Hvað þýðir hälsa välkommen í Sænska?
Hver er merking orðsins hälsa välkommen í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota hälsa välkommen í Sænska.
Orðið hälsa välkommen í Sænska þýðir taka við, velkomnir, kærkominn, velkomin, fagna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins hälsa välkommen
taka við(welcome) |
velkomnir(welcome) |
kærkominn(welcome) |
velkomin(welcome) |
fagna(welcome) |
Sjá fleiri dæmi
När han kom till New York blev han, som den blyge skotte han var, generad över att hälsas välkommen av en säckpipeorkester. Þessi hlédrægi Skoti fór allur hjá sér þegar hann kom í eigin persónu til New York og sveit sekkjapípuleikara tók á móti honum. |
Min herre, Sauron den store, hälsar dig välkommen. Húsbķndi minn, Sauron mikli, bũđur yđur velkomna. |
Hälsa mannen välkommen som är ansvarig för denna fest, Dave Kingman. Bjķđiđ velkominn manninn á bak viđ ūetta bođ, Dave Kingman. |
Hälsa frun välkommen såsom vi sa. Segđu frúnni ūađ sem ūú æfđir. |
" Hälsa Maggie välkommen när hon kommer till Toulebonne. " " Bjķddu Maggie velkomna ūegar hún kemur til Toulebonne, " svo... |
Ville hälsa dig välkommen till området. Ég er... ađ bjķđa ūig formlega velkomna í hverfiđ. |
Skulle de vänta i staden i sina bekväma hem tills Paulus anlände och sedan komma och hälsa honom välkommen? Biðu þeir heima hjá sér í þægindum sínum þangað til Páll kom og tóku þá á móti honum? |
NYHETEN om att Jesus har lämnat Dekapolis når Kapernaum, och en stor folkskara samlas nere vid havet för att hälsa honom välkommen tillbaka. ÞAÐ fréttist í Kapernaum að Jesús sé kominn aftur frá Dekapólis og mikill mannfjöldi safnast saman við vatnið til að fagna honum. |
Och tänk, bara fem dagar tidigare var förmodligen några av dessa med bland dem som hälsade Jesus välkommen in i Jerusalem som Kung! Og hugsa sér, fyrir aðeins fimm dögum hafði sumt af þessu fólki sennilega fagnað Jesú sem konungi er hann kom til Jerúsalem. |
Hennes ostrafflighet har gjort sådant intryck på hennes familj att den har hälsat henne välkommen tillbaka hem, och nio familjemedlemmar har tackat ja till ett bibelstudium. Fjölskyldan varð snortin af ráðvendni hennar og opnaði heimilið aftur fyrir henni, og nú hafa níu úr fjölskyldunni þegið biblíunám. |
I de flesta länder kan du träffa dem i deras Rikets sal, där de hälsar dig varmt välkommen. Í flestum löndum er hægt að finna þá í Ríkissalnum þar sem þeir munu bjóða þig innilega velkominn. |
När jag kom till hans hem den söndagen hälsades jag varmt välkommen, och sedan började intervjun. Þegar ég koma á heimili hans á sunnudeginum, var hlýlega tekið á móti mér og síðan hófst viðtalið. |
Jehovas vittnen hälsar dig varmt välkommen att tillsammans med dem högtidlighålla åminnelsen av Jesu död. Vottar Jehóva bjóða þig hjartanlega velkominn til minningarhátíðarinnar um dauða Jesú. |
Var hälsad, Rick, och välkommen till vår planet. Blessađur, Rick, og velkominn á plánetu okkar. |
Vännerna hälsade honom varmt välkommen, och han blev tröstad av den bibliska undervisning han fick lyssna till. Hann fékk hlýjar móttökur og biblíufræðslan var hughreystandi. |
Mina damer och herrar, hälsa Joey Tribbiani välkommen. Dömur mínar og herrar, bjķđiđ Joey Tribbiani velkominn. |
Hans far hälsade honom varmt välkommen hem. Faðir hans tók fagnandi á móti honum. |
När hon hälsade mig välkommen till sitt hem i Omsk i Ryssland trodde jag att jag var där för att tjäna henne, men snart insåg jag att jag var där för att lära av henne. Þegar hún bauð mig velkomna inn á heimili sitt í Omsk, Rússlandi, hélt ég að ég væri komin til að þjóna henni, en brátt varð mér ljóst, að ég var þarna til að læra af henni. |
Mina damer och herrar...Vi hälsar vår mystery musician välkommen Herrar mínir og frúr, fagniđ nú leynigestinum |
Mina damer och herrar...Vi hälsar vår mystery musician välkommen Herrar mínir og frúr, fagnið nú leynigestinum |
Med de orden hälsar vi Mike Chadway välkommen. Ađ svo búnu bjķđum viđ Mike Chadway velkominn. |
Hjälp mig att hälsa mr Doug Grant välkommen! Viljiđ ūiđ hjálpa mér ađ bjķđa Velkominn hr. Doug Grant. |
Hon hälsade mig välkommen med sitt vanliga ”kom och ät”, men jag svarade: ”Mama Taamino, du är ingen ungdom längre, och till lunch har du bara en liten bit bröd, en liten burk sardiner och en liten flaska juice. Hún heilsaði mér með sínu venjubundna „Komdu, fáum okkur að borða.“ Ég svaraði hins vegar: „Mamma Taamino, þú ert ekki lengur ung og í hádegismat hefur þú aðeins lítinn brauðbita, örlitla dós af sardínum og litla flösku af safa? |
Det är som om mänsklighetens gemensamma grav väcker upp alla de kungar som gått i döden före den babyloniska dynastin, så att de kan hälsa den nyanlände välkommen. Það er eins og sameiginleg gröf mannkyns veki upp alla þessa konunga, sem dóu á undan babýlonsku konungsættinni, til að fagna aðkomumanninum. |
Hälsa nu min polare Ram välkommen till USA. Bjķđiđ nú vin minn Ram velkominn til Ameríku. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu hälsa välkommen í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.