Hvað þýðir impresionado í Spænska?
Hver er merking orðsins impresionado í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota impresionado í Spænska.
Orðið impresionado í Spænska þýðir hrifinn, stórhrifinn, heillaður, hneykslaður, hissa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins impresionado
hrifinn(impressed) |
stórhrifinn
|
heillaður
|
hneykslaður(shocked) |
hissa
|
Sjá fleiri dæmi
En ocasiones, las autoridades locales quedan impresionadas por la buena disposición con que los Testigos aceptan las normas de construcción. Sveitarstjórnir hafa sums staðar lýst ánægju sinni með það hve vel vottarnir hafa lagt sig fram um að fylgja byggingarreglugerðum. |
Cuatro años antes de que yo naciera, conocieron a unos misioneros mormones y quedaron muy impresionados por su cortesía y por lo limpios y bien arreglados que iban. Fjórum árum áður en ég kom í heiminn hittu foreldrar mínir mormónatrúboða. |
Le había impresionado el comportamiento de los jóvenes. Hann hafði hrifist af framkomu þeirra. |
Todos están muy impresionados. Ūađ ūykir öllum mikiđ til ūín koma. |
Sabes, estoy impresionado, papá. Ég á ekki orđ, pabbi. |
Me tienes muy impresionada. Mér ūykir mikiđ til ūín koma. |
Señor, me quedo impresionado Þú stóðst þig vel |
Está impresionado con usted. Johnny er hrifinn af ūér. |
En esa primera reunión de consejo quedé impresionado por la sencillez de los principios que guiaron nuestras deliberaciones y decisiones. Ég varð heillaður á þessum fyrsta ráðsfundi af einfaldleika þeirra reglna sem stjórnuðu umræðu okkar og ákvörðunum. |
c) ¿Qué deja impresionada a la gente cuando le predicamos? (c) Hvað vekur athygli margra þegar við boðum fagnaðarerindið? |
Quedamos impresionados por el gran número de complejos ecosistemas y procesos naturales que hacen posible la vida. Á jörðinni eru mörg flókin vistkerfi sem eru forsenda þess að líf geti dafnað. |
Quedó tan impresionado que salió a buscar al hermano para darle las gracias. Honum þótti svo mikið til koma að hann reyndi að hafa upp á bróðurnum til að þakka honum fyrir. |
Muy impresionado, Habacuc se resuelve a “esperar calladamente el día de la angustia”. Habakkuk er gagntekinn og ákveðinn í að ‚bíða hljóður hörmungadagsins.‘ |
33, 34. a) ¿Por qué quedó impresionado con los jóvenes hebreos el rey? 33, 34. (a) Hvers vegna hreifst konungur af hinum ungu Hebreum? |
3 ¡Cuán impresionado y quizás asombrado tiene que haber quedado este joven al recibir comisión tan directa de Dios! 3 Þessi ungi maður hlýtur að hafa verið djúpt snortinn af slíkri beinni tilskipun frá Guði, jafnvel þótt honum hljóti að hafa fundist hún yfirþyrmandi. |
Estoy impresionado Ég er hrifinn |
Es posible que de ese modo nos hayamos quedado impresionados por su poder y nos hayamos sentido impelidos a reconocerlo como el Creador (Hebreos 11:3; Revelación [Apocalipsis] 4:11). (Hebreabréfið 11:3; Opinberunarbókin 4:11) Páll postuli skrifaði þar um: „Hið ósýnilega eðli [Guðs], bæði hans eilífi kraftur og guðdómleiki, er sýnilegt frá sköpun heimsins, með því að það verður skilið af verkum hans.“ |
Más tarde, le relaté al presidente de estaca la historia de nuestro viaje y le dije lo impresionada que estaba de que él hubiese tenido la inspiración de decirle a Lydia que fuera al templo inmediatamente. Ég sagði stikuforsetanum síðar frá ferð okkar til musterisins og hughrifum mínum yfir að hann hafi fundið sig knúinn til að segja Lydiu að fara strax til musterisins. |
Muestre cómo ha impresionado favorablemente a otras personas lo que han visto en nosotros. Sýnið hvernig það sem aðrir hafa séð til okkar hefur verkað vel á þá. |
Un joven que estaba estudiando la Biblia fue a la sucursal de su país, México, y quedó muy impresionado al ver a tantos hombres y mujeres sirviendo felices a Jehová. Por eso preguntó: “¿Qué tengo que hacer para trabajar aquí?”. Eftir að hafa séð marga vinnusama starfsmenn þjóna Jehóva með ánægju á deildarskrifstofunni í Mexíkó var ungur biblíunemandi svo hrifinn að hann spurði: „Hvað þarf ég að gera til að geta verið hér?“ |
Estás impresionada con nuestro amigo Hakim, ¿no? Ūú ert hrifin af vin okkar, Hakim, er ekki svo? |
Si Stein no se hubiera quedado tan impresionado con Tor Lasse, quizá no habría estado dispuesto a escucharlo cuando éste fue a su casa para extenderle una invitación especial. Hefði Stein ekki orðið fyrir þessum áhrifum frá Tor Lasse hefði hann ekki orðið fús til að hlusta á hann þegar Tor Lasse kom heim til Steins með sérstakt boð til hans. |
* Me quedé muy impresionado. * Ég var djúpt snortinn. |
Estoy impresionado, Hume. Mér þykir mikið til koma. |
Estoy impresionado. Ūetta er glæsilegt. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu impresionado í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð impresionado
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.