Hvað þýðir น้ํามันแร่ í Thai?
Hver er merking orðsins น้ํามันแร่ í Thai? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota น้ํามันแร่ í Thai.
Orðið น้ํามันแร่ í Thai þýðir jarðolía, hráolía, Hráolía. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins น้ํามันแร่
jarðolía(mineral oil) |
hráolía(mineral oil) |
Hráolía
|
Sjá fleiri dæmi
ตอนนี้ที่จะทําผลงานได้ฉั นต้องห้าแกลลอน ดีเซลและบางน้ํามันเบนซิน ออกเทนสูง Til verksins ūarf ég tuttugu lítra af dísel og dálítiđ af flugvélaeldsneyti. |
เรา มี เพียง ตะเกียง น้ํามัน ก๊าด เท่า นั้น ที่ ให้ แสง สว่าง. Steinolíulampar voru einu ljósgjafarnir. |
เมื่อ พรรณนา ถึง ความ สําคัญ ของ น้ํามัน มะกอก ที่ มี ต่อ อาหาร สเปน โฮเซ การ์เซีย มาร์ริน หัวหน้า พ่อ ครัว คน หนึ่ง ยืน ยัน ว่า “สิ่ง ที่ บริโภค มา ตลอด 4,000 ปี ต้อง เป็น ของ ดี.” „Vara, sem hefur verið notuð í 4000 ár, hlýtur að vera góð“, fullyrðir José García Marín yfirmatreiðslumaður þegar hann lýsir því hve mikilvæg ólífuolían sé í spænskri matargerð. |
ที่ปลายด้านหนึ่งน้ํามันดิน ruminating ก็ยังคงมีต่อไป adorning กับแจ็คมีดของเขา stooping มากกว่าและขันแข็งทํางานอยู่ที่ช่องว่างระหว่างขาของเขา Á öðrum ljúka ruminating tar var enn frekar adorning það með hans Jack- hníf, laut aftur og iðinn að vinna í burtu í bil á milli fætur hans. |
ตอน ค่ํา เมื่อ เด็ก ๆ เตรียม ตัว เข้า นอน พ่อ แม่ ก็ จะ เอา น้ํามัน ทา หัวเข่า ที่ ถลอก ให้ ลูก. Þegar degi tók að halla og börnin fóru að búa sig undir háttinn þurfti kannski að bera mýkjandi olíu á hruflað hné. |
▪ น้ํามัน มะกอก จะ ให้ ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ เพิ่ม ขึ้น เมื่อ ใช้ ใน การ ปรุง อาหาร แบบ เมดิเตอร์เรเนียน ซึ่ง อาหาร พวก นี้ ประกอบ ด้วย ปลา, ผัก, พืช จําพวก ถั่ว, และ ผลไม้ เป็น ส่วน ใหญ่. ▪ Heilsusamleg áhrif ólífuolíunnar aukast ef hún er notuð sem hluti af Miðjarðarhafsmataræði sem er auðugt af fiski, grænmeti, baunum og ávöxtum. |
หลัง จาก จําหน่าย หนังสือ แลก กับ ไก่ ได้ สาม สี่ ตัว เขา ก็ เอา ไป ขาย ที่ ตลาด แล้ว ก็ เอา เงิน ที่ ได้ ไป เติม น้ํามัน รถ. Eftir að hafa fengið þrjá eða fjóra kjúklinga í skiptum fyrir rit fór hann með þá á markaðinn, seldi þá og keypti bensín á bílinn. |
แทน ที่ จะ สะท้อน ความ มี เหตุ ผล ของ พระ ยะโฮวา เขา กลับ แสดง ปฏิกิริยา เหมือน กับ ขบวน รถ สินค้า หรือ เรือ บรรทุก น้ํามัน ที่ กล่าว ถึง ก่อน หน้า นี้ มาก กว่า. Hann var ekki sanngjarn heldur brást við líkt og flutningalest eða risaolíuskip. |
