Hvað þýðir ความแตกต่าง í Thai?

Hver er merking orðsins ความแตกต่าง í Thai? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ความแตกต่าง í Thai.

Orðið ความแตกต่าง í Thai þýðir fjölbreytni, munur, skerpa, breyting, frávik. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ความแตกต่าง

fjölbreytni

(multiplicity)

munur

(difference)

skerpa

(contrast)

breyting

(change)

frávik

(deviation)

Sjá fleiri dæmi

(ข) เมื่อ มอง ดู โลก ใน ทุก วัน นี้ พระ ยะโฮวา เห็น ความ แตกต่าง อะไร?
(b) Hvaða andstæður sér Jehóva í heimi nútímans?
ผล ก็ คือ ความ ไม่ เป็น สุข และ ความ ทุกข์ ยาก, สงคราม, ความ อัตคัด ขัดสน, โรค ติด ต่อ ทาง เพศ, และ สภาพ บ้าน แตก สาแหรก ขาด.
Það hefur í för með sér óhamingju og eymd, stríð, fátækt, samræðissjúkdóma og sundruð heimili.
การ ศึกษา นี้ สรุป ว่า “ภาพยนตร์ ที่ ถูก จัด อยู่ ใน เรต เดียว กัน อาจ มี ปริมาณ และ ชนิด ของ เนื้อหา ที่ ไม่ เหมาะ สม แตกต่าง กัน มาก” และ บอก ว่า “การ จัด เรต โดย อาศัย กลุ่ม อายุ อย่าง เดียว ไม่ ได้ ให้ ข้อมูล เพียง พอ ว่า ภาพยนตร์ นั้น มี ภาพ หรือ เนื้อหา เกี่ยว กับ ความ รุนแรง, เรื่อง ทาง เพศ, คํา หยาบ และ เรื่อง อื่น ๆ มาก เท่า ไร.”
Niðurstaða rannsóknarinnar var sú að „það er oft verulegur munur á magni og eðli vafasams efnis í kvikmyndum með sama aldurstakmarki“ og að „aldurstakmarkið eitt sér veiti ekki nægar upplýsingar um magn ofbeldis, kynlífs, blótsyrða og annars efnis“.
ช่าง แตกต่าง จาก ข้อ เขียน ทาง ศาสนา ยุค โบราณ อื่น ๆ ซึ่ง เต็ม ไป ด้วย เทพนิยาย และ การ เชื่อ โชค ลาง!
Orð Biblíunnar eru harla ólík öðrum fornum trúarritum sem einkennast mjög af hjátrú og hafa á sér sterkan goðsagnablæ.
ตรง กัน ข้าม ศาสนา เหล่า นั้น ได้ ทํา ให้ มนุษย์ แตก แยก และ ทํา ให้ เกิด ความ สับสน ว่า ใคร คือ พระเจ้า และ ควร นมัสการ พระองค์ อย่าง ไร.
Þvert á móti hafa þau sundrað mannkyninu og dregið upp mjög ruglingslega mynd af Guði og hvernig eigi að tilbiðja hann.
พระ คริสต์ ทรง ใช้ อะไร เพื่อ เสริม กําลัง เรา ให้ เอา ชนะ อิทธิพล ที่ ทํา ให้ แตก แยก?
Hverja notar Kristur til að styrkja okkur í baráttunni gegn sundrandi áhrifum?
แนว ทาง ของ พวก เขา แตกต่าง กัน กระนั้น แต่ ละ ฝ่าย ดู เหมือน ถูก ฟ้า ลิขิต ไว้ ให้ วัน หนึ่ง ได้ ควบคุม ชะตากรรม ของ โลก ครึ่ง หนึ่ง.”
Þau . . . fara ólíkar leiðir en engu að síður virðist það leynilegur ásetningur forsjónarinnar að þau eigi einhvern tíma að hafa örlög hálfrar heimsbyggðarinnar í hendi sér.“
" โดยการซื้อสวนสัตว์ที่แตกสลายลงในประเทศ "
" í ķnũtan dũragarđ í sveitinni,
อธิบาย ข้อ แตกต่าง ระหว่าง การ ประชุม ต่าง ๆ ของ เรา กับ การ ชุมนุม ทาง ศาสนา ที่ เขา อาจ เคย เข้า ร่วม มา ก่อน.
