Hvað þýðir uttag í Sænska?
Hver er merking orðsins uttag í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota uttag í Sænska.
Orðið uttag í Sænska þýðir innstunga, úttekt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins uttag
innstunganoun |
úttektnoun |
Sjá fleiri dæmi
Kunde inte skapa uttag: % Gat ekki búið til skírteini: % |
Då räcker det att anmäla sitt uttag till länsstyrelsen. Nefnd lagði til að málinu yrði vísað til ríkisstjórnarinnar. |
Uttag - vara ensam med sin ensamhet. Dragið - vera einn með einmanaleika sínum. |
Insättningar, uttag, checkar, kreditkort. Innlagnir, úttektir, ávísanir og greiðslukort. |
Jag skulle vilja göra ett uttag, tack. Ég ætla ađ taka út, takk. |
Skydd för elektriska uttag Hlífar fyrir rafmagnsinnstungur |
Modul uttagen. Eining út. |
Kan man då, att genom denna handling av fysisk isolering, betyder han andliga uttag för tiden, från alla yttre världsliga band och Connexions? Getur það verið, þá að með því að lögum um líkamlega einangrun, hann táknar his andlega afturköllun fyrir þann tíma, frá öllum út veraldlegum bönd og connexions? |
Hebréerna 5:1 förklarar: ”Varje överstepräst uttagen bland människor tillsätts till förmån för människor över det som hör Gud till, för att han skall frambära offergåvor och slaktoffer för synder.” Í Hebreabréfinu 5:1 stendur: „Sérhver æðsti prestur er tekinn úr flokki manna og settur í þágu manna til að þjóna frammi fyrir Guði og bera fram gáfur og fórnir fyrir syndir.“ |
Man oroar sig inte för ett uttag på kreditkortet när årsdagen är samma helg. Ūú hefur ekki áhyggjur af kortayfirlitinu ef brúđkaupsafmæliđ er um helgina. |
I Hebréerna 5:1 läser vi: ”Varje överstepräst uttagen bland människor tillsätts till förmån för människor över de ting som hör Gud till, för att han skall frambära offergåvor och slaktoffer för synder.” Við lesum í Hebreabréfinu 5:1: „Svo er um hvern æðsta prest, sem úr flokki manna er tekinn, að hann er settur fyrir menn til þjónustu frammi fyrir Guði, til þess að bera fram gáfur og fórnir fyrir syndir.“ |
Har ni ett uttag härinne? Er innstunga hér? |
Kunde inte skapa uttag (socket Gat ekki búið til sökkul |
Tyvärr, sir.Receptet medger inga fler uttag Því miður, en þessi lyfseðill er útrunninn |
Nätverksskrivare (uttag Netprentari (sökkull |
Unix-uttag (specifika både för aktuell värddator och användare UNIX sökklar (skilgreindir fyrir núverandi vél og notanda |
Och det var ert tredje uttag Þetta er þriðja endurnýjunin, svo ég get ekkert gert |
Specialfiler (uttag (sockets), enhetsfiler Sérstakar skrár (sökklar, tæki |
Uttag, uttag... det kanske är den här. Kannski ūessi? |
Genom att aktivera säkerhetshanteraren kommer JVM att köra med en säkerhetshanterare installerad. Det här gör att miniprogram inte kan läsa och skriva till filsystemet, skapa godtyckliga uttag (socket), och andra åtgärder som skulle kunna användas för att göra intrång i systemet. Inaktivera det här alternativet på egen risk. Du kan ändra filen $HOME/. java. policy med Javas policyverktyg för att ge kod som laddas från vissa platser mer behörighet Ef þú kveikir á öryggisstjóra mun java sýndarvélin keyra með öryggisstjóra sem stjórnar aðgangi íforrita að að skráakerfinu, við hvaða tölvur íforrit geta stofnað netsamband og öðru sem gæti dregið úr öryggi tölvukerfisins. Þú slekkur á þessu á eigin ábyrgð. Þú getur líka breytt ' java. policy ' skránni á heimasvæðinu þínu með Java ' policytool ' forritinu til að breyta aðgangsheimildum íforrita sem eru sótt af ákveðnum netlénum |
Det här är ett ganska tekniskt fel, där en enhet som krävs för nätverkskommunikation (ett uttag) inte kunde upprättas för att lyssna efter inkommande nätverksanslutningar Þetta er frekar tæknileg villa sem verður að vera hægt að framkvæma á netsökklum (socket) svo hægt sé að hlusta eftir uppköllum á neti |
Kunde inte skapa uttag (socket) för att komma åt % Ekki tókst að búa til sökkul til að tengjast % |
Aposteln Paulus skriver i sitt brev till hebreiska kristna: ”Varje överstepräst uttagen bland människor tillsätts till förmån för människor över de ting som hör Gud till, för att han skall frambära offergåvor och slaktoffer för synder. ... Bréf Páls til kristinna Hebrea útskýrir: „Svo er um hvern æðsta prest, sem úr flokki manna er tekinn, að hann er settur fyrir menn til þjónustu frammi fyrir Guði, til þess að bera fram gáfur og fórnir fyrir syndir. . . . |
Jag har bara gjort två uttag Ég hef aðeins endurnýjað tvisvar |
Paulus hade trots allt varit ”farisé”, ett ord som betyder ”en som är uttagen”. Hann hafði verið „farísei“ en nafnið merkir „þeir sem skilja sig frá“. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu uttag í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.