พวก ผู้ เชี่ยวชาญ กล่าว ว่า “ใน ทุก ประเทศ ที่ ประชากร บริโภค อาหาร แบบ เมดิเตอร์เรเนียน ดั้งเดิม . . . ซึ่ง มี แหล่ง ไขมัน หลัก จาก น้ํามัน มะกอก ประเภท เวอร์จิน เฉลี่ย อัตรา การ เกิด โรค มะเร็ง มี น้อย กว่า ใน ประเทศ ยุโรป ตอน เหนือ.” Sérfræðingarnir sögðu auk þess: „Í löndum þar sem almenningur lifir á hefðbundnu Miðjarðarhafsmataræði . . . og fitan er aðallega fengin úr jómfrúarolíunni, er krabbamein sjaldgæfara en í löndum Norður-Evrópu.“ |
นี่มันน้ํามัน! Er ūetta ūađ? |
เรา หลาย คน เติม น้ํามัน รถ เป็น ประจํา ก็ น่า จะ เสนอ วารสาร กับ พนักงาน บริการ ตาม ปั๊ม น้ํามัน มิ ใช่ หรือ? Mörg okkar koma reglulega við á bensínstöð; hvers vegna ekki að bjóða starfsfólkinu þar blöðin? |
ไม่ กี่ วัน ก่อน พระ เยซู จะ สิ้น พระ ชนม์ มาเรีย พี่ สาว ของ ลาซะโร ได้ “ถือ ขวด ใส่ น้ํามัน หอม นาร์ด บริสุทธิ์ ราคา แพง มาก เข้า มา” และ เท น้ํามัน ลง บน พระ เศียร และ พระ บาท ของ พระ เยซู. Fáeinum dögum fyrir dauða Jesú kom María, systir Lasarusar, með „alabastursbuðk með ómenguðum, dýrum nardussmyrslum“, eða ilmolíu, og hellti yfir höfuð Jesú. |
กระบวนการ ทั้ง หมด นี้ ทํา ให้ น้ํา ทะเล มี แร่ ธาตุ เกือบ ทุก ชนิด เท่า ที่ รู้ จัก กัน. Af þessum sökum er nálega öll frumefni jarðar að finna í sjónum. |
“บรรดาคนโง่ก็พูกกับพวกที่มีปัญญาว่า ‘ขอแบ่งน้ํามันของพวกท่านบ้าง เพราะตะเกียงของเราจวนจะดับอยู่แล้ว’ En þær fávísu sögðu við þær hyggnu:, Gef oss af olíu yðar, það er að slokkna á lömpum vorum.‘ |
เมื่อ ริน น้ํามัน หอม ลง บน ศีรษะ อาโรน น้ํามัน ก็ ไหล ลง มา ถึง เครา และ ไหล ย้อย หยด ลง มา ถึง คอ เสื้อ ของ ท่าน. Þegar slíkri olíu var hellt á höfuð Arons rann hún niður skeggið og draup niður á kyrtilfaldinn. |
เขา เล่า ให้ ฟัง ว่า มี อยู่ ครั้ง หนึ่ง ขณะ ที่ เขา ประกาศ อยู่ ฝูง ชน ที่ โกรธ แค้น รุม ทุบ ตี เขา และ ราด น้ํามัน ดิน แล้ว ก็ โปรย ขน นก ใส่ เขา ทั่ว ทั้ง ตัว. Hann sagði frá því að einu sinni þegar hann var í boðunarstarfinu hafi skríll barið hann og atað hann tjöru og fiðri. |
นี่ สูง ถึง สิบ เท่า ของ จํานวน นก ที่ ตาย เพราะ เรือ บรรทุก น้ํามัน ขนาด ใหญ่ ชื่อ อะโมโค คาดิซ เกยตื้น นอก ชายฝั่ง บริตตานี ใน เดือน มีนาคม 1978. Þetta eru um tífalt fleiri fuglar en drápust þegar risaolíuskipið Amoco Cadiz strandaði við Bretagne í marsmánuði árið 1978. |
พวก เขา ทํา งาน หนัก ใช้ อีเต้อ และ พลั่ว ขุด หิน เพื่อ จะ ได้ แร่ โลหะ อัน มี ค่า จาก หิน นั้น. Þeir grófu af kappi með haka og skóflu í berg þar sem þeir fundu dýrmæta málma. |
