Hvað þýðir tröskel í Sænska?
Hver er merking orðsins tröskel í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tröskel í Sænska.
Orðið tröskel í Sænska þýðir þröskuldur, Þröskuldur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins tröskel
þröskuldurnounmasculine (upphöjning från golvet) |
Þröskuldurnoun |
Sjá fleiri dæmi
Jag har bättre saker att göra än att hemsöka hans tröskel. Segđu honum ađ ég hafi margt betra ađ gera en bíđa eftir honum. |
Forskaren och aktivisten Douglas Parr konstaterade: ”Gentekniken går över en grundläggande tröskel i fråga om människans manipulerande med planeten — att förändra själva livet.” „Erfðatæknin stígur yfir ákveðin grundvallarmörk í meðferð mannsins á reikistjörnunni jörð því að það er verið að breyta sjálfri náttúrunni,“ segir Douglas Parr sem er vísindamaður og aðgerðasinni. |
Som en del av sin bön vid invigningen av templet i Kirtland, uppenbarad till profeten Joseph Smith och senare upptecknad i Läran och förbunden 109, bad profeten: ”Så bedja vi dig nu, helige Fader ... att din härlighet må komma och vila över ditt folk och över ditt hus, vilket vi nu inviga åt dig, att det må helgas och avskiljas till att vara heligt och att din heliga närvaro alltid må finnas i detta hus, och så att allt folk, som träder över Herrens hus tröskel, må känna din kraft och bringas att erkänna, att du har helgat det och att det är ditt hus, platsen för din helighet. Spámaðurinn Joseph Smith flutti vígslubæn Kirtland-musterisins, sem veittist honum með opinberun, og síðar var skráð í Kenningu og sáttmála 109, en hér er hluti hennar: „Og nú biðjum vér þig, heilagi faðir ... Að dýrð þín megi hvíla á fólki þínu og á þessu húsi þínu, sem vér nú helgum þér, að það megi heilagt og helgað verða, og að heilög návist þín megi stöðugt verða í þessu húsi – Og að allir þeir, sem ganga inn fyrir þröskuld húss Drottins, megi finna kraft þinn og finna sig knúna til að viðurkenna, að þú hefur helgað það og að það sé þitt hús, staður heilagleika þíns. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tröskel í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.