पुर्तगाली में nobre का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में nobre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में nobre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में nobre शब्द का अर्थ नेक, महोदय, श्री, सर, साहिब है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
nobre शब्द का अर्थ
नेक(worthy) |
महोदय(gentleman) |
श्री
|
सर
|
साहिब
|
और उदाहरण देखें
O Salmo 146:3, 4 diz: “Não confieis nos nobres, nem no filho do homem terreno, a quem não pertence a salvação. भजन 146:3, 4 कहता है: “तुम प्रधानों पर भरोसा न रखना, न किसी आदमी पर, क्योंकि उस में उद्धार करने की भी शक्ति नहीं। |
5 Assim, o meu Deus pôs no meu coração reunir os nobres, os subgovernadores e o povo para que fossem registrados por família. 5 तब मेरे परमेश्वर ने मेरे मन में यह बात डाली कि मैं बड़े-बड़े लोगों, अधिकारियों* और बाकी लोगों को इकट्ठा करूँ और उनकी वंशावलियों के हिसाब से उनके नाम लिखूँ। |
Foi um esforço para dizer que o regime iraniano estava gastando uma tonelada de dinheiro em seu programa nuclear e queríamos parar isso: um objetivo nobre, um objetivo bom e digno. यह इस बात को कहने का एक प्रयास था कि ईरानी शासन अपने परमाणु कार्यक्रम पर काफी पैसा लगा रहा है और उसे रोकना चाहता है – एक महान उद्देश्य, एक अच्छा लक्ष्य, एक सुयोग्य। |
Por mais nobres que sejam tais objetivos, muitas pessoas duvidam que possam ser atingidos neste mundo desunido. ये लक्ष्य चाहे कितने ही बढ़िया क्यों न हों, लेकिन संसार में फैली फूट को देखते हुए बहुतों को शक होता है कि क्या ये कभी पूरे होंगे। |
Embora isso seja nobre, nosso Criador certamente não pretendia que o objetivo central da nossa existência fosse apenas transmitir a vida para a próxima geração, assim como os animais fazem por instinto, para perpetuar a espécie. इतना महान त्याग होने के बावजूद भी, निश्चित रूप से हमारे सृष्टिकर्ता का यह अर्थ नहीं था कि हमारे अस्तित्त्व का मुख्य उद्देश्य केवल अगली पीढ़ी को जीवन देना हो, जैसे जानवर सहजवृति से अपनी जाति को जारी रखने के लिए करते हैं। |
17 Depois trouxeram uma pedra e a colocaram sobre a entrada* da cova, e o rei a selou com o seu anel de selar e com o anel de selar dos seus nobres, para que nada pudesse ser mudado no caso de Daniel. 17 फिर एक पत्थर लाया गया और उसे माँद के मुहाने पर रखा गया। राजा ने अपनी मुहरवाली अँगूठी और अपने अधिकारियों की मुहरवाली अँगूठी से उस पर मुहर लगा दी ताकि दानियेल के बारे में किया गया फैसला बदला न जा सके। |
Eu tenho o sangue nobre de Aquiles. मैं दुखती शाही खून की हूँ. |
“Observais a vossa chamada da parte dele, irmãos”, disse o apóstolo Paulo, “que não foram chamados muitos sábios em sentido carnal, nem muitos poderosos, nem muitos de nobre estirpe; mas Deus escolheu as coisas tolas do mundo, para envergonhar os sábios; e Deus escolheu as coisas fracas do mundo, para envergonhar as coisas fortes; e Deus escolheu as coisas ignóbeis do mundo e as coisas menosprezadas, as coisas que não são, para reduzir a nada as coisas que são, a fim de que nenhuma carne se jacte à vista de Deus”. — 1 Coríntios 1:26-29. और परमेश्वर ने जगत के नीचों और तुच्छों को, बरन जो हैं भी नहीं उन को भी चुन लिया, कि उन्हें जो हैं, व्यर्थ ठहराए। ताकि कोई प्राणी परमेश्वर के साम्हने घमण्ड न करने पाए।”—1 कुरिन्थियों 1:26-29. |
É verdade que existem ambições nobres e ambições ignóbeis. यह सच है कि दोनों महान और अधम आकांक्षाएँ होती हैं। |
Com a atenção mundial voltada para guerras civis, crime, desemprego e outras crises, as mortes causadas pela malária raramente aparecem nos telejornais no horário nobre. दुनिया की निगाह गृह युद्धों, अपराध, बेरोज़गारी, और अन्य संकटों पर जमी हुई है, तो मलेरिया के कारण हुई मौते बमुश्किल ही मुख्य समाचार का विषय बनती हैं। |
Selecciona a cor dos gases nobres नोबल गैसों के रंग चुनता है |
