Apa yang dimaksud dengan beholder dalam Inggris?
Apa arti kata beholder di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan beholder di Inggris.
Kata beholder dalam Inggris berarti pengamat, pemerhati, saksi mata. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata beholder
pengamatnoun We're preceptors, beholders, chroniclers of all that which man does not understand. Kami pembimbing, pengamat, penulis sejarah semua yang tidak dimengerti manusia. |
pemerhatinoun |
saksi matanoun |
Lihat contoh lainnya
21 And he cometh into the world that he may asave all men if they will hearken unto his voice; for behold, he suffereth the pains of all men, yea, the bpains of every living creature, both men, women, and children, who belong to the family of cAdam. 21 Dan Dia datang ke dunia agar Dia boleh amenyelamatkan semua orang jika mereka akan menyimak suara-Nya; karena lihatlah, Dia menderita rasa sakit semua orang, ya, brasa sakit setiap makhluk hidup, baik pria, wanita, maupun anak, yang termasuk dalam keluarga cAdam. |
And they went, and lo and behold Dan Mereka pergi, dan Lo dan Sesungguhnya, |
13 We need to ‘encourage one another all the more as we behold the day drawing near.’ 13 Kita perlu ’saling menganjurkan, terlebih lagi seraya kita melihat hari itu mendekat’. |
“And as they looked to behold they cast their eyes towards heaven, and ... they saw angels descending out of heaven as it were in the midst of fire; and they came down and encircled those little ones about, ... and the angels did minister unto them” (3 Nephi 17:12, 21, 24). Dan sewaktu mereka memandang untuk melihat mereka mengarahkan mata mereka ke arah langit, dan ... mereka melihat para malaikat turun dari surga seakan-akan di tengah api; dan mereka turun dan mengelilingi anak-anak kecil itu, ... dan para malaikat melayani mereka” (3 Nefi 17:12, 21, 24). |
22 For behold, he has his afriends in iniquity, and he keepeth his guards about him; and he teareth up the laws of those who have reigned in righteousness before him; and he trampleth under his feet the commandments of God; 22 Karena lihatlah, dia memiliki ateman-temannya dalam kedurhakaan, dan dia menempatkan para pengawalnya di sekitarnya; dan dia mencabik-cabik hukum mereka yang telah memerintah dalam kesalehan sebelum dia; dan dia memijak-mijak di bawah kakinya perintah-perintah Allah; |
“For behold, this life is the time for men to prepare to meet God; yea, behold the day of this life is the day for men to perform their labors. “Karena lihatlah, kehidupan ini adalah saat bagi manusia mempersiapkan diri untuk bertemu Allah. Ya, lihatlah, masa kehidupan ini adalah masa bagi manusia untuk melaksanakan pekerjaan mereka. |
Adryana did “behold the pleasantness of Jehovah” and looked with appreciation upon the operation of the center of the activities of Jehovah’s people today. Adryana benar-benar ”melihat kebaikan Yehuwa” dan menghargai pengoperasian pusat kegiatan umat Yehuwa dewasa ini. |
111 And behold, the ahigh priests should travel, and also the elders, and also the lesser bpriests; but the cdeacons and dteachers should be appointed to ewatch over the church, to be standing ministers unto the church. 111 Dan lihatlah, aimam tinggi hendaknya melakukan perjalanan, dan juga penatua, dan juga bimam yang lebih rendah; tetapi cdiaken dan dpengajar hendaknya ditetapkan untuk emengawasi gereja, untuk menjadi pelayan rohani tetap bagi gereja. |
“Behold, the time has fully come, which was spoken of by the mouth of Malachi—testifying that he [Elijah] should be sent, before the great and dreadful day of the Lord come— “Lihatlah, waktunya telah sepenuhnya datang, yang dibicarakan oleh mulut Maleakhi—bersaksi bahwa dia [Elia] akan diutus, sebelum hari Tuhan yang besar dan mengerikan datang— |
As James 3:3 states, “Behold, we put bits in the horses’ mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body.” Sebagaimana Yakobus 3:3 menyatakan, “Kita mengenakan kekang pada mulut kuda, sehingga ia menuruti kehendak kita, dengan jalan demikian kita dapat juga mengendalikan seluruh tubuhnya.” |
16 And now it came to pass that the judges did expound the matter unto the people, and did cry out against Nephi, saying: Behold, we know that this Nephi must have agreed with some one to slay the judge, and then he might declare it unto us, that he might convert us unto his faith, that he might raise himself to be a great man, chosen of God, and a prophet. 16 Dan sekarang, terjadilah bahwa para hakim memaparkan masalah itu kepada orang-orang, dan berseru menentang Nefi, mengatakan: Lihatlah, kami tahu bahwa Nefi ini mestilah telah bersepakat dengan seseorang untuk membunuh hakim, dan kemudian dia boleh memaklumkannya kepada kita, agar dia boleh menginsafkan kita pada kepercayaannya, agar dia boleh mengangkat dirinya sendiri menjadi orang yang hebat, dipilih oleh Allah, dan seorang nabi. |
