Hvað þýðir särskild í Sænska?

Hver er merking orðsins särskild í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota särskild í Sænska.

Orðið särskild í Sænska þýðir sérstakur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins särskild

sérstakur

adjective

Barn är särskilt intressanta för reklambranschen, och det är inte konstigt.
Börn eru sérstakur skotspónn auglýsenda og ekki að ástæðulausu.

Sjá fleiri dæmi

Den här knappen låter dig spara ett bokmärke för särskilda platser. Klicka på den för att visa bokmärkesmenyn, där du kan lägga till, redigera eller välja ett bokmärke. Bokmärkena är specifika för fildialogrutan, men fungerar annars på samma sätt som bokmärken på andra ställen i KDE. Home Directory
Þessi hnappur gerir þér kleyft að setja bókamerki á tilgreinda staði. Smelltu á hnappinn til að fá valmynd þar sem þú getur sýslað með eða valið bókamerki. Þessi bókamerki eru fyrir skrár, en að öðru leyti virka þau eins og bókamerki allstaðar annarstaðar í KDE. Home Directory
Vi gör en särskild ansträngning att sätta i gång bibelstudier.
Sérstakt átak verður gert í biblíunámsstarfinu.
8 Fallet med Abraham förtjänar särskild uppmärksamhet.
8 Abraham verðskuldar að honum sé sérstakur gaumur gefinn.
Under mars vill vi göra en särskild ansträngning att sätta i gång bibelstudier.
Í mars verður gert átak í biblíunámsstarfinu.
Det är en särskild sorts fisk han vill fånga.
Hann ætlar sér að veiða ákveðna fiskitegund.
28:19, 20) Därför vill vi alltid vara beredda på att erbjuda bibelstudier – inte bara under församlingens särskilda bibelstudiedag.
28:19, 20) Þess vegna viljum við alltaf vera vakandi fyrir að bjóða biblíunámskeið, ekki eingöngu eina daginn í mánuði sem sérstaklega er tekinn frá til þess að bjóða námskeið.
Som ett av de ”särskilda [vittnena] om Kristi namn i hela världen” (L&F 107:23) anser jag att jag tjänar bäst om jag undervisar och vittnar om honom.
Sem einn af þeim sem eru „sérstök vitni nafns Krists um allan heim,“ (K&S 107:23), hef ég þá trú að ég þjóni honum best með því að kenna og vitna um hann.
Vilka särskilda händelser inträffade samtidigt som en viss bibelbok skrevs?
Hvaða mikilvægu atburðir áttu sér stað á þeim tíma sem þessi biblíubók var skrifuð?
16:19) Bildandet av den regering som skall härska över mänskligheten i 1.000 år fick särskild uppmärksamhet, och nästan alla de inspirerade breven i de kristna grekiska skrifterna riktar sig först och främst till denna grupp av Rikets arvingar — ”de heliga”, de ”som har andel i den himmelska kallelsen”.
16:19) Sérstakri athygli var beint að því að mynda stjórn sem skyldi fara með völd yfir mannkyninu í þúsund ár, og nálega öll hin innblásnu bréf kristnu Grísku ritninganna eru fyrst og fremst skrifuð þessum hópi erfingja Guðsríkis — „hinum heilögu,“ ‚hluttakendum himneskrar köllunar.‘
Särskild Tao.
Sérstaklega Thao.
Varför behöver Jehovas folk hans ande i särskild grad i våra dagar?
Hvers vegna þurfa þjónar Jehóva sérstaklega á anda hans að halda nú á dögum?
(Predikaren 9:5, 10; Apostlagärningarna 2:31) Även om jag var katolik, hade jag aldrig studerat Bibeln, inte ens när jag fick särskild utbildning i kyrkliga skolor.
(Prédikarinn 9: 5, 10; Postulasagan 2: 31) Þótt kaþólskur væri hafði ég aldrei kynnt mér Biblíuna, ekki einu sinni þegar ég stundaði sérnám í kirkjuskólunum.
