स्पेनिश में ocupación का क्या मतलब है?

स्पेनिश में ocupación शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में ocupación का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में ocupación शब्द का अर्थ कारोबार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ocupación शब्द का अर्थ

कारोबार

noun (cualquier actividad de una persona (hobby, trabajo, deporte profesional, etc.)

और उदाहरण देखें

Una vez finalizado este curso, regresé a Dinamarca para continuar con mis ocupaciones allí.
इस कोर्स के बाद मैं डेनमार्क लौटा और एक बार फिर अपने काम में लग गया।
En aquel tiempo, la guerra civil que se desató en Grecia tras la ocupación alemana estaba en su apogeo.
यूनान में तब जर्मन अधिकार के अन्त के बाद शुरू हुआ गृह-युद्ध छिड़ा हुआ था।
Pronto supimos que habían estado esperando con ansiedad comunicarse con los testigos de Jehová, pero que durante la ocupación alemana no hubo ninguno en la región.
लेकिन उस इलाके में जर्मनी का कब्ज़ा होने की वज़ह से वहाँ एक भी यहोवा का साक्षी नहीं था।
Cierto monje del siglo XIII fue el primero en popularizar los belenes, que una vez constituyeron una ocupación inocente y sin pretensiones.
जब एक चर्च-मठवासी ने १३वीं शताब्दी में इसकी शुरूआत की थी तब ऐसी झाँकियाँ सीधी-साधी थी और उन्हें देखकर यीशु का जन्म एक कहानी नहीं लगता था।
”La salida final de Israel del Líbano como un hecho que precederá a su destrucción final y la liberación de la venerable Jerusalén de debajo de los talones de la ocupación.” (Hydra of Carnage.)
“लेबानोन से इस्राएल का उसके अस्तित्व से अन्तिम विनाश के प्रस्तावना के रूप में अन्तिम प्रस्थान और श्रद्धेय यरूशलेम की क़ब्ज़े के चुगंल से मुक्ति।”—हाइड्रा ऑफ कारनेज।
Después de advertirnos contra la distracción de las ocupaciones cotidianas de la vida, Jesús aconsejó: “Manténganse despiertos, pues, en todo tiempo haciendo ruego para que logren escapar de todas estas cosas que están destinadas a suceder, y estar en pie delante del Hijo del hombre”. (Lucas 21:36.)
जीवन की साधारण बातों द्वारा ध्यान भंग होने देने के विरोध में चेतावनी देने के बाद, यीशु ने यह सलाह दी: “इसलिए जागते रहो और हर समय प्रार्थना करते रहो कि तुम इन सब आनेवाली घटनाओं से बचने, और मनुष्य के पुत्र के साम्हने खड़े होने के योग्य बनो।”—लूका २१:३६.
El hermano Jaracz indicó que los misioneros de las iglesias de la cristiandad frecuentemente desatienden su tarea misional y se dedican a ocupaciones intelectuales o hasta se enredan en la política.
भाई जारज़ ने बताया कि मसीहीजगत के गिरजों से भेजे गए मिशनरी अकसर अपने मिशनरी कार्य से विकर्षित होकर विद्वत्ता हासिल करने में अंतर्ग्रस्त होने लगे हैं या यहाँ तक कि राजनीति में उलझ गए हैं।
Encontré una carrera mejor, una ocupación mucho más gratificante que cualquier empleo en una empresa.
मैंने एक नया कैरियर पा लिया था जिसमें मुझे ज़्यादा संतुष्टि मिलती, जो मुझे कोई और नौकरी करने पर कभी न मिलती।
Estoy totalmente convencido de que Jehová me ayudó a elegir una ocupación que me permite cubrir mis necesidades físicas y espirituales”.
फिर वह कहता है, “मुझे इस बात का पूरा यकीन है कि यहोवा ने मुझे एक ऐसी नौकरी चुनने में मदद की जिससे मैं अब अपनी सभी ज़रूरतों को पूरा कर सकता हूँ और उसके साथ एक मज़बूत रिश्ता भी बनाए रख सकता हूँ।”
El informe de 103 páginas “Sabotaged Schooling: Naxalite Attacks and Police Occupation of Schools in India’s Bihar and Jharkhand States” (Sabotaje a la educación: Ataques naxalitas y ocupación policial de escuelas en los estados de Bihar y Jharkhand en la India), detalla cómo los maoístas - conocidos como naxalitas – un movimiento militante armado pan-indio de larga existencia, están atacando y causando explosiones en escuelas administradas por el Estado.
"स्कूली शिक्षा में विघ्नः भारत के बिहार और झारखंड राज्यों में स्कूलों पर नक्सली आक्रमण और पुलिस का कब्ज़ा" नामक 103 पृष्ठों की रिपोर्ट में विस्तार से बताया गया है कि कैसे भारत के कई भागों में लंबे समय से जारी सशस्त्र आंदोलन के अंतर्गत नक्सलवादियों के नाम से जाने जाने वाले माओवादी सरकारी स्कूलों को निशाना बना रहे हैं और उन्हें विस्फोट द्वारा उड़ा रहे हैं.
