फ़्रेंच में enfermer का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में enfermer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में enfermer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में enfermer शब्द का अर्थ बंद करना, बंद करें, ताला, लॉक करें, बंद है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
enfermer शब्द का अर्थ
बंद करना(enclose) |
बंद करें(close) |
ताला(lock) |
लॉक करें(lock) |
बंद(shut) |
और उदाहरण देखें
La dernière prison dans laquelle j’ai été enfermé se trouvait à Tirynthe, dans l’est du Péloponnèse. पूर्वी पॆलॆपनीसस के टिरीन्था शहर में मुझे कैद किया गया और यह मेरी आखरी कैद थी। |
Selon le récit ceux-ci ont été enfermé dans une fosse et auraient enseigné aux hommes la magie. रामकृष्ण ने उन्हें दिव्य मंत्र सिखाये थे और लोगों को दीक्षा देने और उन्हें आध्यात्मिक जीवन में मार्गदर्शन देने हेतु ज़रूरी सूचना भी दी थी। |
QUE faire si votre famille semble enfermée dans une spirale de disputes ? क्या आपके परिवार में आए दिन झगड़े होते रहते हैं? |
Et puis, avant même de s’en rendre compte, elles se sont enfermées dans un étrange cycle de diète ou de gavage. लेकिन इससे पहले कि उन्हें पता चलता, वे भूखों मरने या खूब खाने के मकड़जाल में फँस चुकी थीं। |
La nuit, ils étaient attachés tous ensemble et enfermés dans de grandes prisons à demi enterrées.” रात के समय उन सब को एक साथ बाँधकर बड़े-बड़े क़ैदखानों में बंद कर दिया जाता था, जो ज़मीन के नीचे आधे गाड़े हुए थे।” |
Pour garantir l'égalité de traitement entre ses clients, Reuters les enferme dans son bureau avant l'arrivée de chaque télégramme important. विमान द्वारा शेमिट को भाग निकलते देख राॅजर्स उसके टेक ऑफ से पहले चढ़ाई कर उसपे कब्जा जमा लेता है। |
Les diplomates sont enfermés dans l'enceinte des ambassades. राजनयिकों दूतावास यौगिकों में बंद हैं. |
L’un d’eux s’enferme ensuite au premier étage avec neuf otages. पहले दिन के दौरान, 9 बंधकों को पहली मंजिल से बचाया गया था। |
Il m’a ensuite ligoté et enfermé dans une cellule avec des prisonniers qui avaient été attrapés en possession d’objets volés. उसने मुझे बाँध दिया और एक कमरे में बंद कर दिया। वहाँ दूसरे कैदी भी थे जो चोरी के जुर्म में लाए गए थे। |
Le message de Jéhovah me tient- il à cœur comme “ un feu brûlant, enfermé dans mes os ”, qui me pousse à prêcher le Royaume et à faire des disciples (Jérémie 20:9 ; Matthieu 28:19, 20 ; Romains 1:15, 16) ? (यिर्मयाह 20:9; मत्ती 28:19,20; रोमियों 1:15,16) क्या मैं सेवकाई में कड़ी मेहनत करने को तैयार रहता हूँ और जब मुमकिन हो तब किसी तरह की पूरे-समय की सेवा में हिस्सा लेता हूँ? |
Lorsqu’ils purgent une peine d’emprisonnement, ces jeunes sont parfois enfermés avec des délinquants durant de longues périodes. निष्पक्ष रहने की वजह से जब नौजवान जेल की सज़ा काटते हैं तो उन्हें काफी समय तक अपराधियों के संग रहना पड़ता है। |
Le jour même de sa résurrection, Jésus est apparu aux disciples dans une pièce de Jérusalem où ils s’étaient enfermés. जिस दिन उसका पुनरुत्थान हुआ, यीशु यरूशलेम में एक बन्द कमरे में अपने शिष्यों के पास प्रकट हुआ। |
