Hvað þýðir ridotto í Ítalska?

Hver er merking orðsins ridotto í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ridotto í Ítalska.

Orðið ridotto í Ítalska þýðir anddyri, forstofa, fordyri, skera, klippa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ridotto

anddyri

(vestibule)

forstofa

(hall)

fordyri

(vestibule)

skera

(cut)

klippa

(cut)

Sjá fleiri dæmi

Gesù ebbe pietà delle folle perché “erano mal ridotte e disperse come pecore senza pastore”.
Jesús kenndi í brjósti um þá vegna þess að „þeir voru hrjáðir og umkomulausir eins og sauðir, er engan hirði hafa.“
Diversi referti medici fatti nei due anni successivi confermarono che la popolazione di Bikini era “ridotta alla fame” e che la sua partenza da Rongerik era stata “ritardata troppo”.
Nokkrar læknaskýrslur næstu tvö árin staðfestu að Bikinibúar væru „sveltandi fólk“ og að „frestað hefði verið allt of lengi“ að flytja þá burt frá Rongerik.
Hackett avrebbe diretto Janszoon in questa città, che, il 20 giugno 1631, fu razziata e poco più di 108 persone furono ridotte in schiavitù e vendute in Africa settentrionale.
Janszoon réðist til atlögu 20. júní 1631 og náði þar 108 manneskjum sem hann seldi sem þræla í Norður-Afríku.
* (Luca 19:43) Dopo non molto Gerusalemme cadde; il suo splendido tempio fu incendiato e ridotto in rovina.
* (Lúkas 19:43) Áður en langt um leið féll Jerúsalem og hið dýrlega musteri hennar varð að rjúkandi rústum.
Notate quale fu il culmine di quella visione: “Ai giorni di quei re [ovvero, degli ultimi governanti umani] l’Iddio del cielo stabilirà un regno che non sarà mai ridotto in rovina.
Taktu eftir hvað segir í lok þessarar sýnar: „Á dögum þessara [síðustu mennsku] konunga mun Guð himnanna hefja ríki, sem aldrei skal á grunn ganga, og það ríki skal engri annarri þjóð í hendur fengið verða.
Provava pietà per loro, “perché erano mal ridotte e disperse come pecore senza pastore”.
Hann „kenndi . . . í brjósti um þá, því þeir voru hrjáðir og umkomulausir eins og sauðir, er engan hirði hafa.“
(b) Quali conseguenze patì Giobbe per lo stato pietoso in cui era ridotto?
(b) Hvaða afleiðingar hafði hið hörmulega ástand Jobs fyrir hann?
(Matteo 6:10) Questo governo “non sarà mai ridotto in rovina”, promette Daniele 2:44.
(Matteus 6:10) Þessi stjórn ‚mun aldrei á grunn ganga‘ er lofað í Daníelsbók 2:44.
Per quanto i nuovi metodi di screening abbiano notevolmente ridotto il rischio, il giudice Horace Krever ha detto al convegno tenuto a Winnipeg: “La riserva di sangue del Canada non è mai stata sicura al cento per cento e non potrà esserlo mai.
Þótt nýjar skimunaraðferðir hafi dregið stórlega úr smithættunni sagði Horace Krever dómari ráðstefnugestum í Winnipeg: „Blóðforði Kanada hefur aldrei verið algerlega öruggur og getur aldrei orðið það.
Il tempio di Geova che era stato il glorioso coronamento della città, l’unico centro della pura adorazione in tutto il mondo, era stato ridotto a un cumulo di macerie.
Musteri Jehóva var í rúst — dýrðardjásn borgarinnar, eina miðstöð hreinnar tilbeiðslu í öllum heiminum.
Quello che è successo veramente è che gli accenti si sono ridotti.
Það sem gerðist í raun var að áherslurnar minnkuðu.
Anche se lo spazio era molto ridotto, i barcaioli utilizzavano ingegnosamente arredi ribaltabili come letti a scomparsa e cassapanche.
En bátsverjarnir bættu upp fyrir þrengslin og notuðu sniðugar innréttingar til að fela skápa og fellirúm svo dæmi sé tekið.
Dalla tanto decantata fine della guerra fredda, la quantità di armi nucleari ormai obsolete è stata ridotta, ma immensi arsenali di altre armi micidiali rimangono e continuano ad essere potenziati.
Síðan kalda stríðinu lauk, sem mikið hefur verið básúnað, hafa úrelt kjarnorkuvopn verið skorin niður, en gríðarlegar birgðir annarra banvænna vopna eru enn til og eru í áframhaldandi þróun.