Cuando estaba en la universidad, no tuvo el coraje suficiente para ser enfermero, así que evitó esa ocupación durante años.
कॉलेज के दिनों में, नर्स बनना मर्दानी बात नहीं थी, इसी कारण जैसन ने इस बात को कई साल तक टाला।
A fin de saber a ciencia cierta todo lo que hay implicado, recurrimos a dos apicultores de profesión, John y Maria, quienes con mucho gusto nos hablaron de esa ocupación que tanto les agrada.
यह जानने के लिए कि असल में क्या-क्या होता है, हमने पेशेवर मधुमक्खी-पालक, जॉन और मारीया से बात की, जिन्होंने ख़ुशी-ख़ुशी हमें अपने मनपसंद पेशे के बारे में बताया।
Hasta el término de la ocupación, los alemanes solían detenerme mientras predicaba, pero nunca me arrestaron.
क़ब्ज़े के समाप्त होने तक, जर्मन लगातार मुझे रोकते जब मैं प्रचार कर रहा होता था, लेकिन उन्होंने कभी-भी मुझे हिरासत में नहीं लिया।
Los sunitas realizan casi todas las ocupaciones, pertenecen a todos los grupos sociales y a casi todos los partidos políticos, y viven en todas partes del país.
सुन्नी लगभग सभी व्यवसायों का पालन करते हैं, सभी सामाजिक समूहों और लगभग हर राजनीतिक दल के हैं, और देश के सभी हिस्सों में रहते हैं।
Durante la ocupación nazi de Francia, mi madre sufrió mucho a manos de una vecina de nuestra escalera.
फ्रांस पर नात्सी कब्ज़े के दौरान, माँ ने हमारी इमारत के एक पड़ोसी के हाथों काफ़ी दुःख सहा।
Edad: Desconocida Ocupación: Agente de policía.
एक्स्प्रेशन त्रुटि: अनपेक्षित < ऑपरेटर।
Nuestras ocupaciones nos consumen de forma implacable mucho tiempo y energías, y cuando no hacemos lo que nos habíamos propuesto, solemos culparnos por ello.
इसलिए कुछ करने के लिए हमें समय और लगातार कड़ी मेहनत करने की ज़रूरत होती है। इसके बावजूद जब हम विफल हो जाते हैं, तो अकसर निराशा में डूब जाते हैं।
Entonces podré descansar de mi profesión y trabajar en la agricultura, mi segunda ocupación favorita.
तब मुझे अपने इस पेशे से छुट्टी मिल जाएगी और मैं अपना दूसरा पसंदीदा काम यानी खेती कर सकूँगा।
No se pueden publicar los datos de ocios y ocupaciones
उपलब्ध/व्यस्त डाटा प्रकाशित करने में अक्षम
Y me busqué una ocupación que estuviera más relacionada con personas que con cosas.
मैंने ऐसी नौकरी की तलाश करने का फैसला किया जो चीज़ों से नहीं बल्कि इंसानों से ताल्लुक रखती हो।
Durante las vacaciones, no hay que dar por sentado que la esposa realizará todas sus ocupaciones domésticas habituales.
जब आपका परिवार एकसाथ छुट्टियाँ मनाता है तो यह मत सोचिए कि माँ वह सब काम करेगी जो वह घर पर हमेशा किया करती है।
Debido a las muchas ocupaciones de la vida, es fácil pasar por alto el dar ánimo.
हमारे व्यस्त जीवन में प्रोत्साहन को नज़रअंदाज़ करना आसान है।
Solo se me libró de la obligación de efectuar trabajos forzados agrícolas por el resto de mi vida en abril de 1946, cuando el ejército de ocupación estadounidense intercedió por mí.
मगर अप्रैल 1946 में, अमरीकी सेना के दखल देने के बाद ही मुझे अपनी बाकी ज़िंदगी मज़दूरी करने के बंधन से आज़ाद किया गया।
Vigilar nuestro ministerio para cumplirlo significa asegurarnos de que ningún otro interés u ocupación opaque la comisión que Jehová nos ha dado.
अपनी सेवा को अच्छी तरह पूरा करने के लिए हमें इस बात का ध्यान रखना चाहिए कि दूसरे काम या शौक हमारा इतना समय न ले लें कि यहोवा से मिला काम पूरा करने के लिए हमारे पास वक्त ही न बचे।
Cuando las tropas estadounidenses iniciaron la ocupación, poco a poco empezamos a aceptar el hecho de que Estados Unidos había ganado la guerra.
जब अमरीकी सैनिक देश पर कब्ज़ा जमाने लगे, तब हमने धीरे-धीरे यह मान लिया कि अमरीका ने लड़ाई जीत ली है।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में ocupación के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

ocupación से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।