Hvað þýðir tidning í Sænska?
Hver er merking orðsins tidning í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tidning í Sænska.
Orðið tidning í Sænska þýðir dagblað, fréttablað, Dagblað, blað. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins tidning
dagblaðnounneuter Vår en gång stora tidning har blivit full av skvallerjournalism. Hið áður merka dagblað okkar var orðið að slúðursnepli. |
fréttablaðnounneuter Några av tidningarna publicerade deras svar. Að minnsta kosti eitt fréttablað birti svör þeirra. |
Dagblaðnoun (periodisk tidskrift med aktuellt innehåll) En tidning berättade till exempel om en man som sades ha cancer. Dagblað nokkurt greindi til dæmis frá manni sem var sagður vera með krabbamein. |
blaðnoun Samma tidning hävdar att den amerikanske kongressmannen Charles Rose förklarat att ryssarna också anlitar övernaturliga krafter. Sama blað hefur eftir bandaríska þingmanninum Charles Rose að Sovétmenn beiti sams konar aðferðum. |
Sjá fleiri dæmi
Hales kort efter att jag hade kallats till de tolv apostlarnas kvorum och som han tog med i en artikel om mig i en av kyrkans tidningar.1 Några av er kanske har hört berättelsen, men många kanske inte har det. Hales stuttu eftir að ég var kallaður í Tólfpostulasveitina og hann sagði frá í kirkjutímaritsgrein um æviágrip mitt.1 Sum ykkar gætuð kannast við þessa frásögn, en önnur ekki. |
Hon kommer inte påverka vår tidning. Hún eyđileggur teiknimyndasögurnar ekki. |
Tidningen förklarar vidare: ”I exempelvis Polen ställde sig religionerna på den polska nationens sida, och kyrkan blev en hårdnackad motståndare till det styrande partiet; i DDR (f. d. Östtyskland) blev kyrkan en tillflyktsort för oliktänkande som fick använda kyrkobyggnaderna för organisatoriska ändamål; i Tjeckoslovakien möttes kristna och demokrater i fängelserna, kom att uppskatta varandra och gjorde slutligen gemensam sak.” Blaðið hélt áfram: „Í Póllandi, til dæmis, mynduðu trúarbrögðin bandalag með þjóðinni og kirkjan varð eindreginn andstæðingur þess flokks sem fór með völdin; í Austur-Þýskalandi var kirkjan starfsvettvangur andófsmanna sem fengu að nota kirkjubyggingar undir starfsemi sína; í Tékkóslóvakíu hittust kristnir menn og lýðræðissinnar í fangelsum, lærðu að meta hver annan og tóku síðan höndum saman.“ |
På förstasidan i en sydafrikansk tidning, som rapporterade från den 13:e internationella aidskonferensen i Durban i Sydafrika i juli 2000, kunde man se en bild på de fyra föräldralösa flickorna. Mynd af þessum fjórum, munaðarlausu stúlkum birtist á forsíðu dagblaðs í Suður-Afríku ásamt frétt af þrettándu alþjóðaráðstefnunni um alnæmi sem haldin var í Durban í Suður-Afríku í júlí á síðasta ári. |
I tidningen citerades Apostlagärningarna 15:28, 29, ett viktigt bibelställe som ligger till grund för Jehovas vittnens ståndpunkt. Í dagblaðinu var vitnað í Postulasöguna 15:28, 29, einn helsta ritningarstaðinn sem vottar Jehóva byggja afstöðu sína á. |
The fetlagd klienten spände ut bröstet med ett sken av någon liten stolthet och drog en smutsig och skrynklig tidning från innerfickan på hans ytterrocken. The portly viðskiptavinur puffed út brjóstið sitt með útliti sumir lítið stolt og dregið skítugan og wrinkled dagblaðið innan frá vasa af greatcoat hans. |
Varje dag när vi slår upp tidningen ser vi exempel på människor som fuskar. Í raun, þá sjáum við þetta daglega í fréttunum, við sjáum dæmi um fólk að svindla. |
I oktober förra året rapporterade tidningen: ”Alexandru Paleologu, författare och filosof, hänvisade till en bristande tillit till kyrkliga myndigheter och sade att det utbrutit förvirring när det gäller hur religionen tar sig uttryck och dess innehåll. „Alexandru Paleologu, rithöfundur og heimspekingur, talar um að kirkjulegum yfirvöldum sé ekki treyst og að siðvenjur og inntak trúarinnar hafi ruglast,“ sagði blaðið í október síðastliðnum. |