C’est bien plus efficace que de faire des reproches ou de s’enfermer dans le mutisme. जी हाँ, एक-दूसरे की गलतियाँ गिनने और बोलचाल बंद कर देने के बजाय, मसीह की मिसाल पर चलने से अच्छे नतीजे मिलते हैं। |
« Va t’enfermer chez toi. “तू अपने घर के अंदर जा और दरवाज़ा बंद कर ले। |
En outre, à peu près un quart de la production universelle d’or a été transformé en lingots — barres massives de richesse palpable — et enfermé dans des chambres fortes. इसके अलावा, अब तक जितना सोना खोदकर निकाला गया है उसके करीब पच्चीस प्रतिशत सोने को ईंटों के आकार में बैंक की तिजोरियों में महफूज़ रखा जाता है। |
J'étais visiblement resté enfermé dans une grotte pendant les 20 000 dernières années. वह पिछले 20,000 साल के लिए एक गुफा में रह गया है. |
En 1987, alors qu’elle était enfermée depuis plus de trois ans, une enquête officielle a déterminé que les témoignages en sa défaveur ne pouvaient justifier une condamnation. सन् १९८७ में, जब वह कैद में तीन साल से ज़्यादा बिता चुकी थी, एक सरकारी जाँच से पता लगा कि उसके खिलाफ दिया गया सबूत उसे दोषी साबित नहीं करता। |
Une mère, qui a répondu au sondage, déplore : ‘ C’est triste à dire, mais le seul moyen de protéger ses enfants, c’est de les enfermer à la maison et de ne pas les laisser sortir dans le monde. सर्वे में एक माँ ने यह जवाब दिया: ‘दुःख इस बात का है कि संसार की आबो-हवा कुछ ऐसी है कि बच्चों की हिफाज़त करने का बस एक ही उपाय है, उन्हें घर की चार-दीवारी में बंद रखना।’ |
Être enfermé à l'intérieur de votre corps, un corps qui ne répond pas aux commandes. संवाद करने की क्षमता खोने, एक शरीर जो आदेशों का जवाब नहीं देता। |
Comme lorsqu'à 35 ans, je me suis trouvé enfermé dans une petite prison. उदाहरणार्थ, जब मैं ३५ साल का था, एक छोटी सी जेल में बंद रहा रात भर |
Son message était “ comme un feu brûlant, enfermé dans [ses] os ”. लेकिन यिर्मयाह खामोश न रह सका क्योंकि उसका संदेश उसकी “हड्डियों में धधकती हुई आग” का सा हो गया। |
Jéhovah fournira de la nourriture aux Juifs enfermés. हालाँकि यहूदी अश्शूर की चढ़ाई की वजह से बीज नहीं बो सके हैं, मगर वे पिछले साल की कटनी में ज़मीन पर गिरी या छोड़ी हुई बालों की उपज से अपना पेट ज़रूर भर पाएँगे। |
Quand ils se sont enfermés dans l’égoïsme et n’ont plus exercé ces qualités envers les indigents, Jéhovah les a condamnés et finalement punis. — Deutéronome 27:19 ; 28:15, 45. जब वे अपने स्वार्थी व्यक्तिगत कार्यों में व्यस्त हो गए और ज़रूरतमंदों के प्रति इन सुखद गुणों को दिखाने में लापरवाही की, तब यहोवा ने उन्हें दोषी ठहराया, और अंततः उन्हें प्रतिकूल न्यायदण्ड मिला।—व्यवस्थाविवरण २७:१९; २८:१५, ४५. |
et ils seront enfermés dans un cachot ; उन्हें काल-कोठरी में बंद कर दिया जाएगा |
Le roi d’Assyrie le fit donc enfermer et attacher dans une prison. इसलिए अश्शूर के राजा ने होशेआ को पकड़ लिया और कैद में डाल दिया। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में enfermer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
enfermer से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।