पुर्तगाली में requerer का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में requerer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में requerer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में requerer शब्द का अर्थ पूछना, माँगना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

requerer शब्द का अर्थ

पूछना

verb

Como qualquer entendido em culinária ou cozinheiro lhe diria, preparar uma refeição saborosa requer bastante trabalho.
किसी भी रसोइए से पूछिए तो वह आपको बताएगा कि स्वादिष्ट खाना बनाने के लिए कितनी मेहनत करनी पड़ती है।

माँगना

verb

Que ação se requer dos cristãos além de terem zelo no ministério?
सेवकाई में उत्साह के साथ-साथ मसीहियों से किस कार्य की माँग की जाती है?

और उदाहरण देखें

Não existe limite de idade para se requerer porte de arma naquele Estado. — CABLE NEWS NETWORK, EUA.
उस राज्य में बंदूक की लाइसेंस की गुज़ारिश बच्चे से लेकर बूढ़े, सभी कर सकते हैं।—केबल न्यूज़ नेटवर्क, अमरीका। (g 2/08)
Não se costuma requerer outro passo formal para confirmar o noivado.
इसके अलावा मंगनी के लिए कोई और खास रस्म की ज़रूरत नहीं होती।
Também poderá requerer o estabelecimento de centros comunitários de apoio a crianças, de modo a que as mulheres agricultoras tenham a opção de gastar mais tempo na actividade agrícola.
इसके लिए सामुदायिक शिशु देखभाल केंद्र स्थापित करने की भी आवश्यकता हो सकती है ताकि महिला किसानों को खेती करने में अधिक समय लगाने का विकल्प मिल सके।
(Gênesis 2:16, 17) Isso não era requerer demais, não é verdade?
(उत्पत्ति २:१६, १७) क्या यहोवा की यह माँग बहुत बड़ी थी?
É para isso que eu estou aqui, a pedir o vosso apoio, a exigir o vosso apoio, a requerer o vosso apoio.
और इसीलिए मैं यहाँ पर हूँ, आपका सहयोग मांगने के लिए, आपका सहयोग का दावा करने के लिए, आपके सहयोग की विनती करने के लिए.
Pode-se permitir ao devedor requerer falência, podendo então seus credores tomar parte dos seus bens.
ऋणी व्यक्ति को दिवालियापन के लिए दर्ज़ करने की अनुमति दी जा सकती है, जिसपर उसके ऋणदाता उसकी कुछ सम्पत्ति ले सकते हैं।
Mas em resultado da depressão econômica em fins dos anos 20, papai viu-se obrigado a requerer falência e perdeu sua loja.
लेकिन १९२० के दशक के अंतिम भाग में हुई आर्थिक मन्दी के परिणामस्वरूप, पिताजी को दिवालिया होना पड़ा और उनकी दुकान बन्द पड़ गयी।
Por exemplo, dependendo do tamanho e das cores usadas, a remoção de uma tatuagem pode requerer várias sessões dolorosas de laser.
जैसे कि चमड़ी पर गुदवाई गई कुछ निशानियों का आकार और रंग ऐसा होता है कि उन्हें मिटाने के लिए कई महँगे और दर्दनाक लेसर ऑपरेशन करवाने पड़ सकते हैं।
Vestir-se, comer ou ir à escola pode requerer um esforço enorme — e muita ajuda de outros.
कपड़े पहनने, खाने, या स्कूल जाने के लिए काफ़ी मेहनत करने की—और दूसरों से पर्याप्त मदद की ज़रूरत हो सकती है।
Em casos assim, é apropriado que os superintendentes na congregação providenciem ajuda, para que os idosos possam requerer, receber ou até mesmo aumentar tal ajuda a receber.
ऐसे मामलों में कलीसिया के ओवरसियरों के लिए उपयुक्त है कि वे सहायता देने का प्रबन्ध करें ताकि वृद्ध जन ऐसी सहायता के लिए आवेदन दे सकें, उसको वसूल कर सकें, या उसके मूल्य को भी बढ़ा सकें।
Por certo, Deus deve requerer algo daqueles que viverão ali! — Salmo 115:16; Mateus 6:9, 10; João 3:16.
निश्चित ही, जो वहाँ रहेंगे उनके लिए परमेश्वर की कुछ माँगें होंगी!—भजन ११५:१६; मत्ती ६:९, १०; यूहन्ना ३:१६.
(Marcos 8:34) Jesus salientou que nosso bom êxito como cristãos ia requerer esforços vigorosos. — Lucas 13:24.
(मरकुस 8:34) यीशु यह बात अच्छी तरह जानता था, इसीलिए उसने कहा कि मसीही ज़िंदगी जीने के लिए हमें बहुत यत्न करना होगा।—लूका 13:24.
(Atos 5:28, 29) Outras decisões podem requerer mais reflexão, por não haver nenhuma declaração bíblica direta sobre o assunto.
