Hvað þýðir 驗收 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 驗收 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 驗收 í Kínverska.

Orðið 驗收 í Kínverska þýðir rýrnun, varningur, vara, Vara, minnkun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 驗收

rýrnun

varningur

(goods)

vara

(goods)

Vara

(goods)

minnkun

Sjá fleiri dæmi

保罗写道:“各人应当察自己的行为;这样,他所夸的就专在自己,不在别人了。”——加拉太书6:4。
Páll skrifaði: „Sérhver rannsaki breytni sjálfs sín og þá mun hann hafa hrósunarefni í samanburði við sjálfan sig, en ekki miðað við aðra.“ — Galatabréfið 6:4.
你经常求耶和华察你最内在的思想吗?
Biður þú Jehóva reglulega um að rannsaka leyndustu hugsanir þínar?
加拉太书6:10)可是,要的庄稼仍然很多,工人还是很少。(
(Galatabréfið 6: 10) En uppskeran er enn mikil og verkamennirnir fáir.
□ 你可以怎样在组外传道方面更努力多种和多?
□ Hvernig getur þú sáð og uppskorið ríflegar í þjónustunni á akrinum?
诗篇11:4)上帝不单单观看 我们,而且察 我们。
11:4, Biblían 1981) Já, Guð horfir ekki einfaldlega á okkur heldur rannsakar okkur.
正因为这个缘故,大卫王请求耶和华把他的眼泪进“皮袋里”,然后满怀信心地说:“这一切不都记在你的册上吗?”(
Það var þess vegna sem Davíð konungur sagði að Jehóva hefði safnað tárum hans í „sjóð“ og bætti svo við að þau væru ‚rituð í bók hans‘.
腓立比的官员用杖毒打他们,然后把他们进监里,用足枷紧锁他们双脚。(
Ráðamenn í Filippí höfðu húðstrýkt þá, varpað þeim í fangelsi og fellt stokk á fætur þeim.
我们 只是 去 垃圾
Viđ erum bara ađ sækja rusliđ.
上头 有 帐 跟 送货 的 地址
Heimilisfang er fyrir reikn - inga og annađ fyrir sendingar.
这种做法是与基督徒应当跟从的一条圣经原则一致的:“各人应当察自己的行为;这样,他所夸的就专在自己,不在别人了。”——加拉太书6:4。
Það er í samræmi við eina af meginreglum Biblíunnar sem kristnum mönnum hefur verið sagt að fylgja: „Sérhver rannsaki breytni sjálfs sín og þá mun hann hafa hrósunarefni í samanburði við sjálfan sig, en ekki miðað við aðra.“ — Galatabréfið 6:4.
我們 自己 來
Getum viđ gengiđ frá ūessu?
不行 , 只 現金
Ađeins reiđufé.
但是 我 一直 希望 有 這樣 的 經
En mig hefur alltaf langađ til ūess.
現在 我 要 你 幫 我 找 電機 實
Hjálpađu mér ađ finna verkfræđistofuna.
他 為 了 籌款 參加 槍術 比賽 今年 已經 提高 稅 三次 了
Hann hefur hækkađ skattana ūrisvar í ár til ađ geta keppt.
21 因此,我们见到种的是什么,的也是什么这条原则在基督教的每一方面均适用。
21 Við sjáum því að sú meginregla að við uppskerum í sama mæli og við sáum á við á öllum sviðum kristninnar.
上帝察以色列国
Guð rannsakar Ísrael
把电子装置暂时起来,花点时间翻翻经文或是跟家人朋友聊聊天,会让人感觉神清气爽。
Það er endurnærandi að leggja rafmagnstækin okkar til hliðar um stund og flétta þess í stað blaðsíðum ritninganna eða gefa sér tíma til að ræða við fjölskyldu og vini.
正如我们会明智地接受医术高明的医生所提出的有益建议,照样,耶和华察我们后如果显示我们有需要纠正的地方,我们就应当听从他的劝告。
Það gerir okkur kleift að fá lagfæringu á því sem úrskeiðis hefur farið hjá okkur. — 2. Kor.
诗篇11:5说:“义人恶人,耶和华都要察;凡喜爱暴力的人,他必恨恶。”
„Drottinn prófar þann réttláta, en hans sála hatar þann óguðlega og þann, sem elskar ofbeldi,“ segir í Sálmi 11:5.
受耶和华察——何以有益?
Rannsökuð af Jehóva – hví gagnlegt?
你若在这些方面多种,便很可能会多而有一些紧守忠诚,尊重你而与你感情十分亲密的儿女。——箴言29:17。
Sé sáð með þessum hætti munt þú að öllum líkindum uppskera ríflega með því að eiga trúföst börn sem virða þig og eru bundin þér nánum böndum. — Orðskviðirnir 29:17.
罗得是亚伯拉罕兄弟的儿子。 他父亲去世之后,亚伯拉罕很可能把这个侄儿为子嗣。——创世记11:27,28;12:5。
Líklega hefur Abraham gengið Lot bróðursyni sínum í föðurstað þegar hann missti föður sinn. — 1. Mósebók 11: 27, 28; 12:5.
保罗有三次主要的传道旅行,写给圣徒许多封信,其中十四封在现今的新约圣经中。
Páll fór þrjár miklar kristniboðsferðir og reit mörg bréf til hinna heilögu.
后来,莎拉了血,做了甲状腺超声波,结果发现得了桥本氏甲状腺炎,这可能就是导致流产的成因。
Blóðrannsókn og ómskoðun á skjaldkirtlinum leiddu að lokum í ljós að hún var með sjúkdóm sem kallast skjaldkirtilsbólga Hasimotos. Hugsanlega var það orsökin fyrir því að hún missti fóstur.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 驗收 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.