料理, 高級料理, フランス料理, キッチンカウンター, キッチンアイランド、孤立台所作業台, 調理器具から蒸気が出る通気口, キッチンバサミ、料理ばさみ, ミキサー, プレーンチョコレート, ふきん, 外国料理, タイ料理, メキシコ料理を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語cucinaの意味
キッチン 、 台所sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La casa aveva una grande cucina per cucinare. その家には、大きなキッチン(or: 台所)がある。 |
キッチンsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La sua ditta vende e monta cucine. |
料理sostantivo femminile (cibo tipico) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La scuola offre corsi settimanali di cucina francese. |
調理法、料理の仕方sostantivo femminile (modo di preparare il cibo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le manca la cucina di sua madre. |
料理sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Queste spezie ricordano la cucina indiana. |
料理 、 食べ物 、 ご馳走sostantivo femminile (arte culinaria) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Lo chef è un esperto di cucina francese. |
料理、料理法(attività) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La madre di Ellen le sta insegnando elementi di cucina e mantenimento della casa. |
調理用レンジsostantivo femminile (fornelli e forno) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La mia nuova cucina a gas in acciaio inossidabile, è il pezzo forte della cucina. 私のステンレスの調理用レンジがキッチンのセンターピースになっている。 |
料理sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La cucina di quel nuovo ristorante è ottima. |
食べ物、料理(分類としての) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mi piace la cucina messicana. |
加熱用調理器 、 炊事用具
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Devo far riparare il mio fornello: gli manca un nuovo pezzo. |
ストーブ 、 コンロ 、 レンジ(per cucinare) (調理器具) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Henry mise il bollitore sui fornelli per scaldare l'acqua. ヘンリーはヤカンをコンロに乗せて、水を熱した。 |
料理verbo intransitivo (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Gli piace molto cucinare. 彼は料理がとても好きだ。 |
食事の支度をする、料理をするverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Porta fuori la spazzatura mentre io cucino. |
食事を作る
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Stasera cucina suo marito. 今夜は彼女の夫が食事を作ります。 |
コック 、 料理人 、 調理人 、 シェフ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Trevor è un cuoco eccellente. トレバーは優れた料理人です。 |
調理する 、 作る 、 支度する(cucinare) (料理) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ci ha preparato un pranzo fantastico. 彼は私たちのために美味しいご馳走を作ってくれた。 |
料理する 、 調理するverbo transitivo o transitivo pronominale (料理を作る) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Cucinate il pesce per quindici minuti. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 私は中華料理を作るのが好きです。 |
台所の戸棚、キッチンキャビネット
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dovresti trovare delle ciotole nella credenza. |
食器(ナイフ、フォークなどの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I camerieri sistemavano le posate sui tavoli. |
調理室sostantivo femminile (船の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Solo il cuoco è ammesso nella cambusa. コック以外は調理室へ入ることはならない。 |
料理[レシピ]本
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Betty ha un'ampia raccolta di ricettari internazionali. |
(キャンプ場などの)調理場、炊事場sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ガスコンロ、ガスレンジsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le cucine a gas sono molto più efficienti delle cucine elettriche. |
キッチンシンク、流し場sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I piatti erano accumulati nell'acquaio. キッチンシンクに食器が積みあがってしまった。 |
食卓セット、ダイネットセットsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I miei mobili da cucina cominciano a dimostrare i loro anni. 私の食卓セットは、いくぶん傷み始めてきた。 |
ゆで卵用タイマーsostantivo maschile (台所用品) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tutti i timer da cucina possono essere usati per controllare la cottura delle uova. |
ガスコンロ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Preferisce i fornelli a gas piuttosto che quelli a induzione. Abbiamo un fornello a gas portatile per quando andiamo in campeggio. 彼女は電気よりガスコンロを好んだ。キャンプ旅行のために携帯できるガスコンロを持っています。 |
ガスレンジsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A casa ho una cucina a gas e un forno elettrico. |
高級料理sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Questo è un piatto di alta cucina. |
厨房係、キッチンスタッフsostantivo maschile (人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il personale di cucina deve essere scrupoloso sull'igiene perché maneggia alimenti. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. キッチンスタッフは食品を扱うので衛生に関して厳正でないといけない。 |
台所用テーブルsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ricordo sempre con piacere le merende con i miei amici attorno al tavolo della cucina. |
キッチンペーパーsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ho pulito il tavolo con della carta assorbente. |
ソウルフード、黒人料理(USA) (伝統料理) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
料理[レシピ]本
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Non uso mai i ricettari, preferisco improvvisare. |
フードプロセッサ、ミキサーsostantivo maschile (cucina) (調理器具) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mescolate la farina e il burro usando un mixer. I mixer sono perfetti per preparare gli omogeneizzati. |
ベーカーズ・チョコレートsostantivo femminile (ブランド名) |
泡立て器sostantivo femminile (料理器具) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Una frusta da cucina è l'utensile migliore per sbattere i bianchi d'uovo. |
食糧援助を受ける人の列sostantivo femminile |
心の温まる料理(cucina) Il piatto tradizionale del ristorante era come quello che cucina la mamma a casa. |
料理学校sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Molti chef si preparano per la loro carriera andando a scuola di cucina. |
料理用シェリー
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クッキングスプレーsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'olio spray da cucina evita che le uova si attacchino alla padella. |
ダイニングキッチンsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Non abbiamo praticamente mai usato la sala da pranzo dato che abbiamo mangiato sempre nella cucina abitabile. 私たちはいつも食事をダイニングキッチンで食べていたので、めったにダイニングルームを使う事はありませんでした。 |
卵泡立て器sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
民族料理sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
高級料理sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
高級料理(ristorazione) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) In città ci sono un ristorante per famiglie e un ristorante di qualità. |
フランス料理sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La cucina francese è spesso sinonimo di raffinatezza. |
キッチンカウンターsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Quando ebbe finito di preparare la cena, pulì il piano di lavoro. |
キッチンアイランド、孤立台所作業台
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
調理器具から蒸気が出る通気口sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
キッチンバサミ、料理ばさみsostantivo plurale femminile Uso le forbici da cucina per tagliare di tutto, dall'erba cipollina al pollo. |
ミキサーsostantivo maschile (料理用) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cindy usa un frullatore per l'impasto, ma io lo faccio a mano. |
プレーンチョコレートsostantivo femminile (料理用) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Per preparare la mousse di cioccolato è meglio usare della cioccolata da cucina. |
ふきんsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
外国料理sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
タイ料理
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
メキシコ料理
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のcucinaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
cucinaの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。