Hvað þýðir skicka í Sænska?
Hver er merking orðsins skicka í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota skicka í Sænska.
Orðið skicka í Sænska þýðir senda. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins skicka
sendaverb Brukar en del av dina skolkompisar skicka pornografiskt material på mobilen eller som mejl? Eru sumir skólafélagar þínir líklegir til að senda þér klám í tölvupósti eða í gegnum farsímann? |
Sjá fleiri dæmi
Ni är karakteristisk för den lata, fantasilösa ledning-- som skickar det här landet i fördärvet! Þú ert dæmigerður fyrir þá leti og þann ófrumleika sem er að koma landinu á kaldan klaka! |
Jag vill inte att hon skickas runt mellan fosterhem utan ett enda minne av att ha varit älskad. Ég vil ekki ađ hún flækist frá einu heimili til annars án ūess ađ minnast ūess ađ einhverjum hafi ūķtt vænt um hana. |
Om du hade brytt dig om honom, hade du försökt träffa honom-- istället för att skicka iväg honom Þá hefðirðu reynt að hitta hann á þessum árum, ekki senda hann farseðil á staði þar sem þú ert ekki |
Herren uppmanade profeten gång på gång att skicka missionärerför att ”predika evangeliet för hela skapelsen”. Drottinn bauð spámanninum í þjónustu hans að senda trúboða til að „prédika fagnaðarerindið hverri skepnu“ (K&S 68:8). |
Jag skrev ett brev till er för ett par månader sedan... och jag skickade med en av mina berättelser. Ég sendi ūér bréf fyrir nokkrum mánuđum. Ég sendi ūér eina af sögunum mínum. |
sovjetiska armén skickar nu förstärkningar till amerikanerna... Sovéski herinn er ađ senda liđsauka til ađ hjálpa Ameríkönum... |
Kritiskt fel: Kunde inte behandla skickade brev (slut på utrymmet?). Flyttar breven som misslyckades till korgen " skickade brev " Banvæn villa: Get ekki unnið úr sendum pósti (ekkert pláss?). Set bréfin sem eru til vandræða í möppuna " Sendur póstur " |
Och med en krigisk förakt, med ena handen slår Kall död åt sidan, och med andra skickar Og, með Martial scorn, með annarri hendinni slög kalda dauða til hliðar, og með hinum sendir |
Varför bör vi enligt 1 Timoteus 4:16 undervisa skickligt och nitiskt? Hvers vegna ættum við, samkvæmt 1. Tímóteusarbréfi 4:16, að kenna af leikni og kostgæfni? |
Jag övertalar Barbossa att skicka ut sitt folk i båtarna. Ég fer inn og fæ Barbossa til ađ senda menn sína út í bátum. |
Och vi visar gott uppförande genom att inte prata, skicka sms, äta eller i onödan gå omkring i korridorerna under programmet. Og það er til merkis um góða mannasiði að tala ekki, senda smáskilaboð, borða eða ráfa að óþörfu um ganga og gólf á meðan dagskráin stendur yfir. |
Skicka soldatpojken. Sendu hermanninn! |
Be morsan skicka en back öl! Og biddu hana að senda mér bjórkassa |
”Hon överflödade i goda gärningar och barmhärtighetsgåvor”, och när hon blev sjuk och dog, skickade lärjungarna efter Petrus i Lydda. „Hún var mjög góðgerðasöm og örlát við snauða,“ og er hún ‚tók sótt og andaðist‘ sendu lærisveinarnir eftir Pétri til Lýddu. |
Hon säger: ”Jag läste erfarenheter om människor som hade bett till Gud att han skulle skicka någon som kunde hjälpa dem att lära känna honom. Hún segir: „Ég las frásögur af fólki sem bað Guð um að senda einhvern til að hjálpa sér að kynnast honum. |
Flera av faderns judiska vänner skickades till koncentrationsläger. Þrátt fyrir öflugt starf andspyrnunnar voru langflestir gyðingar í borginni handsamaðir og sendir í útrýmingarbúðir. |
(Matteus 26:39–41) När han försökte dra sig undan för att få vila men folkskarorna inte lät honom vara i fred, skickade han inte i väg dem, utan gav ut av sig själv och lärde dem ”många ting”. (Matteus 26:39-41) Einu sinni streymdi fólk að honum og hindraði að hann gæti hvílst og haft næði til að vera einn með lærisveinunum. En hann sendi fólkið ekki burt heldur hélt áfram að gefa af sjálfum sér og „kenndi [því] margt“. |
Kanske någon tillåter mig att skicka dig en sista hälsning. Kannski er einhver kærleiksrík sál sem færir ūér hinstu orđ mín til ūín. |
15 min. ”Hur vi blir skickligare i tjänsten – En bra tjänstekamrat”. 15 mín.: „Tökum framförum í boðunarstarfinu – verum góðir samstarfsfélagar.“ |
Skicka igenom Gegnumstreymi |
Hur vi blir skickligare i tjänsten: Hjälp dem som studerar Bibeln att få bra studievanor Tjänsten för Guds kungarike 10/2015 Tökum framförum í boðunarstarfinu – kennum biblíunemendum að temja sér góðar námsvenjur Ríkisþjónustan, 10.2015 |
Det viktigaste är att alla de närvarande erbjuds möjlighet att ta del av brödet och bägaren, även om flertalet bara kommer att skicka dem vidare utan att ta del av dem. Aðalatriðið er að allir viðstaddir hafi aðgang að brauðinu og víninu, þótt flestir munu einfaldlega láta það ganga til næsta manns án þess að neyta af því. |
Har Owynn skickat meddelanden med kurirplanet till Toulebonne? Veistu hvort Owynn hefur sent sérstök boð til Toulebonne? |
Vi skickar den med bud. Notum hrađsendingarūjķnustu. |
5 Men vår Skapare har sedan han skapade det första människoparet fortsatt att som en skicklig krukmakare forma människor. 5 Sem betur fer ætlaði skapari okkar ekki að láta staðar numið eftir að hafa mótað mannkynið í upphafi. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu skicka í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.