For behold, Isaiah spake many things which were ahard for many of my people to understand; for they know not concerning the manner of prophesying among the Jews. Karena lihatlah, Yesaya mengucapkan banyak hal yang bagi banyak orang dari bangsaku asukar untuk dimengerti; karena mereka tidak tahu mengenai cara bernubuat di antara orang-orang Yahudi. |
52 And he said unto the first: Go ye and labor in the field, and in the first hour I will come unto you, and ye shall behold the joy of my countenance. 52 Dan dia berkata kepada yang pertama: Pergilah kamu dan bekerjalah di ladang, dan pada jam yang pertama aku akan datang kepadamu, dan kamu akan melihat sukacita air muka-Ku. |
We believe that Jesus Christ will come again, as it is written of him: “And while they looked steadfastly toward heaven as he went up, behold two men stood by them in white apparel; which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? Kita percaya bahwa Yesus Kristus akan datang lagi, seperti yang telah tertulis; ”Ketika mereka sedang menatap ke langit waktu Ia naik itu, tiba-tiba berdirilah dua orang yang berpakaian putih dekat mereka, dan berkata kepada mereka: Hai orang-orang Galilea, mengapakah kamu berdiri melihat ke langit? |
Although the entire group beholds the same scene, each person sees it differently. Meskipun mereka semua menyaksikan pemandangan yang sama, setiap orang melihatnya dengan cara yang berbeda. |
“And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him. “Adalah di Yerusalem seorang bernama Simeon. Ia seorang yang benar dan saleh yang menantikan penghiburan bagi Israel. Roh Kudus ada di atasnya, |
14 But behold, I prophesy unto you concerning the alast days; concerning the days when the Lord God shall bbring these things forth unto the children of men. 14 Tetapi lihatlah, aku bernubuat kepadamu mengenai azaman terakhir; mengenai zaman ketika Tuhan Allah akan bmenampilkan hal-hal ini kepada anak-anak manusia. |
However, that Jesus would not visibly return he himself made clear, saying: “A little longer and the world will behold me no more, but you will behold me, because I live and you will live.” Namun, Yesus sendiri menegaskan bahwa ia tidak akan kembali secara kelihatan. Ia mengatakan: “Tinggal sesaat lagi dan dunia tidak akan melihat Aku lagi, tetapi kamu melihat Aku, sebab Aku hidup dan kamupun akan hidup.” |
19 And because of the scantiness of provisions among the robbers; for behold, they had nothing save it were meat for their subsistence, which meat they did obtain in the wilderness; 19 Dan karena kelangkaan perbekalan di antara para perampok; karena lihatlah, mereka tidak memiliki apa pun kecuali daging untuk pertahanan hidup mereka, yang daging itu mereka dapatkan di padang belantara; |
In what way are some in Isaiah’s day blind by choice, and when will they be forced to “behold” Jehovah? Bagaimana beberapa orang pada zaman Yesaya memilih untuk menjadi buta, dan kapan mereka akan dipaksa untuk ”melihat” Yehuwa? |
1 Behold, I speak unto you, Oliver, a few words. 1 Lihatlah, Aku berfirman kepadamu, Oliver, beberapa patah kata. |
And because the branches have overcome the roots thereof, behold they grew faster than the strength of the roots, btaking strength unto themselves. Dan karena cabang-cabang telah menguasai akarnya, lihatlah itu tumbuh lebih cepat daripada kekuatan akarnya, mengambil kekuatan bagi dirinya sendiri. |
4 But behold, aLaman and Lemuel, I fear exceedingly because of you; for behold, methought I saw in my dream, a dark and dreary wilderness. 4 Tetapi lihatlah, aLaman dan Lemuel, aku amat khawatir karena kamu; karena lihatlah, pikirku aku melihat dalam mimpiku, suatu padang belantara yang gelap dan suram. |
Yet he could write to the Colossians: “Though I am absent in the flesh, all the same I am with you in the spirit, rejoicing and beholding your good order and the firmness of your faith toward Christ.” Namun ia dapat menulis kepada orang-orang di Kolose, ”Walaupun dalam daging aku tidak hadir, namun dalam roh aku bersamamu, bergirang dan memperhatikan ketertibanmu dan keteguhan imanmu kepada Kristus.” |
Behold, Scratlantis. Lihatlah, Scratlantis. |
Ayo belajar Inggris
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti beholder di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.
Kata-kata terkait dari beholder
Sinonim
Kata-kata Inggris diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Inggris
Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.