Hvað þýðir piombo í Ítalska?
Hver er merking orðsins piombo í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota piombo í Ítalska.
Orðið piombo í Ítalska þýðir blý, fara á undan, leiða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins piombo
blýnounneuter (elemento chimico con numero atomico 82) Abbiamo detto che all’inizio nella roccia non ci deve essere piombo. Við gátum þess að ekkert blý mætti vera í berginu í byrjun. |
fara á undannoun |
leiðaverb |
Sjá fleiri dæmi
Senza scendere nei particolari a questo riguardo, possiamo capire che i geologi che usano il metodo del piombo devono stare attenti a varie trappole se vogliono ottenere un risultato abbastanza sicuro. Án þess að kafa dýpra í þessi vandamál má okkur ljóst vera að jarðfræðingar, sem nota úran-blýklukkuna til aldursgreininga, þurfa að gæta að ótalmörgu ef niðurstöður mælinganna eiga að vera sæmilega traustvekjandi. |
Parlando della sua presenza, Gesù diede agli apostoli questa esortazione: “Prestate attenzione a voi stessi affinché i vostri cuori non siano aggravati dalla crapula nel mangiare e nel bere e dalle ansietà della vita e quel giorno non piombi all’improvviso su di voi come un laccio. Þegar Jesús talaði um nærveru sína hvatti hann postulana: „Hafið gát á sjálfum yður, að hjörtu yðar þyngist ekki við svall og drykkju né áhyggjur þessa lífs og komi svo dagur sá skyndilega yfir yður eins og snara. |
5:13). Questo è ben rappresentato dall’angelo che richiude il recipiente con il coperchio di piombo. 5:13) Engillinn fullvissar okkur um það með því að skella blýlokinu aftur á körfuna. |
Ad esempio, secondo il New York Times, negli Stati Uniti “si calcola che ogni anno più di 250.000 bambini bevano acqua con un livello di piombo sufficientemente alto da pregiudicare il loro sviluppo mentale e fisico”. Að sögn dagblaðsins The New York Times er „áætlað að [í Bandaríkjunum] neyti yfir 250.000 börn svo mikils blýs með drykkjarvatni ár hvert að það geti tálmað hugar- og líkamsþroska þeirra.“ |
Proiettili di piombo a mezza carica Nokkrir mjúkir blýsniglar |
ROMEO Non io, mi creda: avete scarpe da ballo, con suole agile, ho un'anima di piombo Romeo ekki ég, trúðu mér: þú ert að dansa skó, Með nimble sóla, ég hef sál af blýi |
Ci hanno riempiti di piombo Vio vorum illa leiknir af skotum |
‘Quando il tempo dell’avversità piomba improvvisamente’ Skyndileg „óheillatíð“ |
Ti farò tanti di quei buchi che le budella ti sanguineranno piombo! Ég skýi svo mörg göt á þig að þér mun blæða blýi! |
Arseniato di piombo Blýarsenat |
Dove andresti tu se avessi le chiappe piene di piombo? Hvert færir ūú međ fullan rass af höglum? |
Pertanto, fondendo insieme piombo (oscuro, yin) e mercurio (chiaro, yang), gli alchimisti imitavano il processo della natura, e pensavano così di ottenere la pillola dell’immortalità. Með því að bræða saman blý (dökkt, eða jin) og kvikasilfur (bjart, eða jang) voru gullgerðarmennirnir þar af leiðandi að líkja eftir gangi náttúrunnar og þeir héldu að afurðin yrði ódauðleikapilla. |
Faró la mia parte, ma sta attento alle chiappe...... o te le riempiono di piombo Ég skal gera mitt, en pú aettir ad gaeta ad pínu...... svo peir skjóti pad ekki af |
II cowboy che mi ha riempito di piombo canterino in Pudding Town? Kúrekann sem gaf mér syngjandi smápeninginn í Búđingaborg? |
Piuma di piombo, fumo luminoso, fuoco freddo, salute malata! Fjöður blýs, björt reykja, kalt eld, veikur heilsa! |
Capisco che lei voglia procedere coi piedi di piombo...... ma i ragazzi dicono che inserendo Skynet in tutti i sistemi...... distruggerà questa cosa e mi ridarà il controllo del mio apparato Ég skil áhyggjur þínar af frammistöðunni en menn þínir segja að sé Skynet tengt öllum okkar kerfum muni það eyða vírusnum og skila mér stjórn hers míns |
Nella sua profezia relativa agli ultimi giorni diede questo avvertimento: “Prestate attenzione a voi stessi affinché i vostri cuori non siano aggravati dalla crapula nel mangiare e nel bere e dalle ansietà della vita e quel giorno non piombi all’improvviso su di voi come un laccio. Í spádómi sínum um síðustu daga hvatti hann: „Hafið gát á sjálfum yður, að hjörtu yðar þyngist ekki við svall og drykkju né áhyggjur þessa lífs og komi svo dagur sá skyndilega yfir yður eins og snara. |
I geologi che usano il metodo del piombo devono stare attenti a varie trappole Jarðfræðingar, sem nota úran-blýklukkuna, þurfa að mörgu að gæta. |
Ricordate il consiglio ispirato: “Prestate attenzione a voi stessi affinché i vostri cuori non siano aggravati dalla crapula nel mangiare e nel bere e dalle ansietà della vita e quel giorno non piombi all’improvviso su di voi come un laccio. Munum eftir hinu innblásna ráði: „Hafið gát á sjálfum yður, að hjörtu yðar þyngist ekki við svall og drykkju né áhyggjur þessa lífs og komi svo dagur sá skyndilega yfir yður eins og snara. |
Comunque, come un muratore che controlla un muro con un filo a piombo, Geova ‘non scuserà più’ Israele. En líkt og smiður notar lóð til að ganga úr skugga um að veggur sé lóðréttur mun Jehóva „eigi lengur umbera“ Ísrael. |
Fatto interessante, i disturbi emotivi sono stati messi in relazione con zucchero, cereali, latte e piombo, nonché con carenze vitaminiche. Athyglisvert er að sykur, hveiti, mjólk og blý, svo og vítamínskortur, hefur allt verið bendlað við geðtruflanir. |
Di solito non è così; c’è un po’ di piombo all’inizio. Venjulega er því öfugt farið; það er blý í berginu í byrjun. |
Tuttavia Newton intraprese anche studi di alchimia, una pseudoscienza che usava astrologia e formule magiche nel tentativo di trasformare piombo e altri metalli in oro. Newton lagði hins vegar einnig stund á gullgerðarlist, en það eru gervivísindi þar sem notast er við stjörnuspeki og töfraformúlur í tilraun til að breyta blýi og öðrum málmum í gull. |
Grazie a questo legame si possono formare vari elementi, sia leggeri (come elio e ossigeno) che pesanti (come oro e piombo). Vegna þessarar samtengingar geta ólík frumefni myndast — létt frumefni (eins og helíum og súrefni) og þung frumefni (eins og gull og blý). |
Nell'altra. del piombo sene'a valore. Í hinum ertu međ ķdũrt blũ. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu piombo í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.