फ़्रेंच में franchissement का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में franchissement शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में franchissement का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में franchissement शब्द का अर्थ संकरणी करण, वर्ण संकर उत्पन्न करना, कृत्रिम संकरण, संकरण, पहुँच है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
franchissement शब्द का अर्थ
संकरणी करण(hybridizing) |
वर्ण संकर उत्पन्न करना(hybridizing) |
कृत्रिम संकरण(hybridizing) |
संकरण(cross) |
पहुँच(access) |
और उदाहरण देखें
Les Israélites étaient sur le point de franchir le Jourdain pour entrer en terre de Canaan. इस्राएली, यरदन नदी पार करके कनान देश में जाने के लिए तैयार थे। |
Dans le cas des chrétiens, l’offrande de soi et le baptême sont des étapes nécessaires à franchir pour obtenir sa bénédiction. समर्पण और बपतिस्मा, मसीहियों के लिए निहायत ज़रूरी कदम हैं जिससे उन्हें यहोवा की आशीष मिलती है। |
Mais je pense que nous avons franchi une importante première étape dans ce sens. लेकिन मैं समझता हूं कि हमने इस दिशा में पहला महत्वपूर्ण कदम उठाया है। |
Le temps est maintenant presque venu de franchir une autre étape décisive vers le rétablissement de la paix. शान्ति क़ायम करने की प्रक्रिया में एक और निर्णायक क़दम लेने के लिए अब समय लगभग आ ही गया है। |
Par exemple, si tu es depuis peu proclamateur non baptisé, quelles étapes dois- tu franchir pour être baptisé Témoin de Jéhovah ? मिसाल के लिए, अगर आप हाल ही में बपतिस्मा-रहित प्रचारक बने हैं, तो आपको ऐसे कौन-से कदम उठाने होंगे, जिससे आप बपतिस्मा लेकर यहोवा के साक्षी बन सकें? |
Malgré tout, quelques années plus tard, il fallait encore agrandir en raison de l’accroissement incessant du nombre des prédicateurs du Royaume — le cap des 100 000 proclamateurs a été franchi en 1975. लेकिन कुछ ही वर्षों में, राज्य उद्घोषकों की लगातार वृद्धि ने—हमने १९७५ में १,००,००० की संख्या पार की—अधिक जगह की माँग की। |
C’est pourquoi le berger se penche sur elle, la soulève avec douceur et la rapporte dans le troupeau en franchissant tous les obstacles. इसलिए चरवाहा झुककर कोमलता से भेड़ को कंधे पर उठा लेता है और रास्ते की हर रुकावट पार करता हुआ उसे झुंड के पास वापस ले आता है। |
Qu’est- ce qui les a incités à franchir ce pas très tôt ? उनसे पूछिए कि किस बात ने उन्हें इतनी कम उम्र में यह अहम कदम उठाने के लिए उभारा? |
En exerçant la foi dans son sacrifice rédempteur. De plus, nous prouvons notre foi en franchissant les étapes nécessaires que sont la repentance, la conversion, l’offrande de soi et le baptême. हम ऐसा उसके छुड़ौती बलिदान पर विश्वास करके करते हैं, और हम उस विश्वास को पश्चाताप, मन फिराव, समर्पण और बपतिस्मा के ज़रूरी क़दम लेकर साबित करते हैं। |
» Knut et Lisbeth se sont rapidement sentis prêts à franchir un dernier pas, et non des moindres, puisqu’il les a menés jusqu’en Ouganda. कुछ समय बाद, कनूट और लीसबेट विदेश में सेवा करने का कदम उठाने के लिए तैयार हो गए। |
Nous avons franchi l’enceinte, peinte en blanc, puis nous avons été introduits dans une grande salle. अहाते में पहुँचने पर, जो सफ़ेद रंग से रंगा हुआ था, हमें एक बड़े हॉल की ओर निर्दिष्ट किया गया। |
Les limites à ne pas franchir कितना ज़्यादा बहुत ज़्यादा है? |
Ne culpabilisez pas comme si franchir ce cap revenait à trahir ou à oublier l’être aimé. ऐसा मत सोचिए कि ज़िंदगी में आगे बढ़कर आप कुछ गलत कर रहे हैं मानो अपने अज़ीज़ को भुला रहे हैं या उसे धोखा दे रहे हैं। |
b) Comment Jésus a- t- il franchi le rideau du temple spirituel de Dieu ? (ख) यीशु कैसे परमेश्वर के आत्मिक मन्दिर के परदे के पार गया? |
