Hvað þýðir gren í Sænska?

Hver er merking orðsins gren í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota gren í Sænska.

Orðið gren í Sænska þýðir grein, kvísl, prik. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins gren

grein

nounfeminine (del på träd och buskar)

Varje församling och gren i kyrkan bör ha en kör som regelbundet sjunger.
Sérhver deild og grein kirkjunnar ætti að hafa kór sem syngur reglulega.

kvísl

noun

prik

nounneuter

Sjá fleiri dæmi

Jag hade förmånen att få växa upp i en liten gren.
Ég naut þeirrar blessunar að alast upp í fámennri grein.
Där kan de ses beta bland de högsta grenarna på de torniga akacieträden eller på giraffers vis bara blicka långt bort i fjärran.
Þetta tignarlega dýr, með sína sérstöku en fallegu lögun og blíðu lund, er sannkölluð snilldarsmíð.
Jag kan ta hennes smala kropp och knäcka den över knäet som en torr jävla gren.
Hún er svo mjķ ađ ég gæti tekiđ renglulegan skrokk hennar og brotiđ hana i tvennt á hnénu eins og fúakvist.
Men kyrkan är relativt ung i Rumänien, och det finns bara tillräckligt många medlemmar i Bukarest till två grenar.
Kirkjan er þó tiltölulega ný í Rúmeníu og meðlimir eru ekki fleiri en svo að þar eru tvær greinar.
Kyrkans församlingar och grenar har sammankomster varje vecka som ger andrum och förnyelse, en tid och plats där man kan lämna världen bakom sig – sabbaten.
Deildir og greinar kirkjunnar bjóða upp á vikulegar samkomur sem veita hvíld og endurnýjun, stund og stað til þess að skilja heiminn eftir úti – hvíldardaginn.
FÖRSAMLING (eller gren)
DEILD (eða grein)
Men det är tydligen så att den gren som Judas bundit fast repet i går av, och kroppen störtar ner mot klipporna nedanför och brister mitt itu.
En greinin, sem Júdas reynir að binda reipið í, brotnar bersýnilega svo að hann fellur á grjótið fyrir neðan og brestur í sundur.
Colesville Kyrkans första gren organiserades i Joseph Knight den äldres hem i Colesville kommun 1830.
Colesville Fyrsta grein kirkjunnar var stofnuð hér í húsi Josephs Knight eldri í Colesville sveitarfélaginu 1830.
Inom denna gren av teologin är det Gud Skaparen som är det centrala, Första trosartikeln.
Séð frá þessu sjónarhorni er Mikael fyrsta og merkasta sköpun Guðs.
Andrei och hans familj bor långt från de andra medlemmarna i grenen.
Andrei og fjölskylda hans búa fjarri öðrum meðlimum greinarinnar.
c) Hur ger Galaterna 3:28, 29 oss närmare upplysningar om dessa ”grenar”?
(c) Hvernig upplýsir Galatabréfið 3:28, 29 okkur um þessar „greinar“?
1991 flyttade vi till en liten gren.
Árið 1991 fluttum við í fámenna grein.
När du gör det kan du stå inför din församling eller gren som en sann representant för Jesus Kristus.
Þegar þið gerið það, getið þið staðið frammi fyrir söfnuði ykkar sem sannir fulltrúar Jesú Krists.
Han har upprättat klasser, församlingar och grenar och befallt oss att ofta komma tillsammans.
Hann kemur á fót námsbekkjum, deildum og greinum og býður okkur að koma oft saman.
”Så vi ville påminna henne om att medlemmarna i grenen tänker på henne.”
„Því langaði okkur að minna hana á að kirkjuþegnar greinarinnar hugsi til hennar.“
* Ta med fullständigt namn, födelsedatum, församling och stav (eller gren och distrikt) i meddelandet, samt en e-postadress till dina föräldrar.
* Látið fylgja fullt nafn ykkar, fæðingardag, nafn á deild og stiku (eða grein og umdæmi) og netfang foreldra ykkar, með í tölvupóstinum.
Efter en svår torka kan regn väcka ett träd till liv så att det ”frambringar grenar som en ny planta”
Þegar rignir eftir langvinna þurrka geta sprottið upp nýir teinungar af rótinni þótt stubbur trésins sé uppþornaður og fyrr en varir ber tréð „greinar eins og ungur kvistur“.
Jag oroar mig mer för den där grenen
Ég reyni að hugsa ekki um að greinin detti á hann
Om ni är etablerade i en församling eller gren uppmanar jag er att tänka på vänner eller bekanta i evangeliet som har förlorats för sina prästadömsledare.
Ef þið hafið þegar komið ykkur fyrir í deild eða grein, hvet ég ykkur til að huga að vinum eða trúsystkinum, sem prestdæmisleiðtogar þeirra hafa misst sjónar af.
(Matteus 24:14) Det finns också andra publikationer på många språk, som används inom olika grenar av Jehovas vittnens prediko- och undervisningsverksamhet.
(Matteus 24:14) Önnur rit á fjölmörgum tungumálum eru notuð í ýmsum greinum prédikunar- og kennslustarfs votta Jehóva.
Under de veckorna överväldigades vi av kärleken från den Helige Anden och från medlemmarna i vår gren.
Á þessum vikum var yfirþyrmandi kærleika úthellt yfir okkur af heilögum anda og greinarmeðlimum.
De är ”grenar” i det andliga olivträd som aposteln Paulus beskrev i Romarna, kapitel 11, och de frambringar mycken frukt.
Þeir eru „greinar“ á því andlega olíutré sem Páll postuli lýsti í Rómverjabréfinu 11. kafla, og þeir bera mikinn ávöxt.
Även där turturduvorna satte sig våren, eller flaxade från gren till gren av den mjuka vita tallarna över mitt huvud, eller den röda ekorren, Coursing nedåt till närmaste gren, var särskilt bekanta och nyfikna.
Það of skjaldbaka dúfur sat yfir vor eða fluttered frá bough to bough af mjúkur hvítur Pines yfir höfði mér, eða rauða íkorna, coursing niður næsta bough var sérstaklega kunnuglegt og forvitinn.
Jag gillar inte grenarna.
Mér finnst greinarnar ljķtar.
14 Och sedan Israels hus förskingrats skulle de aåter samlas in. Eller kort sagt: Sedan bicke-judarna fått evangeliets fullhet skulle colivträdets naturliga grenar, eller återstoden av Israels hus, ympas in eller komma till kunskap om den sanne Messias, deras Herre och deras Återlösare.
14 Og eftir að Ísraelsætt hefði verið tvístrað, yrði henni asafnað saman á ný. Eða, eftir að bÞjóðirnar hefðu tekið á móti fyllingu fagnaðarboðskaparins, mundu hinar náttúrlegu greinar colífutrésins, eða leifarnar af Ísraelsætt, að lokum vera græddar á, með öðrum orðum, þeir fengju vitneskju um hinn sanna Messías, Drottin sinn og lausnara.

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu gren í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.