Hvað þýðir slita í Sænska?

Hver er merking orðsins slita í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota slita í Sænska.

Orðið slita í Sænska þýðir tár. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins slita

tár

noun

Sjá fleiri dæmi

(Lukas 13:24) Men uttrycket ”arbeta hårt” (”slita”, Kingdom Interlinear) för tanken till ett långvarigt och tröttsamt arbete som sällan får något värdefullt resultat.
(Lúkas 13:24) En „erfiði“ („strit,“ Kingdom Interlinear) gefur í skyn langdregið og lýjandi púl sem oft er ekki ómaksins virði.
Gå och vila er nu... för ni är trötta efter all sorg och allt slit.
Fariđ nú og hvíliđ ykkur ūví ūiđ eruđ ūjakađir af ūreytu og sorg.
Jag sliter ut själen ur dig, patetiska skithög!
Ég ríf úr þér sálina, aumi fantur!
Våldtäktsmännens mål är att sprida panik eller slita sönder familjebanden.
Það er gert til að eyðileggja fjölskyldubönd og vekja ótta meðal óvina af öðrum þjóðflokki.
Nej, för att jag sliter häcken av mig.
Af ūví ég vinn baki brotnu!
Och det är han, mer än någon annan, som är skyldig till att landet slits sönder.
Og hann á meiri sök en nokkur annar á ađ slíta ūessa ūjķđ í sundur.
De sliter upp magen på dig
Þessar kýr geta rist upp á þér kviðinn
För annars sliter jag huvudet av dig, det svär jag på.
Ég sver að ég ríf af þér hausinn!
Detta var den inställning som aposteln Paulus hade, för han sade följande till de kristna i Tessalonika: ”Säkert har ni i minnet, bröder, vårt slit och släp.
Það var viðhorf Páls postula, því að hann sagði kristnum mönnum í Þessaloníku: „Þér munið, bræður, eftir erfiði voru og striti.
Jag sliter med att begrava döda
Ég vinn eins og skepna viđ ađ moka grafir
Hur försöker demonerna hindra människor att slita sig loss från deras kontroll?
Hvernig reyna illir andar að hindra fólk í að slíta sig undan áhrifum þeirra?
Hon liknar situationen vid hur bromsarna på en bil slits ut om de utsätts för konstant påfrestning.
Hún líkir þessu ástandi við það hvernig hemlar bifreiðar slitna smám saman við stöðugt álag.
Din fula fan, nu ska jag slita ut ögat på dig...!
Jæja, greppatrýni...... ég slít úr þér augað og leyfi því að sjá þig
9 Men Hesekiel åsyftade ett annat slags ”djur”, när han sade: ”Det är en konspiration av hennes profeter i hennes mitt, såsom det rytande lejonet, som sliter sönder rov.
9 En Esekíel hafði í huga annars konar ‚dýr‘ er hann sagði: „Þjóðhöfðingjar [spámenn, NW] þess voru í því sem öskrandi ljón, er rífur sundur bráð sína.
Det är för att droider inte sliter dina armar från sina fästen ( Ingen bryr sig )
Af því að vélmenni rífa ekki handleggina þín úr lið ( Engum er sama )
Alla ansträngningar att slita sönder sådana band och kasta av sig sådana rep är naturligtvis förgäves.
En auðvitað eru allar tilraunir til að brjóta slíka fjötra og varpa af sér slíkum viðjum til einskis.
Assyrierna skulle slita upp dem från deras tjusiga elfenbenssängar och släpa bort dem i fångenskap.
Assýringar munu koma og hrifsa þá af fílabeinsbekkjunum og þvinga þá í ánauð.
(Job 36:27; 37:16; The New English Bible) Molnen svävar så länge som de är dimma: ”Han fäster ihop vattnen i sina moln — dimmorna slits inte isär under sin vikt.”
(Jobsbók 36: 27; 37: 16, The New English Bible) Skýin haldast á lofti svo lengi sem þau eru í þokuformi: „Hann bindur vatnið saman í skýjum sínum, og þó brestur skýflókinn ekki undir því.“
Jag fick slita loss Zero.
Ég ūurfti ađ draga Núlla af honum.
Men om vi skall göra allting själva, riskerar vi att slita ut oss och kanske i onödan beröva vår familj tid och uppmärksamhet.
En ef við þurfum að gera allt sjálf er hætta á að við slítum okkur út og tökum kannski meiri tíma frá fjölskyldunni en góðu hófi gegnir.
Däck: Kontrollera lufttryck och mönsterdjup samt att däcken slits jämnt.
Er réttur loftþrýstingur í hjólbörðum, mynstrið nægilega djúpt og slitið jafnt?
Jag är lika sliten som din gamla kryssare.
Ég er úreltur eins og ūessi beitiskipsdallur ūinn.
Jag kanske sliter ut hans strupe nästa gång, men idag måste jag jobba.
Kannski ríf ég næst úr honum barkakũliđ en í dag kaus ég ađ sinna skyldum mínum sem framkvæmdastjķri hússins.
Han har förstås en sliten gammal hatt... som han inte skulle göra sig av med för allt smör i Småland.
Og auđvitađ notar hann illa farinn hatt sem hann myndi ekki láta frá sér fyrir nokkurn mun.
Är det till exempel så att du sliter ut dig för att försöka vara absolut bäst på något?
Þrælarðu þér út til að verða bestur á ákveðnu sviði?

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu slita í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.