Estimant peut-être que le mot “prodigieux” implique obligatoirement quelque chose de positif ou de bon, certains biblistes expliquent que chacune de ces quatre choses dénote la sagesse de la création de Dieu: il est fascinant de voir qu’un oiseau imposant réussit à voler, qu’un serpent, bien que dépourvu de pattes, arrive à franchir un rocher, qu’un lourd bateau continue de flotter sur une mer turbulente, et qu’un jeune homme robuste tombe désespérément amoureux d’une douce jeune fille et l’épouse, ce qui débouche sur la naissance d’un ravissant nourrisson. शायद यह महसूस करते हुए कि “विचित्र” का तात्पर्य कोई सकारात्मक या भली बात है, कुछ विद्वान समझाते हैं कि चारों में से हर एक परमेश्वर की सृष्टि की बुद्धिमता को दर्शाती हैं: किस प्रकार एक बड़ा पक्षी उड़ सकता है, किस प्रकार एक बेपैर सर्प चट्टान के पार जा सकता है, किस प्रकार एक भारी जहाज़ अशांत समुद्र में चल सकता है, और किस प्रकार एक हट्टा-कट्टा नौजवान प्रेम में पूरी तरह पड़ के एक प्यारी सी कन्या से शादी कर सकता है, और फिर वे एक अद्भुत मानव शिशु उत्पन्न करते हैं, यह सब एक आश्चर्य की बात है। |
À moins que la prophétie ne signifie qu’on fera franchir des fleuves à certains pour les emmener en exil. या फिर इसका यह मतलब हो सकता है कि कुछ बाबुलियों को बंदी बनाकर ले जाते वक्त उनको घसीटकर नदी पार ले जाया जाएगा। |
Enfin, les préparatifs se sont terminés, et la caravane d’Abram s’est ébranlée. Quel jour inoubliable que celui où elle a franchi les murailles d’Our ! वह कितना बड़ा दिन रहा होगा जब अब्राम की सारी तैयारियाँ खत्म हो गयीं और ऊर की शहरपनाह के बाहर, उसका कारवाँ सफर के लिए तैयार खड़ा था! |
Il appartient donc à chacun de connaître sa propre limite et de ne pas la franchir. यह देखना हर इंसान की अपनी ज़िम्मेदारी है कि कितनी मात्रा में पीना उसके लिए सही होगा और फिर वह उसी हद में रहे। |
Récemment, Ana a elle- même franchi ce cap. उनमें से एक है कविता जिसने हाल ही में पाँच साल पूरे किए हैं। |
(Actes 10:34, 35.) Aucun autre livre n’a franchi les barrières nationales, raciales et ethniques comme l’a fait la Bible. (प्रेरितों १०:३५) दूसरी किताबों से अलग, बाइबल राष्ट्रीय सीमाओं को पार कर चुकी है और जातीय तथा नृजातीय बाधाओं से ऊपर उठ चुकी है। |
Un jour, pour joindre des frères qui avaient grandement besoin de l’aide d’un berger spirituel, j’ai franchi un barrage routier habillé... en berger ! एक बार, मैं ने एक मार्ग-रोक से गुज़रने के लिए एक चरवाहे जैसे कपड़े पहने ताकि भाइयों के उस समूह तक पहुँच सकूँ जिन्हें आध्यात्मिक चरवाही की बुरी तरह से ज़रूरत थी। |
18 À de rares exceptions près, quand des personnes qui prennent part dans une mesure significative à la prédication du Royaume expriment le désir de se faire baptiser, les anciens discutent avec elles pour vérifier qu’elles sont croyantes, qu’elles se sont vouées à Jéhovah et qu’elles satisfont aux conditions requises par Dieu pour franchir ce pas (Actes 4:4 ; 18:8). 18 ज़्यादातर मामलों में, जब लोग राज्य का प्रचार करने में अच्छी तरह हिस्सा लेते हैं और बपतिस्मा पाने की इच्छा ज़ाहिर करते हैं, तो मसीही प्राचीन यह जानने के लिए उनके साथ चर्चा करते हैं कि क्या वे सचमुच ऐसे विश्वासी हैं जिन्होंने यहोवा को अपना जीवन समर्पित किया है और क्या वे बपतिस्मे के लिए ठहरायी गयी परमेश्वर की माँगें पूरी कर रहे हैं। |
” Pris de panique, ceux qui voulaient assaillir Israël ont commencé à s’entretuer ; les survivants se sont enfuis et ont franchi le Jourdain. दुश्मनों में हाहाकार मच गया और अफरा-तफरी में वे एक-दूसरे को घात करने लगे। उनमें से कुछ अपनी जान बचाकर यरदन पार भाग खड़े हुए। |
Mais j’ai rapidement franchi ce cap pour me concentrer sur ses besoins et sur ce que je pouvais faire pour lui. लेकिन इस चिंता में डूब जाने के बजाय मैंने अपना ध्यान उसकी ज़रूरतों को पूरा करने और यह जानने में लगाया कि मैं उसके लिए क्या कर सकती हूँ।” |
13 Tout en aidant nos enfants et nos étudiants à franchir ces étapes indispensables, nous devrions garder à l’esprit que les disciples de Jésus doivent se faire baptiser. 13 जब हम अपने बच्चों या बाइबल विद्यार्थियों के साथ अध्ययन करते हैं, तो हमें याद रखना चाहिए कि यीशु का सच्चा चेला बनने के लिए बपतिस्मा लेना बेहद ज़रूरी है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में franchissement के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
franchissement से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।