फ़्रेंच में conquérir का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में conquérir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में conquérir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में conquérir शब्द का अर्थ जीतना, उठा देना, रोकना, कमाना, पकड़ना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

conquérir शब्द का अर्थ

जीतना

(gain)

उठा देना

(defeat)

रोकना

(inhibit)

कमाना

(to gain)

पकड़ना

(capture)

और उदाहरण देखें

Pour quelle deuxième raison Jéhovah permet- il à Cyrus de conquérir Babylone ?
किस दूसरे कारण से यहोवा, बाबुल को कुस्रू के हाथ में कर देता है?
○ Hab 2:5 — Les Babyloniens sont présentés comme un homme qui utilisait sa machine de guerre pour conquérir les nations.
● २:५—बाबेली एक संग्रथित मनुष्य हैं जिन्होंने अपना युद्ध का यन्त्र राष्ट्रों पर विजय पाने के लिए उपयोग किया।
Pour construire l’aéroport, il a fallu niveler Chek Lap Kok et sa voisine lilliputienne, mais aussi conquérir près de dix kilomètres carrés sur la mer.
हवाई अड्डा बनाने के लिए उस छोटे द्वीप को और उसके पास के एक छोटे-से द्वीप को सपाट करना था और समुद्र को पाटकर करीब साढ़े नौ वर्ग किलोमीटर ज़मीन तैयार करनी थी।
Le peuple n’était, malgré tout et heureusement, pas assez puissant pour conquérir tout Magnamund.
यद्यपि उन सुधारों का पूरी तरह से लाभ उठाने के लिए जनमानस पूरी तरह सक्षम नहीं हो पाया था।
%#, vous devez toujours conquérir
आपको अब % # पर कब्जा करना होगा
C'est ça, l'homme qui est censé conquérir la Perse?
यह फारस के लिए ग्रीस से ले जा रहा है जो आदमी है?
Ils projettent de conquérir le royaume de Juda, composé de deux tribus, et de mettre sur le trône de Jéhovah à Jérusalem un roi fantoche, un certain “ fils de Tabéel ”.
और वे दो गोत्रों के यहूदा देश को कब्ज़े में लेने की साज़िश बना रहे हैं और यरूशलेम में यहोवा के सिंहासन पर किसी “ताबेल के पुत्र” को राजा बनाकर बिठाना चाहते हैं जो उनके हाथों की कठपुतली होगा।
Il m'a fallu tant de temps pour conquérir cette chose qui était mon but dans la vie.
तो मुझे इतना समय लगा यह मानने में कि मेरा उद्देश्य यही था।
8 Ils ont pris possession du pays, ou de la ville, de Zarahemla ; ils ont établi un roi sur eux, et il a écrit au roi des Lamanites une lettre dans laquelle il a fait alliance avec lui ; alliance selon laquelle il a accepté de conserver la ville de Zarahemla, et il pense qu’en la conservant il permettra aux Lamanites de conquérir le reste du pays et qu’il sera fait roi de ce peuple, lorsque celui-ci sera sous la domination des Lamanites.
8 उन्होंने जराहेमला के प्रदेश, या नगर, कब्जा कर लिया है; उन्होंने अपने लिए एक राजा नियुक्त किया है, और उसने लमनाइयों के राजा को पत्र लिखकर, उससे समझौता कर लिया है, जिसमें उसने जराहेमला नगर को अपने पास रखने की बात को स्वीकार किया है, जिसके कारण उसे लगता है कि लमनाई देश के बाकी प्रदेश पर भी कब्जा कर लेंगे, और जब वे लमनाइयों के अधीन हो जाएंगे तब उसे इन लोगों का राजा बना दिया जाएगा ।
Au cours de l’hiver, il va conquérir l’ouest de l’Asie Mineure.
उसी वर्ष की शीतऋतु में उसने पश्चिमी एशिया पर कब्ज़ा किया।
b) Pourquoi peut- on dire que les instructions données étaient sages et que c’était le bon moment pour conquérir Jéricho ?
(ख) हम कैसे जानते हैं कि ये हिदायतें एकदम सही थीं और ठीक समय पर दी गयी थीं?
Il faut des dragons pour conquérir des dragons.
दूसरे ड्रैगन्स को पराजित करने के लिए ड्रैगन्स की ज़रूरत पड़ती है ।
Son invention allait très vite conquérir le monde.
इसलिए जाँच के बाद उसे एक तरकीब सूझी। और आठ साल तक वह उन बीजों का कृत्रिम रूप बनाने में लगा रहा।
Le pays qu’il reste à conquérir (1-7)
