Hvað þýðir extraviado í Spænska?

Hver er merking orðsins extraviado í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota extraviado í Spænska.

Orðið extraviado í Spænska þýðir týndur, villtur, ráðvilltur, ráðalaus, ruglaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins extraviado

týndur

(lost)

villtur

(lost)

ráðvilltur

(confused)

ráðalaus

ruglaður

(confused)

Sjá fleiri dæmi

Will buscará a su extraviado padre en la historia.
Á jólunum fær Harry huliðsskikkju föður sína frá ónefndum aðila.
Por su interés en la oveja perdida, el pastor dejó 99 ovejas pastando en un apacentadero conocido mientras iba a buscar la extraviada.
Umhyggjusamur skildi fjárhirðirinn hina 99 sauði eftir í haga sem þeir þekktu til að leita hins týnda.
No solo los vikingos habían sido extraviados por la religión falsa, sino también, ¡las naciones de nuestro siglo XX!
Ekki aðeins víkingarnir höfðu látið fölsk trúarbrögð leiða sig á villigötur heldur líka þjóðir 20. aldarinnar!
Evite ser extraviado
Láttu ekki villast
Carl, saluda a los 20 millones de personas, que están esperando con la respiración contenida para escuchar las noticias, si debes o no haber, de hecho, extraviado tu cereza crucial esta noche.
Carl, heilsađu ūeim 20 milljķn manns sem hafa beđiđ spenntar eftir ūví ađ heyra fréttirnar hvort ūú hafir í alvöru misst sveindķminn í kvöld.
Al regresar, el pastor contaba las ovejas, y buscaba las que se hubieran extraviado.
Hirðir taldi sauðina áður en hann hélt til baka og leitaði þeirra sem villst höfðu frá, ef einhverjir.
¿Qué son “las cosas elementales del mundo” de las que debemos guardarnos para no ser extraviados?
Hvað „er runnið frá heimsvættunum“ sem við þurfum að varast svo að við látum ekki leiða okkur afvega?
La Palabra de Dios predijo que, en nuestro tiempo, “los hombres inicuos e impostores avanzar[ían] de mal en peor, extraviando y siendo extraviados” (2 Timoteo 3:13).
Í orði Guðs er því spáð að á okkar tímum muni „vondir menn og svikarar . . . magnast í vonskunni, villandi aðra og villuráfandi sjálfir“. (2.
Parece que nuestro extraviado tiene una afición.
Flakkarinn okkar virðist eiga sér áhugamál.
¿Pudiera algún humano salvar a los extraviados de Judá? ¿Qué nos enseña esto?
Gat einhver maður bjargað hinum vegvilltu Júdamönnum og hvað kennir það okkur?
Como es “el padre de la mentira”, este “gran dragón, la serpiente original”, ha ‘extraviado a toda la tierra habitada’.
Hann er „lyginnar faðir“ og ‚drekinn mikli, hinn gamli höggormur‘ sem „afvegaleiðir alla heimsbyggðina.“
Jamás he extraviado ninguno.
Ég hef aldrei tũnt neinni.
Hay un extraviado en Seattle, hace más de un año.
Sonur þeirra hvarf í SeattIe fyrir rúmu ári.
14 Al ayudar a una oveja extraviada, se puede usar la parábola del hijo pródigo, que se encuentra en Lucas 15:11-24.
14 Þegar við reynum að hjálpa sauð, sem hefur villst frá hjörðinni, gætum við kannski bent honum á dæmisögu Jesú í Lúkasi 15:11-24.
Ha extraviado sus palabras, que ahora vagan por su mente.
Orđ hans hafa tũnst, tũnd og villt í huga hans.
Los ancianos en general los han resistido, pero es triste decir que se ha extraviado a algunas personas.
Öldungarnir í heild hafa staðið á móti þeim, en því miður hafa sumir látið leiðast á villubraut.
Ellos enseñan en sus sinagogas, pero no guardan la ley ni los mandamientos; y todos se han extraviado, y están bajo pecado.
Þeir kenna í samkundum sínum, en virða ekki lögmálið, eða boðorðin, og allir hafa þeir villst af leið og eru syndugir.
La Biblia advierte al referirse a nuestros tiempos: “Los hombres inicuos e impostores avanzarán de mal en peor, extraviando y siendo extraviados” (2 Timoteo 3:13).
Biblían sagði í varnaðartón um okkar daga: „Vondir menn og svikarar munu magnast í vonskunni, villandi aðra og villuráfandi sjálfir.“ — 2. Tímóteusarbréf 3:13.
Porque hasta nosotros en un tiempo éramos insensatos, desobedientes, extraviados, esclavizados a diversos deseos y placeres, ocupados en maldad y envidia, aborrecibles, y nos odiábamos unos a otros”. (Tito 3:2, 3.)
Því að þeir voru tímarnir, að vér vorum einnig óskynsamir, óhlýðnir, villuráfandi, í ánauð hvers konar fýsna og lostasemda. Vér ólum aldur vorn í illsku og öfund, vorum andstyggilegir, hötuðum hver annan.“ — Títusarbréfið 3: 2, 3.
6 ¿Quién pudiera haber salvado a la gente extraviada de Judá?
6 Hver gæti bjargað hinum villuráfandi Júdamönnum?
Equipaje extraviado.
Tũndur farangur:
Te dejan sola un minuto y recoges a un extraviado.
Ég hleypi ūér út úr bílnum í augnablik og ūú tínir upp flækinga.
b) ¿Qué indica su reacción en cuanto a cómo consideraban las posesiones extraviadas?
(b) Hvað segja viðbrögðin okkur um skoðun þeirra á hinu týnda?
15 A diferencia de las personas extraviadas por el espíritu del mundo, a los cristianos verdaderos nos dirige el espíritu santo de Dios.
15 Heilagur andi Guðs leiðir sannkristna menn, ólíkt þeim sem láta anda heimsins blekkja sig.
¿Qué dos lecciones nos enseñan las ilustraciones de la oveja extraviada y la moneda perdida?
Hvað tvennt getum við lært af dæmisögunum um týnda sauðinn og týndu drökmuna?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu extraviado í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.