फ़्रेंच में continuité का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में continuité शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में continuité का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में continuité शब्द का अर्थ सतत फलन, निरंतरता, स्थायित्व, सिलसिला, अविराम है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
continuité शब्द का अर्थ
सतत फलन(continuous function) |
निरंतरता(continuity) |
स्थायित्व(perpetuity) |
सिलसिला(continuance) |
अविराम(continuance) |
और उदाहरण देखें
L’un des arguments qui le montrent est la continuité du vocabulaire qu’il renferme. एक सबूत है, इसके कई भागों में एक ही तरह के कथन का पाया जाना। |
La journée a donc été très fructueuse, encore une fois, avec la promesse d’un Conseil de sécurité uni et la continuité de l’application de la pression sur nos membres pour que le processus puisse suivre son cours. और बहुत ही सफल दिन, फिर से, यह वादा करता कि सुरक्षा परिषद एकजुट रही है और हमारे सदस्यों पर दबाव डालना जारी रखेगी कि उस प्रक्रिया में असफल न हों। |
Cette équation est nommée l'Équation de la conservation de la masse (Équation de continuité). इसे सातत्य समीकरण (equation of continuity) कहते हैं। |
Il est conçu pour permettre la continuité du fonctionnement de nos services pour nos clients. इस योजना का मकसद हमारे ग्राहकों के लिए सेवा को बहाल रखना है. |
Ce sont en fait des trucs de base -- réfléchir à la continuité, réfléchir aux sauvegardes, réfléchir aux choses qui ont vraiment de l'importance. यह वास्तव में बहुत बुनियादी सामान है - निरंतरता के बारे में सोच, बैकअप के बारे में सोच, उन चीज़ों के बारे में सोचना जो वाकई ज़रूरी हैं. |
Répartition géographique des centres de données : Google a mis en place plusieurs centres de données répartis dans différentes zones géographiques, de façon à assurer la continuité du service en cas de sinistre ou d'incident dans une région. डेटा केंद्रों का भौगोलिक वितरण Google के डेटा केंद्रों का समूह दुनिया भर के भौगोलिक स्थानों में बंटा हुआ है और उन्हें इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आपदा या किसी एक क्षेत्र में हुई दुर्घटना के बावजूद सेवा की उपलब्धता बरकरार रहे. |
Plan de continuité en cas de sinistre : en plus de la redondance des données et des centres de données répartis dans différentes régions, Google dispose également d'un plan de continuité commerciale pour son siège social situé à Mountain View, en Californie. आपदा की स्थिति में सेवा जारी रखने की योजना डेटा रिडंडेंसी और अलग-अलग क्षेत्रों में अवस्थित डेटा केंद्रों के अलावा, Google ने अपने Mountain View, CA स्थित मुख्यालय के लिए भी एक व्यावसायिक-निरंतरता योजना बना रखी है. |
La présence d’autres frères oints compétents permettrait d’assurer la continuité de la surveillance. इसलिए दूसरे काबिल अभिषिक्त भाइयों को भी शासी निकाय में शामिल किया गया ताकि मंडलियों की निगरानी करने के लिए शासी निकाय में भाइयों की कमी न हो। |
Ces chiffres considérables s’inscrivent dans la continuité de l’histoire des États-Unis, de longue date la nation la plus généreuse au monde en matière d’immigration et d’assistance fondées sur la protection. जब संरक्षण-आधारित अप्रवासन और सहायता की बात आती है तो ये विशाल आंकड़े दुनिया के सबसे उदार राष्ट्र के रूप में संयुक्त राज्य अमेरिका के लंबे समय के रिकॉर्ड को बनाये रखना जारी रखते हैं। |
Citez un exemple de continuité du vocabulaire montrant que le livre d’Isaïe n’eut qu’un seul rédacteur. उदाहरण देकर बताइए कि किस तरह यशायाह की पूरी किताब में एक ही तरह का कथन पाए जाने से यह साबित होता है कि इसे एक ही लेखक ने लिखा था। |