(प्रेरितों 5:28,29) लेकिन कुछ मामलों में बहुत सोच-समझकर फैसला करने की ज़रूरत होती है क्योंकि बाइबल उनके बारे में सीधे-सीधे कुछ नहीं कहती।
A base legal para se requerer o consentimento é que um ato médico realizado sem o consentimento do paciente constitui agressão qualificada.” — “Informed Consent for Blood Transfusion”, de 1989.
स्वीकृति लेने का कानूनी आधार है कि मरीज़ की अस्वीकृति से की गई चिकित्सीय क्रिया, अन्यायी आक्रमण के तुल्य है।”—“इनफॉर्म्ड कनसेंट फॉर ब्लड ट्रैन्स्फ्यूश्ज़न,” १९८९.
Por isso, uma inexplicável dispepsia de início recente em pessoas acima de 55 ou a presença de outros sintomas de alarme pode requerer novas investigações.
इसलिए, 55 वर्ष से अधिक की आयु वाले लोगों में अस्पष्ट नए आक्रमण वाला अपच या अन्य खतरे के संकेत वाले लक्षणों की उपस्थिति की और अधिक जांच-पड़ताल की आवश्यकता है।
De início, poucos imaginaram que a necessidade de trabalhadores do Reino seria tão grande, a ponto de requerer a ajuda de milhões de voluntários em todos os países do globo.
पहले-पहल, थोड़े लोगों ने समझा कि राज्य हितों के लिए मज़दूरों की ज़रूरत इतनी ज़्यादा हो जाएगी, जिससे कि संसार भर के देशों से लाखों इच्छुक जनों की मदद की ज़रूरत पड़ेगी।
Será que é realmente desamoroso da parte de nosso Criador, que pode ressuscitar os mortos, requerer que lhe obedeçamos, mesmo que isso resulte em dormirmos temporariamente na morte?
मरे हुओं को फिर से जीवन देनेवाला हमारा सिरजनहार, अगर हमसे माँग करता है कि हम उसकी आज्ञा मानें, चाहे इसके लिए हमें कुछ देर तक मौत की नींद ही क्यों न सोनी पड़े, तो क्या आप उसे कठोर मान लेंगे?
No campo de medicina legal cada vez mais complicado, pode-se requerer que o juiz ou o júri decidam a culpa ou a inocência à base do exame de balística ou da identificação de impressões digitais, da caligrafia, do grupo sangüíneo, da cor do cabelo, de fibras têxteis ou de amostras de DNA.
अपराध शास्त्र के बहुत ज़्यादा जटिल होते क्षेत्र में, जज या जूरी से बैलिस्टिक्स् या हाथ की उँगलियों के निशान, लिखावट, रक्त वर्ग, बालों का रंग, कपड़ों के धागे या डीएनए (DNA) के नमूनों के आधार पर दोष या निर्दोषिता का निर्णय करने के लिए कहा जा सकता है।
Por exemplo, podem requerer que um homem tenha apenas uma esposa, e a mulher apenas um marido.
उदाहरणतया, वे शायद यह कहें कि एक पुरुष की केवल एक पत्नी और एक स्त्री का केवल एक पति हो सकता है।
Ajustar nossos alvos pode requerer determinação e esforço.
अपने लक्ष्यों में फेरबदल करने के लिए पक्के इरादे और मेहनत की ज़रूरत होती है।
15 Será que Jeová está querendo demais de nós por requerer que obedeçamos à lei do Cristo?
१५ मसीह की व्यवस्था को पूरा करने की माँग करके, क्या यहोवा हमसे बहुत बड़ी माँग कर रहा है?
● Pagam as dívidas prontamente, dando-se conta de que terem um nome limpo na praça poderá ser útil depois — talvez quando vierem a se candidatar a um emprego, a requerer seguro, ou ainda ao buscar financiamento para um carro ou uma casa.
● वे जल्द से जल्द रकम चुकाने की कोशिश करते हैं ताकि वे एक अच्छा नाम कमा सकें। यह अच्छा नाम भविष्य के लिए फायदेमंद हो सकता है, खासकर तब जब वे नौकरी के लिए अर्ज़ी देते हैं, या बीमा करवाना चाहते हैं, या गाड़ी या घर खरीदना चाहते हैं।
A primeira alteração seria a proibição de importações de rações geneticamente modificadas, e requerer que os agricultores produzissem pelo menos metade da ração dos seus animais nas suas próprias quintas.
पहला परिवर्तन है जीनेटिक रूप से परिवर्तित पशु आहार के आयात पर प्रतिबंध लगाना और यह शर्त लगाना कि किसान अपने पशुओं के लिए कम से कम आधा पशु आहार अपने निजि खेतों में पैदा करें.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में requerer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।