A Bíblia adverte: “Não confieis nos nobres, nem no filho do homem terreno, a quem não pertence a salvação.” बाइबल हमें सलाह देती है: “तुम प्रधानों पर भरोसा न रखना, न किसी आदमी पर, क्योंकि उस में उद्धार करने की भी शक्ति नहीं।” |
“Assuntos que antes eram tabus, como o incesto, o sadomasoquismo e a bestialidade, viraram o filão de ouro do horário nobre.” “कौटुम्बिक व्यभिचार, परपीड़न-कामुकता, और पशुगमन जैसे विषय जो कभी वर्जित समझे जाते थे अब प्राइम-टाइम का मसाला बन गए हैं।” |
Nos países industrializados, os comerciais de TV no horário nobre comprimem mais indução num minuto do que qualquer outro recurso já concebido no passado.” औद्योगिक देशों में प्राइम-टाइम टीवी विज्ञापन एक मिनट में इतना कुछ कह जाते हैं जो पहले सोच से परे था।” |
(Eclesiastes 9:5, 10) “Não confieis nos nobres, nem no filho do homem terreno, a quem não pertence a salvação. (सभोपदेशक ९:५, १०) “तुम प्रधानों पर भरोसा न रखना, न किसी आदमी पर, क्योंकि उस में उद्धार करने की भी शक्ति नहीं। |
19 Então eu disse aos nobres, aos subgovernadores e ao restante do povo: “A obra é grande e extensa, e estamos espalhados ao longo da muralha, muito longe uns dos outros. 19 तब मैंने बड़े-बड़े लोगों, अधिकारियों* और बाकी लोगों से कहा, “अब भी बहुत काम बाकी है। हम शहरपनाह के अलग-अलग हिस्सों पर काम कर रहे हैं और इस वजह से एक-दूसरे से काफी दूर हैं। |
Ó nobre moça! जूतियों में तेरे ये पाँव कितने हसीन हैं! |
(Provérbios 5:15-21; Efésios 6:1-4) Essa instituição nobre precisa estar organizada de tal modo que os membros da família vivam em paz e harmonia. (नीतिवचन ५:१५-२१; इफिसियों ६:१-४) ऐसे उत्तम प्रबन्ध को उस ढंग से व्यवस्थित किए जाने की ज़रूरत है जो परिवार के सदस्यों को शान्ति और मेलमिलाप से रहने में समर्थ करता है। |
17 Mal sabiam os bereanos que o registro de sua reação às boas novas seria preservado na Palavra de Deus como um excelente exemplo de ‘mentalidade nobre’ e espiritual. 17 बिरीया के लोगों ने कभी सोचा भी नहीं होगा कि खुशखबरी सुनने पर उन्होंने जो जज़्बा दिखाया वह परमेश्वर के वचन में दर्ज़ किया जाएगा और पीढ़ी-पीढ़ी तक उनकी उम्दा मिसाल याद की जाएगी। |
(2 Timóteo 3:14, 15) Os bereanos eram mais do que bons ouvintes; eram considerados de ‘mentalidade nobre’ porque examinavam as Escrituras diariamente. (२ तीमुथियुस ३:१४, १५) बिरीया के लोग परमेश्वर के वचन को न सिर्फ ध्यान से सुनते थे बल्कि वे उसकी जाँच भी करते थे। इसलिए उन्हें “भले” लोग कहा गया है। |
Timo diz: “É muito gratificante usar nossas habilidades para o mais nobre dos objetivos, participar na expansão dos bens do Rei.” टीमो कहता है, “हमें इस बात से गहरा संतोष मिलता है कि हम राजा की संपत्ति को बढ़ाने में अपना हुनर इस्तेमाल कर पाते हैं, जो कि दुनिया का सबसे महान काम है।” |
Embora alguns achem que ele tenha vindo da Espanha, seu nome sugere que pertencia à tribo dos Pontii — nobres samnitas do sul da Itália. कुछ लोगों का मानना है कि वह स्पेन देश का था, मगर उसके नाम से पता चलता है कि वह पॉन्टी जाति से यानी दक्षिण इटली के सैमनाइट नाम के कुलीन वर्ग से था। |
Isso ofendeu os nobres protestantes, que invadiram um palácio em Praga, apoderaram-se de três autoridades católicas e os atiraram por uma janela. इससे प्रोटेस्टेंट कुलीन वर्ग के लोग झुँझला उठे और वे प्राग के महल में धड़धड़ाते हुए घुसे, और तीन कैथोलिक अफसरों को पकड़कर उन्हें ऊपरी मंज़िल की खिड़की से बाहर फेंक दिया। |
14 Quando percebi que estavam com medo, fui imediatamente dizer aos nobres,+ aos subgovernadores e ao restante do povo: “Não tenham medo deles. 14 जब मैंने देखा कि लोग डर रहे हैं, तो मैंने फौरन वहाँ के बड़े-बड़े लोगों, अधिकारियों* और बाकी लोगों से कहा,+ “दुश्मनों से मत डरो। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में nobre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
nobre से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।