(Galaterna 3:7, 16, 29; 6:16) Den här delen av Jesajas profetia beskriver i synnerhet det särskilda förhållande som råder mellan Jehova och hans älskade Son, Jesus Kristus. — Jesaja 49:26.
(Galatabréfið 3: 7, 16, 29; 6:16) Hér fjallar spádómur Jesaja einkum um náið samband Jehóva og elskaðs sonar hans, Jesú Krists. — Jesaja 49:26.
□ Vilken särskild heder kan visas i församlingen, och varför det?
□ Hvaða sérstakan heiður ber að sýna í söfnuðinum og hvers vegna?
Låt verktygen för att eliminera virus kontrollera dina brev. Guiden skapar lämpliga filter. Breven markeras ofta av verktygen så att efterföljande filter kan reagera på detta, och t. ex. flytta brev med virus till en särskild korg
Láta vírusvarnartólin skoða póstinn þinn. Álfurinn mun þá útbúa viðeigandi síur. Bréfin eru vanalega merkt af tólunum svo eftirfarandi síur geti unnið á þeim, og t. d. flutt smituð bréf í sérstaka möppu
Vid en särskild konferens för mödrar i Nigeria uttryckte Nigerias president djup oro över landets framtid.
Á fyrstu ráðstefnu nígerískra mæðra, sem haldin var á síðasta ári, lýsti forseti Nígeríu yfir þungum áhyggjum af framtíð þjóðarinnar.
Varför bör man göra särskilda ansträngningar att bygga upp hjärtat under familjestudiet, och vad krävs det för att göra detta?
Af hverju ætti að leggja sérstaka áherslu á það í fjölskyldunáminu að uppbyggja hjartað og hvað útheimtir það?
(Matteus 25:21) Han var således tvungen att resa långt, vilket krävde avsevärd tid, för att komma till den som kunde ge honom denna särskilda glädje.
(Matteus 25:21) Hann þurfti að fara í langt ferðalag, sem tók langan tíma, til fundar við þann sem gat veitt honum þennan sérstaka fögnuð.
Eller vem kan vara lyhörd för dem som har särskilda svårigheter?
Eða hver væri næmur á þarfir þeirra sem standa frammi fyrir sérstökum áskorunum?
I kanaaneiska tempel fanns det särskilda rum avsedda för sex, men enligt den mosaiska lagen fick de som var orena inte ens gå in i templet.
Í kanverskum hofum voru herbergi sem ætluð voru til kynlífsathafna, en í Móselögunum var tekið fram að óhrein manneskja mætti ekki einu sinni koma inn í musterið.
De männen tog min far till kyrkan – något som hans tre aktiva söner aldrig hade kunnat åstadkomma, utom vid särskilda tillfällen.
Þessir menn fóru með föður minn í kirkju – en það hafði sonum hans þremur ekki tekist, nema við sérstök tilefni.
Han bad också om en särskild välsignelse för ledarna i hans kyrka.
Hann bað líka um sérstaka blessun fyrir leiðtoga kirkjunnar hans.
Om det är så, visa då särskild hänsyn och var alltid vänlig.
Ef svo er skaltu vera sérstaklega tillitssamur og gæta þess að vera alltaf vingjarnlegur og þægilegur í viðmóti.
Den här personen skulle offras ”som ett brännoffer” genom att vigas till särskild tjänst för Jehova vid helgedomen.
‚Brennifórnin‘ myndi felast í því að viðkomandi manneskja yrði algerlega helguð þjónustunni í helgidómi Jehóva.
De menar inte att det förhållandet att de tillhör de smorda ger dem en särskild insikt utöver vad till och med erfarna medlemmar av den stora skaran kan ha.
Þeir trúa því ekki að þeir hafi sérstakt „innsæi“ jafnvel umfram reynda einstaklinga af múginum mikla.

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu särskild í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.