Útskýrum muninn á okkar samkomum og þeim trúarsamkomum sem það kann að hafa sótt áður fyrr.
ไม่ ต้อง สงสัย ความ แตกต่าง คง เนื่อง มา จาก ระบบ การ เขียน พยัญชนะ ของ ชาว ฮีบรู ที่ ง่าย กว่า. . . .
Munurinn lá vafalaust í hinni einfaldari stafrófsritun Hebrea. . . .
นอก จาก นั้น ดัง ที่ พระ เยซู ทรง บอก ล่วง หน้า ความ จริง ที่ พระองค์ สอน นั้น ยัง ผล ให้ เกิด ความ แตก แยก ใน หลาย ครอบครัว.—มัดธาย 10:34-37; ลูกา 12:51-53.
Auk þess hefur sannleikurinn, sem Jesús kenndi, valdið sundrung í mörgum fjölskyldum eins og hann sagði fyrir. — Matteus 10: 34- 37; Lúkas 12: 51- 53.
กระรอก ต่าง ชนิด กัน ก็ จะ แตกต่าง ไป บ้าง เล็ก น้อย แต่ นั่น คือ วงจร ชีวิต ของ มัน.
Þannig er lífsferill hinna ýmsu íkornategunda að öllu jöfnu.
หนุ่ม สาว คริสเตียน แตกต่าง จาก หนุ่ม สาว อื่น ๆ ใน หลาย วิถี ทาง.
Liðagigt getur verið kvalafullur sjúkdómur, jafnvel gert fólk örkumla.
15 คน ที่ เพิ่ง แต่งงาน ใหม่ หลาย คน แปลก ใจ หรือ ถึง กับ ผิด หวัง เมื่อ คู่ สมรส แตกต่าง กับ ตน ใน เรื่อง ที่ สําคัญ.
15 Það kemur mörgum nýgiftum hjónum á óvart að þau skuli greina á í mikilvægum málum. Þau verða jafnvel vonsvikin.
อสค 44:23—พวก ปุโรหิต จะ สอน ประชาชน ให้ รู้ “ความ แตกต่าง . . . ระหว่าง สิ่ง ที่ ไม่ สะอาด กับ สิ่ง ที่ สะอาด”
Esk 44:23 – Prestarnir áttu að kenna fólkinu „muninn á óhreinu og hreinu“.
(ยะเอศเคล 18:4) ขณะ ที่ เรื่อง นี้ แตกต่าง อย่าง มาก จาก คํา สอน ของ คริสต์ ศาสนจักร แต่ ก็ สอดคล้อง อย่าง เต็ม ที่ กับ คํา พูด ที่ ซะโลโม บุรุษ ผู้ ชาญ ฉลาด ได้ กล่าว ไว้ ภาย ใต้ การ ดล ใจ ที่ ว่า “คน เป็น ย่อม รู้ ว่า เขา เอง คง จะ ตาย, แต่ คน ตาย แล้ว ก็ ไม่ รู้ อะไร เลย, หรือ เขา หา ได้ รับ รางวัล อีก ไม่ เลย [ใน ชีวิต นี้]; ด้วย ว่า ใคร ๆ ก็ พา กัน ลืม เขา เสีย หมด แล้ว.
(Esekíel 18:4) Enda þótt þetta sé gerólíkt kenningu kristna heimsins er það í fullkomnu samræmi við innblásin orð spekingsins Salómons: „Því að þeir sem lifa, vita að þeir eiga að deyja, en hinir dauðu vita ekki neitt og hljóta engin laun framar [í þessu lífi], því að minning þeirra gleymist.
คุณ เป็น ปัจเจกบุคคล ที่ มี สภาพการณ์ ใน ชีวิต และ บุคลิก ลักษณะ เฉพาะ ตัว ไม่ เหมือน ใคร ดัง นั้น เหตุ ผล พื้น ฐาน ที่ ทํา ให้ คุณ รัก พระ ยะโฮวา และ เชื่อ คํา สัญญา ของ พระองค์ คง จะ แตกต่าง จาก คน อื่น ๆ.
Persónuleiki okkar og aðstæður eru mismunandi og þess vegna höfum við ólíkar ástæður fyrir því að elska Jehóva og treysta loforðum hans.
และ โดย วิธี นี้ ฝูง ชน ที่ แตก แยก กัน ก็ จะ ไม่ ถึง ขั้น อันตราย มาก นัก.
Tvískiptur múgur væri ekki eins hættulegur.
