Hvað þýðir kråka í Sænska?
Hver er merking orðsins kråka í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota kråka í Sænska.
Orðið kråka í Sænska þýðir kráka, hrafn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins kråka
krákanounfeminine En kråka som inte vet hur en kråka beter sig. Kráka veit ekki hvernig hún á ađ vera kráka. |
hrafnnoun |
Sjá fleiri dæmi
Friar John, gå hädan, Skaffa mig ett järn kråka och föra den rakt Friar John, fara héðan; Fá mér járn Crow og færa það beint |
Strunta i de där kråkorna Hlustaðu ekki á þessar krákur |
Han fann ett halvt drunknad ung kråka annan gång en " han tog hem också, en " tämjas det. Hann fann hálf- drekkt ungur beinni annað sinn sem " hann kom með það heim, líka, sem ́tamið það. |
Galgar och kråkor! Gálgar og hræfuglar? |
Du är en mask som tror att du är en kråka. Ūú ert ormur sem telur sig vera kráku. |
Det hade varit humanare att slänga mig till kråkorna. Skárra hefđi veriđ ađ láta krákurnar kroppa mig í hel. |
Tha " såg ut som en plockad ung kråka när tha " först kom in i denna trädgård. Tha ́myndarleg manneskja eins og ungur kippti kráka þegar Tha ́ kom fyrst inn í þennan garð. |
Så visar en snöig duva Trooping med kråkor Svo sýnir snævi dúfu trooping með Crows |
Jämför hennes ansikte med några som jag skall visa, och jag skall göra dig tänka din svan en kråka. Bera saman andlit hennar með einhverjum sem ég skal sýna, og mun ég láta þig hugsa þinn Swan a Crow. |
Jag har aldrig sett en pojke rävar och kråkor älskade. Ég sá aldrei strák refa og galar elskaði. |
Kråke på mejeriet (1. uppl.). Ég vil mjólk. (pfn. + áhrs. + andl.) |
Du är bara en kråka. Þú ert bara kráka |
En kråka som inte vet hur en kråka beter sig. Kráka veit ekki hvernig hún á ađ vera kráka. |
Om jag väntar på regn, kanske kråkorna inte lämnar nåt kvar alls. Ef ég bíð eftir rigningunni gætu krákurnar klárað þetta. |
Bara för att en kråka höll mig vaken kastar jag inte in handduken. Ķūarfi ađ gefast upp bara af ūví kráka hélt fyrir vöku í alla nķtt. |
Det hade varit humanare att slänga mig till kråkorna Skárra hefði verið að láta krákurnar kroppa mig í hel |
[ Enter, i andra änden av kyrkogården, broder Lawrence, med en lykta, kråka, och spade. ] [ Enter, í hinum enda kirkjugarðinum, Friar Lawrence, með a lukt, kráka, og Spade. ] |
När du hänger från en galge till nöje för dina egna kråkor då skall vi ha fred! Ūegar ūú hangir í gálga hræfuglum ūínum til skemmtunar mun friđur ríkja. |
Skrämma damerna som en kråka- keeper, inte heller någon utan- bok prologen, svagt talade Hræða the ladies eins og kráka- markvörður, heldur ekki án- bók formála, faintly talaði |
Säden mognar, och kråkorna dyker upp. Já, maísinn dafnar og krákurnar birtast. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu kråka í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.