Hvað þýðir divano í Ítalska?
Hver er merking orðsins divano í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota divano í Ítalska.
Orðið divano í Ítalska þýðir sófi, Sófi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins divano
sófinounmasculine (Mobile sul quale si possono sedere più di una persona con spalliera e braccioli.) Non c’è nessun divano, ma ci accomodiamo su delle sedie a dondolo di legno, che sono molto comode. Þar er enginn sófi en við setjumst í þægilega ruggustóla úr viði. |
Sófinoun Non c’è nessun divano, ma ci accomodiamo su delle sedie a dondolo di legno, che sono molto comode. Þar er enginn sófi en við setjumst í þægilega ruggustóla úr viði. |
Sjá fleiri dæmi
In un angolo del divano c'era un cuscino, e nel velluto che copriva c'era un buco, e dal foro capolino una testa piccola con un paio di occhi spaventati in esso. Í horni í sófanum var kodda, og í flaueli sem huldi það það var gat, og út úr holunni peeped pínulitlum höfuð með a par af hrædd augun í það. |
Non lasciano certo la loro super-scatola sotto il divano! Ūeir geyma ekki ofurkassann undir sķfa. |
Il signor Tuohy dorme sul divano? Sefur hr. Tuohy á sķfanum? |
Mamma ti lascerà dormire sul divano. Mamma leyfir ūér örugglega ađ vera á sķfanum. |
Aveva appena girato prima di Gregor si era già trascinato fuori dal divano, disteso, e lasciare che il suo corpo si espandono. Hún hafði varla snúið fyrir Gregor hafði þegar dró sig út úr sófi, rétti út, og láta líkama hans víkka út. |
Senti mi faresti riposare sul divano per un paio d'ore? Ég var ađ spá, má ég sofa hérna í smástund? |
Ha fatto il suo salto e guardarsi intorno il divano accanto al camino, da cui sembrava a venire. Það gerði hoppa hennar og líta í kring á í sófanum með arni, sem virtist að koma. |
È più comodo del divano, non trovi? Fer ekki betur um þig en á sófanum? |
Guarda tra i cuscini del divano. Leitađu undir sofapúđunum. |
Ebreo in divano, ebreo in divano. Gyðingur í sófanum. |
Mi misero su un divano, mi fece un cenno per aria, sono stati costretti ad aprire il finestra, e hai avuto la tua occasione. " Þeir lögðu mig á sófanum, ég benti loft, voru neyddu þeir til að opna gluggi, og þú hafðir tækifæri. " |
Vogliamo fare un calendario del W. l. con cui raccogliere abbastane' a fondi da comprare una sedia, una poltrona o un divano o... qualsiasi cosa, insomma Við viljum gefa út kvennasamtakadagatal til að afla fjár fyrir...... til að kaupa... stól, eða sófa,... eða hvað sem er |
Geova può sostenerci “su un divano di malattia” Jehóva getur stutt okkur „á sóttarsæng“. |
Raccoglieremo soldi per l' ospedale, per comprare un divano a nome di John Við öflum fjár fyrir sjúkrahúsið til að kaupa sófa í nafni Johns |
Vedi il tipo al centro, sul divano? Sérđu manninn á sķfanum fyrir miđju? |
Come si chiama la stoffa di questo divano? Heitir efniđ á sķfanum eitthvađ? |
Ti sei addormentato sul divano molto spesso ultimamente. Þú hefur oft sofnað óvart á sófanum undanfarið. |
Al fine di risparmiare la sua anche questo spettacolo, un giorno trascinò il foglio sulla schiena e sul divano - questo compito lo ha impiegato quattro ore - e disposti in modo tale che era ora completamente nascosto e il suo sorella, anche se si chinò, non poteva vederlo. Til þess að hlífa henni jafnvel þessi sjón, einn daginn er hann dró lak á bakinu og á í sófanum - þetta verkefni tók hann fjórar klukkustundir - og raðað henni á þann hátt að hann var nú alveg hulið og sínum systir, jafnvel þótt hún beygði sig niður, gat ekki séð hann. |
Una notte dormi per terra e l'altra sul divano. Sefurđu eina nķttina á gķlfinu og ūá næstu í sķfanum? |
Perché non vi accomodate su quel divano? Viljiđ ūiđ ekki láta fara vel um ykkur á sķfanum? |
Palloncini che ritrovi dietro il divano tre giorni dopo una festa. Blöđrur sem mađur finnur bak viđ sķfann ūremur dögum eftir teiti. |
Il tutto in realtà sembrava proprio come un copriletto gettato con noncuranza sul divano. Í heild hlutur virtist í raun bara eins og coverlet kastað kæruleysi á sófanum. |
Dormo molto su quel divano. Ég er oft sofandi í svefnsķfanum. |
Andiamo sul divano a dondolo Komdu og sestu í rķluna, hr. Arthur. |
Il salmista Davide, che si era trovato tante volte in situazioni difficili, disse in preghiera: “Mi sono affaticato con i miei sospiri; tutta la notte faccio nuotare il mio letto; delle mie lacrime faccio traboccare il mio proprio divano”. Sálmaskáldið Davíð þurfti að þola margt á lífsleiðinni og hann sagði í bæn til Guðs: „Ég er úrvinda af andvörpum mínum, lauga rekkju mína tárum hverja nótt, væti hvílu mína táraflóði.“ |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu divano í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð divano
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.