6 Ora che la quota delle ore è stata ridotta anche per i pionieri regolari, avete preso in considerazione la possibilità di intraprendere il ministero a tempo pieno?
6 Starfstímaskyldu reglulegra brautryðjenda hefur einnig verið breytt. Hefurðu velt fyrir þér að þjóna í fullu starfi?
Urlate, abitanti di Mactes [una zona di Gerusalemme], poiché tutto il popolo dei trafficanti è stato ridotto al silenzio; tutti quelli che pesano l’argento sono stati stroncati’”. — Sofonia 1:10, 11, nota in calce.
Kveinið, þér sem búið í Mortélinu [hverfi í Jerúsalem], því að allur kaupmannalýðurinn er eyddur, afmáðir allir þeir, er silfur vega.“ — Sefanía 1: 10, 11.
Lo vidi infilare una mano nella stufa, mentre continuava a cantare e ad emettere gridolini, e tirarne fuori un grosso pezzo di carbone, ridotto ad un tizzone incandescente.
Ég sá hann teygja höndina inn í ofninn. Hann hélt áfram að syngja og gefa frá sér smáköll, og síðan tók hann út úr ofninum stóran, rauðglóandi kolamola.
(Isaia 11:6-9) Molti di loro sono stati fra le vittime innocenti delle guerre delle nazioni e alcuni si sono ridotti in estrema povertà senza averne nessuna colpa.
(Jesaja 11: 6-9) Margir eru saklaus stríðsfórnarlömb og sumir búa við sárustu örbirgð án þess að sjálfum þeim verði um kennt.
Abbiamo ridotto a 1.000 il numero di sospetti.
Fjöldi grunađra er kominn niđur í eitt ūúsund.
Si calcola che nel I secolo quasi la metà della popolazione a Roma fosse costituita da persone ridotte in schiavitù.
Áætlað er að á fyrstu öld hafi þrælar verið nær helmingur íbúa Rómar.
Comunque, un esperto in campo medico (nel libro Don’t Panic) osserva: “Se si riesce a parlare dei propri problemi con qualcuno di cui si ha rispetto . . . , spesso il grado di stress viene notevolmente ridotto”.
Sérmenntaður læknir segir hins vegar í bók sinni Don’t Panic: „Ef fólk getur talað um vandamál sín við einhvern sem það ber virðingu fyrir . . . dregur það oft verulega úr streitunni.“
Andrea e moltissimi altri si sono trovati nella vostra stessa situazione e hanno ridotto il consumo di alcol o hanno smesso completamente di bere.
Allen og ótal aðrir hafa verið í þínum sporum og þeim hefur tekist annaðhvort að draga úr áfengisneyslunni eða hætta alveg að drekka.
5 E quando ebbe radunato un esercito, egli salì al paese di Moron dove dimorava il re, e lo prese prigioniero, il che fece avverare le aparole del fratello di Giared, che sarebbero stati ridotti in schiavitù.
5 Og þegar hann hafði dregið saman her, fór hann til Morónslands, þar sem konungurinn bjó, og tók hann höndum. Og þannig rættist það, sem bróðir Jareds asagði, að þau yrðu leidd í ánauð.
Da allora le ricerche in campo medico hanno eliminato o ridotto il rischio di contrarre malattie infettive come vaiolo e poliomielite.
Síðan þá hafa læknavísindin ýmist útrýmt eða dregið stórlega úr ógninni sem stafar af smitsjúkdómum, þar á meðal bólusótt og lömunarveiki.
Ai milioni di rifugiati veri e propri si affiancano milioni di altre persone ridotte in povertà che cercano di migliorare il proprio livello di vita nell’unico modo che conoscono: spostandosi in un paese dove le condizioni di vita sono molto migliori.
Auk raunverulegs flóttafólks reyna milljónir fátækra að bæta hlutskipti sitt á þann eina veg sem þeim virðist fær — að flytjast til lands þar sem lífsskilyrði eru mun betri en heima fyrir.
Il suo dominio è un dominio di durata indefinita che non passerà, e il suo regno un regno che non sarà ridotto in rovina”. — Daniele 7:13, 14.
Hans vald er eilíft vald, sem ekki skal undir lok líða, og ríki hans skal aldrei á grunn ganga. — Daníel 7:13, 14.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ridotto í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.