Hvað þýðir antagligen í Sænska?

Hver er merking orðsins antagligen í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota antagligen í Sænska.

Orðið antagligen í Sænska þýðir líklega, sennilega, væntanlega. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins antagligen

líklega

adverb

Jesus kunde antagligen känna igen sig i deras situation.
Ef sú var raunin hefur Jesús líklega getað sett sig í spor þeirra.

sennilega

adverb

Dina föräldrar skulle antagligen också gråta, om de finge reda på att du levde ett dubbelliv.
Foreldrar þínir myndu sennilega líka gráta ef þeir fréttu að þú lifðir tvöföldu lífi.

væntanlega

adverb

Men antagligen inte den som har sparat i tio år eftersom hon tjänar småpengar jämfört med den andra.
Væntanlega ekki sú okkar sem hefur safnađ fyrir ūessu í áratug ūví hún hefur lúsarlaun samanboriđ viđ hina okkar.

Sjá fleiri dæmi

Kung Nebukadnessar ville antagligen få Daniel att tro att Babylons gud var mäktigare än hans egen Gud, Jehova. (Dan.
Nebúkadnesar konungur vildi líklega hnykkja á því að Jehóva, Guð Daníels, hefði beðið lægri hlut fyrir guði Babýlonar. – Dan.
Du har antagligen inte den nödvändiga behörigheten för att utföra åtgärden
Þú hefur sennilega ekki réttindi til að framkvæma þessa aðgerð
Man bör i varje enskilt fall under bön analysera frågan och ta hänsyn till de speciella och antagligen också unika omständigheterna i fallet.
Í öllum tilvikum er rétt að brjóta málið til mergjar og gera það að bænarefni sínu, og taka tillit til þeirra sérstöku aðstæðna sem eiga við hverju sinni.
Om ni kunde se in i våra hjärtan skulle ni antagligen se att ni passar in mycket bättre än ni tror.
Ef þið fengjuð séð inn í hjörtu okkar, mynduð þið sennilega komast að því að þið eigið meira heima þar en þið haldið.
Men för övrigt skedde kommunicerandet vanligtvis med de förfärliga och förlöjligande rytmerna i så kallad pidginengelska, med dess underförstådda antagande att den afrikanske infödingen måste underkasta sig den engelske besökarens normer.
Umfram það fóru öll tjáskipti fram á hræðilegri og fíflalegri pidgin-ensku sem svo var kölluð, sem gerði sjálfkrafa ráð fyrir að hinn innfæddi Afríkubúi yrði að beygja sig undir staðla enska gestsins.
Antagligen handlar det om brist på respekt.
Málið snýst að öllum líkindum um virðingu.
b) Vilka kommer antagligen att vara bland de första som återvänder från de döda?
(b) Hverjir rísa líklega fyrstir upp frá dauðum?
Även om ditt barn kanske inte förstår vad du säger, mår det antagligen bra av att höra din lugnande röst och dess kärleksfulla tonfall.
Enda þótt barnið skilji ekki orðin hefur sefandi rödd þín og ástríkur raddblær líklega góð áhrif á það.
Detta är ett fascinerande antagande, eftersom det betyder att samme Luther som då tjänade till att vidmakthålla den organiserade religionen genom att utgöra en splittrande kraft i dag tillgrips som en enande kraft.
Þetta er athyglisverð skoðun því að hún gefur til kynna sá hinn sami Lúher, sem átti þátt í að viðhalda skipulegum trúfélögum á sínum tíma með því að vera sundrungarafl, er núna notaður sem sameiningarafl.
(Matteus 9:2–4) I sin vrede kallade fariséerna vid ett tillfälle på en man som Jesus hade botat och ”kastade ut” honom ur synagogan, dvs. de stötte antagligen ut honom därifrån!
(Matteus 9: 2-4) Einhverju sinni reiddust nokkrir farísear svo að þeir boðuðu til sín mann sem Jesús hafði læknað og ‚ráku hann síðan út‘ — greinilega í þeim skilningi að þeir gerðu hann samkundurækan!
(Kolosserna 3:13) Om du tillämpar det här behöver du antagligen inte irritera dig lika mycket på dina syskon.