Jag har läst lite av min mammas dam tidningar och de har en del hemligheter om hur jag ska tillfredställa dig. Ég hef veriđ ađ lesa sum tímaritin hennar mömmu og ūađ eru nokkur leyndarmál um hvernig eigi ađ fullnægja ūér. |
Tidningen Pravda i Sovjetunionen innehöll för en tid sedan följande uttalande av inrikesministern Alexander Vlasov: ”Kampen mot narkotikamissbruk och därmed sammanhängande brottslighet har blivit en av inrikesministeriets främsta uppgifter.” Sovéska dagblaðið Pravda hefur eftir Alexander Vlasov innanríkisráðherra: „Baráttan gegn fíkniefnanotkun og glæpum, sem tengjast þeim, er orðið eitt af aðalviðfangsefnum innanríkisráðuneytisins.“ |
Den engelska tidningen Manchester Guardian Weekly rapporterade att biskopen av Durham angrep regeringens politiska ideologi och därvid kraftigt uppmuntrade till ett ”främjande av en ’befrielseteologi’”. Enska blaðið Manchester Guardian Weekly segir að biskupinn af Durham hafi ráðist á pólitíska stefnu stjórnar sinnar og hvatt til þess að „málstaður ‚frelsisguðfræðinnar‘ yrði efldur.“ |
Vilken tidning jobbar du på, unga damen? Hvaða dagblað vinnur þú fyrir, unga dama? |
Det finns en journalist, men på en bra tidning. En karriär som han hotar med att överge för att " skriva på riktigt ". Einn er blađamađur, á blađi sem er í betri klassanum - hann er ađ hugsa um ađ hætta til ūess ađ geta, skrifađ í alvöru ". |
Tidningar Dagblöð |
Gå i förväg igenom TV-programmen i tidningen för att se om det finns något som är värt att titta på. Skoðaðu sjónvarpsdagskrána áður en þú kveikir á tækinu til að athuga hvort það sé eitthvað í sjónvarpinu sem er þess virði að horfa á. |
Med all respekt, mrs Kovac... ser ni glidaren där borta som klipper bilder ur tidningen? Með fullri virðingu, frú Kovac, sérðu íburðarmikla manninn sem er að klippa myndir úr blöðunum? |
I stället för att spara hela tidningen kan du ju klippa ur den intressanta artikeln och placera den i en mapp för ”Att läsa”. Í stað þess að geyma allt tímaritið eða dagblaðið skaltu klippa út greinina sem þér finnst áhugaverð og setja hana í möppu fyrir efni sem þú ætlar að lesa. |
En tidning på Nya Zeeland rapporterar emellertid: ”Allt fler tecken tyder nu på att det finns ett samband mellan våldspräglade spel- och videofilmer och ett våldspräglat uppförande hos somliga av dem som ser sådana filmer”. Nýsjálenskt dagblað vekur hins vegar athygli á „að æ fleira bendi til tengsla milli ofbeldiskvikmynda og ofbeldishneigðar sumra sem sjá þær.“ |
Men är de horoskop som finns i tidningar och tidskrifter verkligen till nytta? En eru stjörnuspár dagblaða og tímarita til einhvers gagns? |
Laszlo skrev lögner i Prags tidningar Laszlo skrifaði verstu lygar í blöðin í Prag þar til við tókum borgina |
Varje dag konsulterar miljontals människor tidningarnas horoskop i hopp om att förbättra sina framtidsutsikter. Á hverjum degi lesa milljónir manna stjörnuspár dagblaðanna í von um betri framtíð. |
De utarbetade också föreläsningar och artiklar som publicerades samtidigt i tusentals tidningar. Þeir sömdu líka prédikanir og greinar sem þeir fengu birtar í þúsundum dagblaða. |
Du kom upp med tidningarna. Ūú komst međ dagblöđin. |
Enligt tidningen gifter de sig om tre timmar. Samkvæmt blađinu er brúđkaupiđ eftir ūrjá tíma. |
Det är de kanadensiska tidningarna Þetta eru kanadísku blöðin |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tidning í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.