Elle est beaucoup plus importante pour expliquer la continuité de l’adaptation. दरअसल, यह सिद्धांत इस बात को समझाने के लिए ज़्यादा ज़रूरी है कि जीव वातावरण के मुताबिक खुद को कैसे ढाल पाते हैं।” |
Il trouve le livre assez rapide à lire en comparaison avec le délai nécessaire pour le produire, et sa « continuité » une faiblesse. हिन्दी भाषा के लिए वह दिन सचमुच बड़े गौरव का होगा जब इसका व्याकरण 'अष्टाध्यायी' और 'महाभाष्य' के मिश्रित रूप में लिखा जायेगा, पर वह दिन अभी बहुत दूर दिखायी देता है। |
Elle indique une continuité et décrit donc parfaitement la fidélité sans faille de Daniel à l’égard de Jéhovah. यह यहोवा के प्रति दानिय्येल की अटूट खराई का कितनी अच्छी तरह से वर्णन करता है! |
Au-delà, nous ne pouvons pas garantir la continuité du service d'assistance. इसके बाद, हम और सहायता की गारंटी नहीं दे सकते. |
Sans elle, la perception de la continuité n’existerait pas et, chaque matin, c’est l’image d’un inconnu que nous renverrait le miroir. अगर याददाश्त न होती तो हर सुबह हम अपने लिए ही अजनबी होते, आइना भी हमारी पहचान न करा पाता। सबकुछ एक नए सिरे से शुरू करना पड़ता। |
Au-delà des durées indiquées ci-dessous, nous ne pouvons pas garantir la continuité des mises à jour ni du service d'assistance. नीचे दिए गए कुल समय के बाद, हम अपडेट या मदद की गारंटी नहीं दे सकते. |
La question c'est: quelle est la continuité ? तो अब सवाल ये है कि इन तारतम्यों का आपस में क्या संबंध है? |
Et c’était vraiment le but du message du président au début de sa présidence, dans la continuité duquel s’inscrit maintenant l’élaboration de ces relations plus fortes. और यह वास्तव में उनके राष्ट्रपति पद की शुरुआत में राष्ट्रपति के संदेश का उद्देश्य था, जिसे हमने अब तक इन मजबूत रिश्तों को तैयार करने में अपनाया है। |
Il n’est pas rare que des gens qui se disent chrétiens soient impressionnés par l’ampleur et la continuité de notre prédication. दुनिया भर में जिस तरह नियमित तौर पर प्रचार काम हो रहा है, उसे देखकर मसीही होने का दावा करनेवाले कई लोग चकरा जाते हैं। |
Tout en conservant la continuité ou la cohérence du discours, vous devriez pouvoir développer une idée, l’amener à son point culminant, et marquer une pause avant de passer à l’idée suivante. इसे भाषण की निरन्तरता या सम्बद्धता में बाधा नहीं डालनी चाहिए, लेकिन विचारों को इतनी अच्छी तरह से व्यवस्थित होना चाहिए कि आप एक ख़ास मुद्दे को शिखर तक पहुँचा सकें, रुक सकें, और फिर एक नए विचार की ओर जा सकें। |
Utilisation du chlore quelques semaines seulement après Khan Shaykhun L’attaque la plus récente à Douma s’inscrit dans la continuité du schéma d’utilisation des armes chimiques du régime syrien. खान शायखुन के कुछ ही हफ्तों बाद क्लोरीन का इस्तेमाल डौमा में सबसे हालिया हमले सीरियाई शासन के रासायनिक हथियारों के इस्तेमाल के पैटर्न की निरंतरता को दर्शाते है। |
S’il n’en a pas conscience, le lecteur de la Bible se figurera une continuité sociale et religieuse entre l’époque du prophète Malaki et celle de l’évangéliste Matthieu, ne sondant qu’approximativement les 400 ans qui les séparent. इस बात से बेख़बर, बाइबल पाठक शायद भविष्यवक्ता मलाकी से लेकर सुसमाचार लेखक मत्ती तक सामाजिक और धार्मिक निरन्तरता की कल्पना करें, और उन ४०० वर्षों के दौरान जो हुआ उसे स्पष्ट रूप से न समझें। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में continuité के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
continuité से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।