フランス語のà nouveauはどういう意味ですか?

フランス語のà nouveauという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのà nouveauの使用方法について説明しています。

フランス語à nouveauという単語は,もう一度 、 さらに 、 再び 、 また, 新しい方法で、別の方針で, 再び、もう一度, さらにもう一度、また, もう一度、今一度, ~を縛り直す, ~を再審する、再審理する、再審議する, 再計量する, 巡ってくる, 再召集する, ~を再試行する, ~についてさらに話し合う, 再び集まる, ~を再び委員会にかける[付託する], 再登録する、再購読する、再加入する, 安心する、ほっとする, ~を再度つける[塗る], (~を)再出願する、再申請する, ~を再び学ぶ, ~を再提起する, ~を再び踏む, ~を組み立てなおす, 再循環する, 再投資する, (~を)再注文する、再発注する、追加注文する, ~を再度説明する, ~を再び強調する, ~を元通りに詰める, 再命令する、再指示する, 再制定する, 〜を〜に再度説明する, 〜に再び加わる、〜に再び手を染める、〜に再び手を出す, 再流行させる、復活させるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語à nouveauの意味

もう一度 、 さらに 、 再び 、 また

(une nouvelle fois)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
C'était drôle ! Faisons-le encore. Oh mince ! Je l'ai encore fait.
楽しかったね。もう一度しようよ。しまった、またやっちゃったよ。

新しい方法で、別の方針で

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Après notre premier essai raté, nous avons fait de nouveaux plans.

再び、もう一度

locution adverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Mon mari n'écoutait pas et j'ai dû raconter l'histoire de nouveau (or: à nouveau).

さらにもう一度、また

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Encore une fois, vous m'avez rendu votre dissertation en retard.

もう一度、今一度

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

~を縛り直す

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を再審する、再審理する、再審議する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

再計量する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

巡ってくる

(時期・月日など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

再召集する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を再試行する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~についてさらに話し合う

Les parents peuvent arranger un rendez-vous avec l'école pour discuter du sujet plus longuement.

再び集まる

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を再び委員会にかける[付託する]

verbe pronominal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

再登録する、再購読する、再加入する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

安心する、ほっとする

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を再度つける[塗る]

verbe transitif (薬・化粧品など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

(~を)再出願する、再申請する

verbe transitif (Droit) (法律)

~を再び学ぶ

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を再提起する

locution verbale (reproposer)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を再び踏む

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を組み立てなおす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

再循環する

再投資する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

(~を)再注文する、再発注する、追加注文する

~を再度説明する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を再び強調する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を元通りに詰める

verbe transitif (物)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

再命令する、再指示する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

再制定する

locution verbale (une loi)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

〜を〜に再度説明する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

〜に再び加わる、〜に再び手を染める、〜に再び手を出す

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

再流行させる、復活させる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les stylistes à Paris ont décidé de remettre la mini-jupe à la mode (or: au goût du jour).

フランス語を学びましょう

フランス語à nouveauの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

à nouveauの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。