देश पर कब्ज़ा करना अब भी बाकी (1-7)
Je ferai demi-tour et j'irais conquérir l'opposé.
मैं वापस कर देते हैं और इसके विपरीत जीत होगी.
7 Néanmoins, même si — du point de vue de son rival — il aura été une menace constante, le roi du nord n’a jamais pu conquérir le monde.
७ फिर भी, हालाँकि—अपने प्रतिद्वंदी के दृष्टिकोण से—उत्तर देश का राजा धमकी प्रतीत हुआ है, उसे विश्व पर जीत प्राप्त नहीं हुई है।
Dans sa marche à travers “ les régions de la terre qui sont grandes ouvertes ”, elle va conquérir beaucoup, beaucoup d’habitations.
“पृथ्वी भर” से गुज़रती हुई वो कई देशों पर कब्ज़ा कर लेगी।
Toutefois, elle se laissera conquérir par la parade la plus impressionnante.
लेकिन जो मोर सबसे शानदार प्रदर्शन करता है, वही आखिरकार मोरनी का दिल जीत लेता है।
Quand Dieu a puni la nation infidèle en laissant les Babyloniens conquérir le pays et emmener sa population en exil, des individus qui avaient vécu “ au milieu ” d’une nation apostate ont été épargnés.
जब परमेश्वर ने यहूदा देश को सज़ा देने के लिए बैबिलोन से उस पर चढ़ाई करवाकर लोगों को बंधुआई में ले जाने दिया, तब उसने यिर्मयाह, बारूक और एबेदमेलेक जैसे कुछ लोगों को बचाया।
Les extensions automatiques permettent d'avoir des annonces plus performantes et augmentent vos chances de conquérir de nouveaux clients.
ऑटोमैटेड एक्सटेंशन से आप अपने विज्ञापनों को और भी बेहतर बना सकते हैं और इनसे आपको नए खरीदार बनाने के ज़्यादा मौके मिलते हैं.
Il est maintenant déterminé à conquérir et à piller la vôtre, à violer et à tuer ses habitants.
अब वह ठान चुका है कि आपके नगर पर कब्ज़ा करके उसके लोगों की इज़्ज़त और उनका सब कुछ लूट लेगा और उन्हें मौत के घाट उतार देगा।
24:5-7). Quand le temps est venu pour les Israélites de conquérir les puissantes nations cananéennes et de prendre possession de la Terre promise, Josué a vu comment Jéhovah, le Dieu que ses compagnons israélites et lui adoraient, les soutenait dans leur conquête. — Jos.
24:5-7) और जब ताकतवर कनानियों से लड़ने और वादा किए गए देश पर कब्ज़ा करने का वक्त आया, तो यहोशू ने देखा कि यहोवा ने किस तरह उनकी मदद की।—यहो.
Voulez-vous aussi conquérir la forêt du Shishigami?
आप भी चाहते हैं हिरण ने भगवान जंगल?
Si nous voulons saisir les possibilités de l’avenir et surmonter les dangers actuels tous ensemble, rien ne peut remplacer des nations fortes, souveraines et indépendantes – des nations ancrées dans leur histoire et investies dans leur destinée ; des nations en quête d’alliés pour s’en faire des amis, et non d’ennemis à conquérir ; et, surtout, des nations qui abritent des patriotes, des hommes et des femmes prêts à se sacrifier pour leur pays, pour leurs compatriotes et pour tout ce qu’il y a de mieux dans l’esprit humain.
अगर हम भविष्य के अवसरों को गले लगाने और मौजूदा खतरों को एक साथ से दूर करने के लिए प्रतिबद्ध हैं, तो मजबूत, संप्रभु और स्वतंत्र राष्ट्रों का कोई विकल्प नहीं होगा — वे राष्ट्र जो जिनकी बुनियाद उनके इतिहास में निहित है और जिन्होंने अपनी नियति में निवेश किया है; वे राष्ट्र जिन्हें दोस्ती के लिए सहयोगियों की तलाश है, न कि जीत के लिए दुश्मनों की; और इन सबसे महत्वपूर्ण, वे राष्ट्र जो देशभक्तों का ठिकाना हैं, उन पुरुषों और महिलाओं का जो अपने देश, अपने साथी नागरिकों और उन सभी के लिए बलिदान करने को तैयार हैं, जो सभी मानवीय भावों में सर्वोत्तम है।
Il eut tôt fait de conquérir le monde de son époque.
उसके रोकने से पहले, सिकंदर ने अपने समय की दुनिया पर विजय की थी।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में conquérir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

conquérir से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।