น้ํามัน นาร์ด หรือ สไปค์ นาร์ด ที่ กล่าว ถึง ใน คัมภีร์ ไบเบิล นั้น โดย ทั่ว ไป เข้าใจ กัน ว่า ทํา จาก พืช ต้น เล็ก ชนิด หนึ่ง ที่ มี กลิ่น หอม (Nardostachys jatamansi) ซึ่ง พบ ใน แถบ ภูเขา หิมาลัย. Nardussmyrslin, sem Biblían talar um, eru yfirleitt talin vera unnin úr smávaxinni ilmjurt (Nardostachys jatamansi) sem vex í Himalajafjöllum. |
เขากําลังชดเชยเวลาที่เสียไป ตอนอยู่นอกสนาม เกิดรูรั่วในถังน้ํามันเฟอร์รารี่ Hann vann upp glatađan tíma ūegar hann fķr út af brautinni og fékk gat á eldsneytistank Ferrari-bifreiđarinnar. |
น้ํามันสําหรับมือฉัน Olía fyrir hendurnar. |
ตัว อย่าง เช่น เขา ใช้ สี น้ํามัน สําหรับ ทา จักรยาน และ วาด ลง บน กระดาษ อัด ที่ ด้าน หนึ่ง มี พื้น ผิว เรียบ เงา ซึ่ง เหมาะ มาก สําหรับ การ วาด ภาพ ที่ มัน วาว. Hann notaði til dæmis hjólalakk sem málningu og „striginn“ hans var spónaplata sem var slétt öðrum megin og því tilvalin til að ná fram glansandi myndum. |
คณะ ผู้ เชี่ยวชาญ อิสระ ด้าน การ ชิม นิยาม รสชาติ ของ น้ํามัน มะกอก ว่า มี รส ต่าง กัน ออก ไป คือ รส หวาน, รส แหลม, รส ผลไม้, หรือ รส กลมกล่อม. Óháðir atvinnusmakkarar ákvarða síðan hvort olían samsvari sér vel og hvort bragðið sé sætt, sterkt eða ávaxtaríkt. |
อาสา สมัคร หลาย พัน คน ทั้ง หนุ่ม และ แก่ มา จาก ทั่ว ประเทศ ฝรั่งเศส เพื่อ ช่วย ทํา ความ สะอาด น้ํามัน อัน ร้ายกาจ นี้ จาก หิน และ ทราย. Þúsundir sjálfboðaliða, bæði ungir og aldnir, komu alls staðar að frá Frakklandi til að hreinsa seigfljótandi olíuna úr fjörunum. |
น้ํามัน ตะเกียง จึง ทํา ให้ เรา ระลึก ถึง พระ คํา แห่ง ความ จริง ของ พระเจ้า และ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระองค์ ที่ ทํา ให้ ผู้ นมัสการ แท้ สามารถ เป็น ผู้ ส่อง ความ สว่าง ออกไป ได้. Lampaolían minnir okkur á sannleiksorð Guðs og heilagan anda hans sem gerir sönnum tilbiðjendum kleift að vera ljósberar. |
Við skulum læra Thai
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu น้ํามันแร่ í Thai geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Thai.
Uppfærð orð Thai
Veistu um Thai
Taílenska er opinbert tungumál Taílands og er móðurmál Taílendinga, meirihluta þjóðernishópsins í Taílandi. Thai er meðlimur í Tai tungumálahópi Tai-Kadai tungumálafjölskyldunnar. Talið er að tungumálin í Tai-Kadai fjölskyldunni séu upprunnin í suðurhluta Kína. Lao og taílensk tungumál eru nokkuð náskyld. Taílendingar og Laóar geta talað saman, en Lao- og Taílenskar persónur eru ólíkar.