Hvað þýðir livraison í Franska?

Hver er merking orðsins livraison í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota livraison í Franska.

Orðið livraison í Franska þýðir afhending, sending, afhenda, yfirgefa, senda. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins livraison

afhending

(supply)

sending

(shipment)

afhenda

(deliver)

yfirgefa

(deliver)

senda

(send)

Sjá fleiri dæmi

Le point suivant concernait les détails de fonctionnement, dont la logistique et les dates de livraison.
Næst ræddum við um framkvæmdina, þar með talið skipulagningu, flutning og afhendingu.
Puisque la livraison du cadeau de l'enfant 47785BXK est la seule chose qui compte, je vais le faire.
Víst ađ gjafaafhending til barns 47785BXK er allt sem virđist skipta máli ūá geri ég ūađ sjálfur.
Il y a même un match de football à Turin, la veille de la livraison.
Svo er fķtboltaleikur í Tķrínķ daginn fyrir afhendinguna.
Je vous garantis personnellement la livraison pour jeudi.
Ég ábyrgist persķnulega ađ sendingin kemur á fimmtudag.
Un petit problème à la livraison, M. Proody.
Smávandi međ sendingu, herra Proody.
Livraison aux enfants du Président.
Ađ afhenda börnum forsetans, herra.
La livraison de publications devint moins pénible.
Hjólataskan auðveldaði dreifingu bókanna.
Sans Pulovski, pas de livraison
Ef Pulovski kemur ekki sleppum við þessu
Et quand il fait sa livraison ll lui faut son propre code postal
Og ūegar ūađ afhendir...
Sœur Keefer effectuait trois ou quatre voyages les jours de livraison.
Malinda þurfti vanalega að fara þrjár til fjórar ferðir daginn sem bækurnar voru afhentar.
Il y a une livraison.
Ūađ er sending til ūín.
Le douanier nous a fait signe de passer et nous avons pu effectuer nos livraisons sans encombre.
Yfirmaðurinn bandaði með hendinni til merkis um að við mættum fara og við komum sendingunni klakklaust áleiðis.
La livraison arrivera le matin, et le chauffeur m'a assuré que les cartons contiendront une riche moisson.
Sendingin kemur um morguninn, og bílstjķrinn fullvissađi mig um ađ ūađ verđi sérlega gķđar vörur í kössunum.
Votre livraison mensuelle sera faite par pétrolier.
Mánađarsending ykkar kemur međ olíuskipi.
J'ai des livraisons.
Ég verđ ađ sendast.
Pourquoi acheter une nouvelle voiture si on est absent pour la livraison?
Ūađ er ekkert gaman ađ kaupa nũjan bíl ef mađur getur ekki tekiđ á mķti honum.
Et la livraison du mois prochain?
Hvað með sendingu næsta mánaðar?
Livraison spéciale pour Clochette.
Sérsending handa Skellibjöllu.
Volez leurs livraisons, poussez-les hors des rues!
Tefđu fyrir dreifingu, komdu ūeim af götunum!
Je devrai me contenter des livraisons à domicile et des achats en galerie.
Ūá nær samband okkar ekki Iengra en yfir Iistaverkakaup.
Non monsieur, le seul message concernait la livraison de la valise hier.
Nei, bara ūessi skjalataska sem var komiđ međ.
Ayant rencontré de nombreuses personnes intéressées par la vérité dans une ville minière de Pennsylvanie, les jours de livraison elle effectuait trois ou quatre voyages, qui, de surcroît, l’obligeaient à traverser un pont.
Í námubæ einum í Pennsylvaníufylki hitti hún svo marga áhugasama að hún þurfti vanalega að fara þrjár til fjórar ferðir yfir Alleghenybrúna daginn sem bækurnar voru afhentar.
La traduction fut publiée en livraisons périodiques dans le Times and Seasons à partir du 1er mars 1842, à Nauvoo (Illinois).
Þýðingin birtist í hlutum í Times and Seasons [Tímar og tíðir], fyrst 1. mars 1842, í Nauvoo, Illinois.
Livraison Éclair.
24l7 sendingar.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu livraison í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.