Hvað þýðir arroz í Spænska?
Hver er merking orðsins arroz í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota arroz í Spænska.
Orðið arroz í Spænska þýðir hrísgrjón, grjón, Hrísgrjón, hrís. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins arroz
hrísgrjónnounneuter (Hierba erguida, Oryza sativa, que crece en Asia del este en tierras húmedas y tiene los puntos de la flor que se inclinan y granos amarillos comestibles oblongos que llegan a ser blancos cuando están pulidos.) Esos campesinos urgentemente necesitan tierra para cultivar arroz. Þessir smábændur þurfa sárlega á landi að halda til að rækta hrísgrjón. |
grjónnounneuter |
Hrísgrjónnoun (semilla de la planta Oryza sativa) Esos campesinos urgentemente necesitan tierra para cultivar arroz. Þessir smábændur þurfa sárlega á landi að halda til að rækta hrísgrjón. |
hrísnoun (Si no se puede obtener harina de trigo, puede hacerse de harina de arroz, cebada, maíz o algún otro grano.) (Ef hveiti er ekki fáanlegt má baka brauðið úr hrís-, bygg- eða maísmjöli eða öðru sambærilegu mjöli.) |
Sjá fleiri dæmi
¡ O cocinas mi arroz o yo te cocino! Annađ hvort eldarđu hrísgrjķnin mín, eđa ég elda ūig! |
Y despues tres ordenes de arroz blanco. Þrjá skammta af hrísgrjónum. |
Por ejemplo, el que la gente en el Oriente esté dispuesta a hacer casi cualquier cosa que le exijan las iglesias a fin de calificar para algún regalo o limosna ha hecho surgir la despreciativa etiqueta de “cristianos de arroz”. Í Austurlöndum hefur vilji fólks til að gera nánast hvaðeina, sem kirkjufélögin krefjast í skiptum fyrir gjafir sínar, orðið tilefni hinnar niðrandi nafngiftar „hrísgrjónakristni.“ |
Cultivamos arroz. Við ræktum hrísgrjón. |
Esta zona subtropical es tan famosa por su comida que es conocida como la tierra del arroz y el pescado. Héraðið, sem er í heittempraða beltinu, er þekkt fyrir matarframleiðslu og er gjarnan kallað land fisks og hrísgrjóna. |
Esos campesinos urgentemente necesitan tierra para cultivar arroz. Þessir smábændur þurfa sárlega á landi að halda til að rækta hrísgrjón. |
Todavía tengo que limpiar todo ese arroz. Ég ūarf ađ ūrífa upp hrísgrjķnin. |
Arroz sin procesar Hrísgrjón, óunnin |
Arroz y un poco de pescado. Fá hrísgrjķn og smá fisk. |
Eso no es el arroz Eso es que estás comiendo gusanos Ūetta eru ekki grjķn heldur ormar sem ūú étur. |
La gente que está intentando ayudar está siendo masacrada...... por las fuerzas del orden de sus gobiernos...... y con mantas y arroz no cambiarás su situación FóIkið sem þú ert að reyna að hjáIpa er slátrað af friðargæsluliðum stjórnarinnar og teppi og hrísgrjón breyta því ekki |
¡ Es " arroz frito ", cablón! Steikt hrísgrjķn, glađnagli. |
María comió arroz. Hann borðaði gulrót. |
Por ejemplo, para los egipcios, los griegos y los romanos, el trigo y la cebada constituían sus alimentos básicos; para los chinos, el mijo y el arroz; para los pueblos del valle del Indo, el trigo, la cebada y el mijo; para los mayas, los aztecas y los incas, el maíz. Til dæmis var hveiti og bygg undirstöðufæða Egypta, Grikkja og Rómverja en hirsi og hrísgrjón hjá Kínverjum, og hveiti, bygg og hirsi hjá Indusmenningunni, en Mayar, Astekar og Inkar neyttu maís. |
En pocas palabras, se aplica la intensa energía de unos 200 rayos láser en un objetivo del tamaño de unos granos de arroz llenos de combustible de hidrógeno. Einfalda útskũringin er ađ ūar er notađ áköf orka 200 leysigeisla beint ađ einu skotmarki sem er á stærđ viđ nokkur hrísgrjķn sem fyllt eru vetniorku. |
Eres el mejor arroz. Ūú ert besta hrísgrjķniđ. |
En la mesa siempre hay arroz blanco cocido al vapor. Nýsoðin hvít hrísgrjón eru alltaf borin fram með matnum. |
China y la India, por ejemplo, son los principales productores de arroz del mundo, seguidas de cerca por los demás países asiáticos. Kína og Indland eru til dæmis mestu hrísgrjónaræktarlönd í heimi og önnur lönd í Asíu fylgja fast á eftir. |
Tomaron dos cubas de arroz las pusieron en cuartos distintos. Ūeir tķku tvö ker af hrísgrjķnum ūeir settu annađ í eitt herbergi og hitt í annađ herbergi. |
¡ Este arroz está crudo! Ūessi hrísgrjķn eru hrá! |
Arroz, por favor. Patti gķđi. |
El tsunami se extendió por los campos de arroz e inundó los poblados. Flóðbylgjurnar óðu yfir hrísgrjónaakrana og flæddu yfir bæina. |
Sus principales exportaciones son textiles, calzado y arroz. Helstu útflutningsvörur eru vefnađarvara, skķr og hrísgrjķn. |
¿Te dije que mamá me enseñó a preparar arroz con pollo? Mamma kenndi mér ađ elda arroz con pollo. |
Frijoles, remolacha, arroz. Baunir, rķfur, hrísgrjķn. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu arroz í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð arroz
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.