Hvað þýðir francese í Ítalska?

Hver er merking orðsins francese í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota francese í Ítalska.

Orðið francese í Ítalska þýðir franska, franskur, Franska. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins francese

franska

properfeminine (La lingua parlata in Francia ed in numerosi altri paesi.)

La lingua francese è ricca di sinonimi.
Franska er rík af samheitum.

franskur

adjective

Lo chiamano la Rana perché è un mangiarane francese?
Er hann kallaður Froskur af því hann er franskur?

Franska

adjective

La lingua francese è ricca di sinonimi.
Franska er rík af samheitum.

Sjá fleiri dæmi

Piuttosto che finire la guerra in una prigione francese nell'Hudson Bay... lotterebbero fino alla fine.
Frekar en ađ húka í frönsku fangelsi viđ Hudsonflķa, berjast ūeir til síđasta manns.
Ciao Frances, fammi un favore.
Frances, gerđu mér greiđa.
È possibile che abbiano paternità svizzera, forse da costruttori francesi, data l'origine francese del nome.
Franska varð fyrir áhrifum frá germönsku tungumáli Franka, sem er uppruni nafnsins Frakkland, og því franska France.
Il divulgatore scientifico francese Philippe Chambon ha scritto: “Darwin stesso si chiedeva in che modo la natura selezionasse le forme emergenti prima che fossero perfettamente funzionali.
Franski vísindarithöfundurinn Philippe Chambon skrifar: „Darwin velti sjálfur fyrir sér hvernig náttúran valdi ný lífsform áður en þau urðu fyllilega starfhæf.
Nell’introduzione ai Vangeli, Lefèvre spiegò che li aveva tradotti in francese così che le persone “semplici” che andavano in Chiesa “potessero accertarsi delle verità contenute nei Vangeli proprio come faceva chi li leggeva in latino”.
Í inngangi að guðspjöllunum greindi Lefèvre frá því að hann hefði þýtt þau á frönsku til þess að „venjulegt fólk“ innan kirkjunnar „gæti verið jafn vel heima í sannleika fagnaðarerindisins og þeir sem gátu lesið latínu“.
Mentre pensavo all’opportunità che avrei avuto di parlarvi, mi è tornato alla mente l’amore che la mia cara moglie, Frances, nutriva per la Società di Soccorso.
Þegar ég hugleiddi þetta tækifæri sem mér gefst hér til að tala til ykkar, var ég minntur á þann kærleika sem elskuleg kona mín, Francis, bar til Líknarfélagsins.
L’anno seguente fui mandato in Grecia, dove frequentai una scuola tenuta dai Fratelli Maristi in francese che mi preparò all’insegnamento.
Árið eftir var ég sendur til Grikklands og sótti þar skóla hjá Frères Maristes. Kennt var á frönsku og námið miðaði að kennaramenntun.
Un'altra bottiglia di " Romanee-Conti " ( vino francese )?
Ađra flösku af Romanée-Conti?
La nazionale francese gioca invece le proprie gare di casa a Saint-Denis, nello Stade de France.
Stade de France er þjóðarvöllur Frakklands, staðsettur í Saint-Denis í norðurhluta Parísar.
́Ou est ma chatte?'Che è stata la prima frase nel suo francese
́Ou Est MA chatte?
Ragazzine francesi!
Franskar táningsstúlkur!
La sua pare Io zaino di un francese!
Þitt lítur út eins og bakpoki Frakka
6 Alcuni cattolici hanno sostenuto che il Regno millenario di Gesù Cristo fosse finito nel 1799, quando gli eserciti francesi entrarono in Roma e posero fine al dominio del papa, deportandolo come prigioniero in Francia, dove morì.
6 Rómversk-kaþólskir menn hafa sumir hverjir staðhæft að þúsund ára stjórn Krists hafi tekið enda árið 1799 þegar franskur her tók Róm, steypti páfanum af stóli og flutti hann sem fanga til Frakklands þar sem hann lést.