ของ ประทาน ที่ คน เหล่า นั้น ได้ รับ คือ มิตรภาพ กับ พระเจ้า แตกต่าง กับ ของ ประทาน ที่ ชน ผู้ ถูก เจิม ได้ รับ.
Gjöfin sem þeir hljóta — að vera vinir Guðs — er ólík gjöfinni sem hinir andasmurðu hljóta.
'ที่แตกต่างจากสิ่งที่ฉันใช้ในการพูดเมื่อฉันเป็นเด็ก ́Gryphon ดังกล่าว
" Það er öðruvísi en það sem ég nota til að segja þegar ég var barn, " sagði Gryphon.
19 ศาสตราจารย์ กลุ่ม นี้ ได้ พบ สิ่ง ที่ ตรง กัน ข้าม ใน หมู่ เยาวชน ของ พยาน พระ ยะโฮวา ผู้ ซึ่ง อยู่ ท่ามกลาง “กลุ่ม คน ที่ แตกต่าง จาก คน อื่น อย่าง เด่น ชัด ที่ สุด.”
19 Prófessorarnir komust að hinu gagnstæða meðal unglinga votta Jehóva sem voru „sá hópur sem var ólíkastur öðrum.“
(มัดธาย 22:23, 24) ข้อ แตกต่าง คือ พระ เยซู ทรง เข้าใจ ว่า ข้อ พระ คัมภีร์ ที่ อ้าง ถึง มี ความหมาย เช่น ไร และ พระองค์ ทรง ใช้ ข้อ พระ คัมภีร์ เหล่า นั้น ใน ชีวิต ของ พระองค์.
(Matteus 22: 23, 24) Munurinn var hins vegar sá að Jesús skildi Ritninguna og fór eftir henni.
“[พระ ยะโฮวา ] ทรง อยู่ ใกล้ ผู้ ที่ หัวใจ แตก สลาย และ ทรง ช่วย ผู้ ที่ ท้อ แท้ สิ้น หวัง.”—บทเพลง สรรเสริญ 34:18, ฉบับ อมตธรรม ร่วม สมัย
„Drottinn er nálægur þeim sem hafa sundurmarið hjarta, hann hjálpar þeim sem hafa sundurkraminn anda.“ – Sálmur 34:19.
พระ เยซู ตรัส ว่า “อาณาจักร ใด ๆ ที่ แตก แยก กัน เอง ก็ จะ ร้าง เปล่า และ เมือง ใด หรือ บ้าน ใด ที่ แตก แยก กัน เอง จะ ตั้ง อยู่ ไม่ ได้.”
Jesús sagði: „Hvert það ríki sem er sjálfu sér sundurþykkt leggst í auðn og hver sú borg eða heimili sem er sjálfu sér sundurþykkt fær ekki staðist.“
ขอ สังเกต ความ แตกต่าง นี้: เซลล์ สมอง หนึ่ง เซลล์ สามารถ ควบคุม ใย กล้ามเนื้อ น่อง ของ นัก กรีฑา ได้ 2,000 เส้น แต่ เซลล์ สมอง ที่ ควบคุม กล่อง เสียง อาจ ควบคุม ใย กล้ามเนื้อ เพียง 2 หรือ 3 เส้น เท่า นั้น.
Eftirfarandi munur er athyglisverður: Ein heilafruma getur stjórnað 200 þráðum í kálfavöðva íþróttamanns en heilafrumurnar, sem stýra barkakýlinu, einbeita sér kannski aðeins að tveimur til þremur vöðvaþráðum hver.

Við skulum læra Thai

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ความแตกต่าง í Thai geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Thai.

Veistu um Thai

Taílenska er opinbert tungumál Taílands og er móðurmál Taílendinga, meirihluta þjóðernishópsins í Taílandi. Thai er meðlimur í Tai tungumálahópi Tai-Kadai tungumálafjölskyldunnar. Talið er að tungumálin í Tai-Kadai fjölskyldunni séu upprunnin í suðurhluta Kína. Lao og taílensk tungumál eru nokkuð náskyld. Taílendingar og Laóar geta talað saman, en Lao- og Taílenskar persónur eru ólíkar.