(Kólossubréfið 3:13) Ef þú gerir það munu systkini þín að öllum líkindum fara minna í taugarnar á þér.
Jag tycker att dina antaganden är förnuftiga.
Ég held ađ ályktun ūín sé eđlileg.
Antagligen ett par hundra år före President Lincoln.
Nokkrum árum áður en Lincoln var forseti.
Ditt barn kommer antagligen att reagera positivt, om du visar din kärleksfulla omtanke och omsorg genom att ta honom eller henne i din famn.
Barnið þitt bregst trúlega vel við ef þú tekur það í faðm þér og sýnir þannig ástríka umhyggju þína og athygli.
Kan inte hämta inställningsfilen från Cups-servern. Du har antagligen inte behörighet att utföra den här operationen
Gat ekki náð í stilliskrána frá CUPS þjóninum. Þú hefur sennilega ekki heimildir til að framkvæma þessa aðgerð
(Matteus 24:34, 35) Jesus åsyftade antagligen ”denna generations” ”himmel och jord”, dvs. de styrande och de styrda.
(Matteus 24: 34, 35) Jesús hafði líklega í huga ‚himin og jörð‘ — valdhafa og þegna — ‚þessarar kynslóðar.‘
De är ute innan du hinner blinka, och antagligen rätt förbannade.
Ūeir verđa lausir áđur en ūú veist af.
Den kom antagligen att bli framträdande under det första århundradet eller tidigare och nådde sin höjdpunkt under det andra århundradet.
Hún var sennilega orðin áberandi á fyrstu öld eða fyrr og náði hástigi sínu á annarri öld.
Så på det här sättet — du kommer då antagligen att få skörda rikligt genom att få barn som bevarar sin ostrafflighet och som respekterar dig och känner sig nära dig. — Ordspråksboken 29:17.
Sé sáð með þessum hætti munt þú að öllum líkindum uppskera ríflega með því að eiga trúföst börn sem virða þig og eru bundin þér nánum böndum. — Orðskviðirnir 29:17.
Abraham adopterade antagligen sin brorson Lot, när Lots far, som var Abrahams bror, dog. — 1 Moseboken 11:27, 28; 12:5.
Líklega hefur Abraham gengið Lot bróðursyni sínum í föðurstað þegar hann missti föður sinn. — 1. Mósebók 11: 27, 28; 12:5.
I sitt andra brev till Timoteus, som vid den tiden antagligen var i början av 30-årsåldern, tog Paulus med följande råd: ”Fly då från de begär som hör ungdomen till, men trakta efter rättfärdighet, tro, kärlek, frid, tillsammans med dem som anropar Herren av ett rent hjärta.” — 2 Timoteus 2:22.
Í síðara bréfi sínu til Tímóteusar gaf Páll honum meðal annars þessi ráð, en Tímóteus var þá líklega á bilinu 30 til 35 ára að aldri: „Flý þú æskunnar girndir, en stunda réttlæti, trú, kærleika og frið við þá, sem ákalla Drottin af hreinu hjarta.“ — 2. Tímóteusarbréf 2:22.
2 Vi skulle säkert alla tycka om att känna sådana barn som dessa, och vi gör det antagligen också.
2 Vissulega þætti okkur öllum það ánægjulegt að þekkja slík börn, og að öllum líkindum gerir þú það.
Efter Jesu död berättade Petrus antagligen ofta om den syn han hade fått se av Kristus i Guds kungarikes härlighet. — Matteus 17:9.
Líklega sagði Pétur oft frá sýninni um dýrð Krists í ríki sínu eftir að Kristur var dáinn. — Matteus 17:9.
Hesekiels landsflyktiga kamrater trodde antagligen att de hade ett gott anseende hos Gud, och de gav sina förfäder skulden för sitt lidande.
Samútlagar Esekíels héldu bersýnilega að þeir væru í góðu áliti hjá Guði og sökuðu forfeðurna um þjáningar sínar.
I The World Book Encyclopedia heter det: ”Den 8 juli 1776 ringde man i denna och i andra klockor för att tillkännage antagandet av självständighetsförklaringen.
Alfræðibókin The World Book Encyclopedia segir að þessari bjöllu hafi verið „hringt þann 8. júlí 1776, ásamt öðrum kirkjuklukkum, til að kunngera að sjálfstæðisyfirlýsingin hefði tekið gildi.

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu antagligen í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.