Hvað þýðir meddelande í Sænska?

Hver er merking orðsins meddelande í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota meddelande í Sænska.

Orðið meddelande í Sænska þýðir skilaboð, boðskapur, boð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins meddelande

skilaboð

nounneuter

Förlorar jag välbehövlig sömn för att jag inte kan sluta kolla om jag fått nya meddelanden?
Missi ég svefn af því að ég verð að athuga skilaboð?

boðskapur

nounmasculine

boð

nounneuter

I antikens Sparta krypterade man meddelanden med hjälp av en scytale, en trästav.
Spartverjar til forna notuðu einfalda aðferð til að dulrita boð.

Sjá fleiri dæmi

(Se Meddelanden i Tjänsten för Guds rike för februari 1993.)
(Sjá Ríkisþjónustu okkar fyrir febrúar 1993, tilkynningar.)
3 Men trots upproret i Eden fortsatte Jehova att meddela sig med sin mänskliga skapelse.
3 Þrátt fyrir uppreisnina í Eden hélt Jehóva áfram að eiga samskipti við mennina.
Ber om ursäkt och läser meddelandet.
Afsaka þig við vin þinn og lesa skilaboðin.
I Vakttornet för 15 april 1992 meddelades det att utvalda bröder, som i huvudsak tillhör de ”andra fåren”, skulle få i uppdrag att medverka i den styrande kretsens kommittéer och vara en motsvarighet till netinimtjänarna på Esras tid. — Johannes 10:16; Esra 2:58.
Varðturninn (á ensku) tilkynnti 15. apríl 1992 að valdir bræður, aðallega af hinum ‚öðrum sauðum,‘ hefðu verið útnefndir til að aðstoða nefndir hins stjórnandi ráðs, og svöruðu þeir til musterisþjónanna á dögum Esra. — Jóhannes 10:16; Esrabók 2:58.
Har Owynn skickat meddelanden med kurirplanet till Toulebonne?
Veistu hvort Owynn hefur sent sérstök boð til Toulebonne?
Meddelande från miss Vale
Skilaboð frá fröken Vale
Det meddelades i fredags.
Fréttin barst á föstudaginn.
Vi borde meddela befälhavaren
Við þurfum að tilkynna aðalstöðvunum um þetta
9 När Johannes döparen var i fängelse, skickade Jesus detta uppmuntrande meddelande till honom: ”Blinda ser på nytt, ... och döda blir uppväckta.”
9 Jesús sendi Jóhannesi skírara uppörvandi boð í fangelsið: „Blindir fá sýn og . . . dauðir rísa upp.“
Nästa dag meddelade hon klassen att hon i framtiden inte skulle låta klassen ta del i högtidsfiranden av vilka några var sådana som hon inte själv trodde på!
Daginn eftir tilkynnti hann að hann myndi ekki blanda bekknum sínum framar í þátttöku í hátíðum sem hann trúði ekki sjálfur á sumar hverjar.
I dag meddelar ni dem det och får dem att underteckna I27-formulären.
Í dag, munuđ ūiđ dreifa ūessum tilkynningum... og fá geimverurnar til ađ skrifa undir l27 eyđublađiđ.
Festens glada miner förbyts när den tråkiga nyheten meddelas.
Var heiti bókaflokksins því breytt á þann veg að sögurnar voru kenndar við Fláráð.
12 min.: Pålysningar och lämpliga punkter under Meddelanden i Tjänsten för Guds kungarike.
12 mín: Staðbundnar tilkynningar og valdar tilkynningar úr Ríkisþjónustu okkar.
Om det ar nan malning som gar till underpris-- kan jag kanske meddela er det pa nat satt
Ef ég sé ad eitthvad fallegt malverk fer a godu verdi i kvöld ba skal ég lata big vita, vid akvedum fyrirfram hvernig
Min bajskorv är ett meddelande från Gud.
Hægđir mínar eru í beinu sambandi viđ Guđ.
När detta rike hade börjat härska, var det därför på sin plats att röster i himmelen meddelade: ”Världens rike har nu blivit vår Herres [Jehova Guds] och hans Smordes rike, och han [Jehova] skall härska som konung till evig tid.”
Eftir að ríkið tók völd lýstu því raddir á himnum svo yfir: „Heimsríkið er orðið ríki Drottins vors [Jehóva Guðs] og hans Smurða, og hann [Jehóva] mun ríkja um aldir alda.“
Alan fick ditt meddelande.
Ūú hringdir í símbođa Alans.
Det kristna anförtrodda godset inbegriper ”mönstret av sunda ord”, sanningen som meddelas genom bibeln och som delas ut av ”den trogne och omdömesgille slaven” som ”mat i rätt tid”.
Þau eru meðal annars ‚fyrirmynd heilnæmu orðanna,‘ sannleikurinn sem er að finna í Biblíunni og hinn ‚trúi og hyggni þjónn‘ útbýtir sem „mat á réttum tíma.“ (2.
Om ni vill göra det så meddela sergeanten i ert handläggningsområde
Ef þú kýst þennan valkost skaltu gera herprestinum á brottfararsvæði þínu viðvart
AIDS har förekommit i åtminstone 33 länder och ”utgör nu ett världsomfattande hälsohot”, heter det i ett Associated Press-meddelande.
AIDS hefur komið upp í a.m.k. 33 löndum „og er nú að verða alvarleg ógnun við heilsu manna víða um heim,“ segir Associated Press (AP) fréttastofan.
När de hade gått igenom alla fakta, beordrade de kyrkan att meddela att det var kyrkans ordförande och inte vittnena som hade orsakat problemet.
Eftir að hafa farið yfir málið ákvað rannsóknarnefndin að kirkjunni bæri að tilkynna að vandamálið hefði ekki verið vottunum að kenna heldur forstöðumanni kirkjunnar.
Vad jag menade var att meddelandet är skrivet på ett vetenskapligt språk.
Ég átti viđ ađ Ūessi bođskapur var skrifađur á vísindamáli.
Det här är ett meddelande från regeringen i Östslaviska Republik en.
Ūetta er tilkynning frá ríkisstjķrn Austur Slavneska Lũđveldisins
Fick du inte mina tre meddelanden?
Ég skildi eftir þrjú skilaboð í talhólfinu.
Kan jag lämna ett meddelande?
Get ég tekiđ skilabođ?

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu meddelande í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.