Hvað þýðir invidios í Rúmenska?
Hver er merking orðsins invidios í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota invidios í Rúmenska.
Orðið invidios í Rúmenska þýðir öfundarfullur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins invidios
öfundarfullur
|
Sjá fleiri dæmi
Se pare însă că Core îi invidia pe Moise şi pe Aaron şi era nemulţumit că aceştia deţineau o poziţie proeminentă, iar starea lui de spirit l-a determinat să afirme că ei se înălţau în mod abuziv şi egoist mai presus de adunare — o afirmaţie eronată. — Psalmul 106:6. Mósebók 12:3) Kóra virðist hafa öfundað Móse og Aron og gramist frami þeirra, og það varð til þess að hann fullyrti — ranglega þó — að þeir hefðu gerræðislega upphafið sig yfir söfnuðinn. — Sálmur 106:16. |
Ceea ce fac ei este deosebit de economicos şi complex, fapt pentru care şi-ar putea atrage invidia strategilor războiului aerian.“ Þessar lífverur ráða yfir hagkvæmni og kunnáttu sem mennskir flughernaðarsérfræðingar mega öfunda þær af.“ |
□ Eşti puţin invidios □ Finn fyrir smá öfund |
CE ALIMENTEAZĂ INVIDIA? HUGARFAR SEM GETUR MAGNAÐ UPP ÖFUND |
Izvorîte din mintea omului, sunetele pe care le producem trezesc iubire, invidie, respect, adică orice simţămînt uman.“ — Hearing, Taste and Smell. Með hjálp hugans og með samtilltum vöðvasamdrætti [tungunnar] myndum við hljóð sem vekja ást, öfund, virðingu — já, sérhverja mannlega kennd.“ — Hearing, Taste and Smell. |
În pofida lucrurilor pe care le-au văzut și le știau cu privire la relația lui cu Domnul, spiritul lor critic și invidia lor s-au răspândit ca molima. Þrátt fyrir allt sem þeir höfðu séð og vissu um stöðu hans gagnvart Drottni, þá smitaðist gagnrýnisandi þeirra og afbrýði út eins og plága. |
Iată de ce Constantinopolul era invidiat de alte puteri, care au încercat în repetate rânduri să-i dărâme zidurile. Eins og við er að búast litu önnur ríki með öfund til Konstantínópel og reyndu hvað eftir annað að brjótast gegnum múra hennar. |
Iacov, un scriitor al Bibliei, ne aminteşte că „o tendinţă spre invidie“ (NW) există în toţi oamenii imperfecţi (Iacov 4:5). Biblíuritarinn Jakob minnir á að ‚öfundartilhneigingin‘ búi í öllum ófullkomnum mönnum. |
Intotdeauna ai vrut sa fii prietenul nostru, dar ai fost prea invidios ca sa-ti iasa. Ūú vildir alltaf verđa vinur okkar, en afbrũđissemi ūín hindrađi ūađ. |
Dacă i-am iubi pe alţii, dacă ne-am bucura că ei sunt fericiţi, atunci nu ar trebui să-i invidiem“. Ef við elskuðum aðra — ef við gleddumst yfir hamingju þeirra, þá myndum við ekki öfunda þá.“ |
Nu este neapărat nevoie să fie vorba despre asasinatul propriu-zis, (aşa cum s-a întîmplat cînd Cain l-a ucis pe Abel din invidie şi din ură), însă acela care îşi urăşte fratele spiritual ar prefera ca acesta să nu fie în viaţă. Þótt ekki sé framið bókstaflegt morð (eins og þegar Kain myrti Abel sökum öfundar og haturs) vill sá sem hatar andlegan bróður sinn hann feigan. |
L-am dus pe Aron acolo pentru că eram invidios. Ég fķr ūangađ međ Aron í kvöld ūví ég var afbrũđisamur. |
„Dragostea nu este invidioasă [geloasă, NW], explică Pavel. „Kærleikurinn er ekki raupsamur, hreykir sér ekki upp. |
Prin urmare, evită anxietatea exagerată, mânia scăpată de sub control, invidia și alte emoții dăunătoare. Reyndu því að forðast óhóflegar áhyggjur, stjórnlausa reiði, öfund og aðrar skaðlegar tilfinningar. |
Sunt chiar invidios. Ég er afbrýðisamur. |
Invidios probabil pe De Clieu şi nedorind ca acesta să guste gloria succesului, un pasager a încercat să-i smulgă planta, dar nu a reuşit. Samferðamaður de Clieu, sem var trúlega öfundsjúkur út í hann og vildi ekki að hann nyti frægðar og frama, reyndi að ná plöntunni af honum með valdi en án árangurs. |
„Nu te uita cu invidie“ „Öfunda eigi“ |
„Nu sunt de invidiat. „Ég er ekki öfundsverður,“ sagði Carnegie. |
Preoţii invidioşi erau supăraţi pe El. Hinir afbrýðissömu prestar voru honum reiðir. |
6:14, 15 Dacă uneori nu prea sunt dispus să iert, care este principala cauză? Nu cumva invidia sau resentimentele? 6:14, 15 Á ég stundum bágt með að fyrirgefa? Gæti orsökin þá verið öfund og gremja? |
Pînă în momentul cînd psalmistul a înţeles că „apropierea de Dumnezeu este bună“ pentru el, era de părere că situaţia celor răi este mai de invidiat decît a celor drepţi (Psalm 73:2–12, 28). Þar til sálmaritaranum varð ljóst að það væru ‚gæði að vera nálægt Guði‘ fannst honum hinum óguðlegu vegna betur en hinum réttlátu. |
1. „Nu-l invidia pe omul violent.“ 1 „Öfundaðu ekki ofbeldismanninn.“ |
21 În continuare, al treilea capitol din cartea Proverbelor prezintă şi o serie de contraste cu care se încheie capitolul: „Nu invidia pe omul violent şi nu alege nici una din căile lui. 21 Þriðji kafli Orðskviðanna stillir síðan upp röð andstæðna og segir að lokum: „Öfunda ekki ofbeldismanninn og haf engar mætur á neinum gjörðum hans. |
Opoziţie din partea vecinilor invidioşi Andstaða öfundsjúkra nágranna |
Iată ce spune o pionieră pe nume Lisa: „La serviciu există deseori invidie şi spirit de concurenţă. Lisa er brautryðjandi. Hún segir: „Á vinnustaðnum er gjarnan samkeppni og öfund. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu invidios í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.