Libro d'onore e ritratto ufficiale della regina Vittoria in un edificio federale di Ottawa Stendardo reale canadese In Canada, i titoli ufficiali della regina sono: Elisabetta Seconda, per grazia di Dio, Regina del Regno Unito, del Canada e dei suoi altri regni e territori, Capo del Commonwealth, Difenditrice della Fede (in francese: Élisabeth Deux, par la grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni, du Canada et de ses autres royaumes et territoires, Chef du Commonwealth, Défenseur de la Foi, in inglese: Elizabeth the Second, by the Grace of God of the United Kingdom, Canada and Her other Realms and Territories Queen, Head of the Commonwealth, Defender of the Faith).
Fyrir breytinguna var titillinn: Elísabet önnur, fyrir náð guðs af Bretlandi, Ástralíu og öðrum svæðum hennar Drottning, höfuð samveldisins, verndari trúarinnar. eða á ensku: Elizabeth the Second, by the Grace of God of the United Kingdom, Australia and Her other Realms and Territories Queen, Head of the Commonwealth, Defender of the Faith.
Vinse il campionato francese nel 1971 e nel 1972 con il Marsiglia e nel 1973 con il Nantes, oltre alla Coppa di Francia nel 1972.
Hann vann meistaraflokk karla 1971 og 1972, tvenndarleik karla ásamt Jóni A. Karlsyni 1973 og loks tvenndarkeppni ásamt Elísabetu Simsen 1972.
Il 23 gennaio del 1962, poco dopo il congresso io e Andrew D’Amico, un missionario, fummo arrestati alla filiale, dove venne anche confiscata l’edizione francese di Svegliatevi!
Þann 23. janúar 1962, rétt eftir mótið, vorum við trúboðinn Andrew D’Amico handteknir á deildarskrifstofunni og birgðirnar af Vaknið!
L'ho consultato prima di rivolgermi al Francese.
Ég leitađi ráđa hjá henni áđur en ég hitti Frakkann.
A meno che non tratteniamo Cornwallis fino all' arrivo dei francesi
Nema við getum haldið Cornwallis syðra uns Frakkar koma
Da lì andai in Belgio, dove frequentai dei corsi di francese.
Þaðan fór ég til Belgíu þar sem ég fór á frönskunámskeið og vann í hlutastarfi á veitingahúsi.
Nel 2007 ha sostenuto Nicolas Sarkozy all'elezione alla presidenza della repubblica francese.
2007 - Nicolas Sarkozy tók við embætti forseta Frakklands.
La filiale francese dei testimoni di Geova ha ricevuto la seguente lettera:
Deildarskrifstofa Votta Jehóva í Frakklandi fékk eftirfarandi bréf fyrir nokkru:
Nel mese di giugno 2014, il presidente francese François Hollande ha invitato la squadra del Taverni, membro del programma Calcio per l'amicizia, al palazzo dell'Eliseo per guardare l'incontro valido per la coppa del mondo FIFA 2014 tra Francia e Nigeria.
Í júní 2014, bauð Francois Hollande forseti Frakklands Taverni liðinu, meðlimi í Fótbolti fyrir vináttu áætluninni, til Elysee-hallar til að horfa á Heimsmeistaramóts FIFA 2014 leik á milli Frakkland og Nígeríu.
Ho perso quasi del tutto l' udito nonché la gamba sinistra...... combattendo per la corona contro francesi e indiani
Ég missti heyrnina að mestu og vinstri fót þegar ég barðist fyrir krúnuna í nýlendustríðinu
Beh finalmente il mio professore di francese mi ha invitato.
Nú... frönskukennarinn minn bauđ mér loks út.
Le navi di Hope non riuscirono a incrociare quelle francesi.
Konur gátu hins vegar ekki erft frönsku krúnuna.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu francese í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.