फ़्रेंच में barque का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में barque शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में barque का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में barque शब्द का अर्थ कैटामारॉन, कैनोई, लघु नौका है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

barque शब्द का अर्थ

कैटामारॉन

noun

कैनोई

noun

लघु नौका

noun

और उदाहरण देखें

18 Et il arriva que le frère de Jared éleva la voix vers le Seigneur, disant : Ô Seigneur, j’ai accompli l’œuvre que tu m’as commandée, et j’ai fait les barques selon les instructions que tu m’as données.
18 और ऐसा हुआ कि यह कहते हुए येरेद के भाई ने प्रभु से विनती की: हे प्रभु, मैंने वह कार्य पूरा कर दिया है जिसे तुमने मुझे करने की आज्ञा दी थी, और तुम्हारे निर्देशानुसार मैंने नौकाओं को बना दिया है ।
4 Et il arriva que lorsqu’ils eurent préparé toute sorte de nourriture, afin de pouvoir, ainsi, subsister sur l’eau, et aussi de la nourriture pour leurs troupeaux de gros et de petit bétail, et tout ce qu’ils allaient emporter comme bêtes, ou animaux, ou oiseaux — et il arriva que lorsqu’ils eurent fait toutes ces choses, ils montèrent à bord de leurs bateaux ou barques, et partirent en mer, s’en remettant au Seigneur, leur Dieu.
4 और ऐसा हुआ कि जब उन्होंने हर प्रकार की भोजन सामग्री तैयार कर ली, जिससे कि इसके पश्चात वे जल पर निर्वाह कर सकें, और अपने जानवरों के समूहों और झुंडों के लिए भी भोजन सामग्री तैयार कर ली, और जो भी पशु या जानवर या पक्षी ले सकते थे उसे ले लिया—और ऐसा हुआ कि जब उन्होंने यह सब कर लिया तो वे अपने नावों या नौकाओं में सवार हो गए, और अपने प्रभु परमेश्वर की प्रशंसा करते हुए समुद्र में आगे बढ़ गए ।
Les barques jarédites sont poussées par les vents jusqu’à la terre promise — Le peuple loue le Seigneur de sa bonté — Orihah est désigné comme roi — Jared et son frère meurent.
येरेदाई नौकाएं प्रतिज्ञा की हुई भूमि की तरफ हवाओं द्वारा चलने लगीं—लोग प्रभु की भलाई के लिए उसकी बड़ाई करते हैं—ओरिहा को उनका राजा नियुक्त किया जाता है—येरेद और उसके भाई की मृत्यु हो जाती है ।
16 Et le Seigneur dit : Mets-toi au travail et construis des barques de la manière dont vous les avez construites jusqu’à présent.
16 और प्रभु ने कहा: काम पर जाओ और उन्ही नौकाओं की तरह नौकाएं बनाएं जैसा कि तुमने अब तक बनाई हैं ।
Les Jarédites se préparent pour leur voyage vers une terre promise — C’est une terre de choix, où les hommes doivent servir le Christ sous peine d’être balayés — Le Seigneur parle pendant trois heures au frère de Jared — Les Jarédites construisent des barques — Le Seigneur demande au frère de Jared de proposer la façon dont elles seront éclairées.
येरेदाई एक प्रतिज्ञा की हुई भूमि की अपनी यात्रा की तैयारी करते हैं—यह एक उत्तम प्रदेश है जहां लोगों को मसीह की सेवकाई करनी है या फिर नाश हो जाना है—येरेद के भाई से प्रभु तीन घंटे तक बातें करता है—येरेदाई नौकाएं बनातें हैं—प्रभु येरेद के भाई को सुझाव देने के लिए कहता है कि नौकाएं किस प्रकार प्रकाशित होंगी ।
Et il arriva que le frère de Jared se mit au travail, et aussi ses frères, et ils construisirent des barques de la manière dont ils les avaient construites, selon les ainstructions du Seigneur.
और ऐसा हुआ कि येरेद का भाई, और उसके बंधु भी काम पर गए, और प्रभु के निर्देशानुसार उसी प्रकार की नौकाओं को बनाया जैसा कि अब तक बनाई थी ।
Imaginez une barque et une rame, et réfléchissez à la façon dont elles s'accordent pour atteindre une destination.
एक नाव और उसकी पतवार पर ग़ौर करें और देखें कि वे किस तरह एक साथ काम करके अपनी मंज़िल तक पहुंचते हैं.
La compétence précieuse du pilote illustre l’aide inestimable dont disposent les jeunes chrétiens qui doivent “ mener leur barque ” sur les flots tumultueux de la vie.
पाइलट का यह तजुरबा इस बात की मिसाल है कि मसीही जवानों के लिए भी ऐसी अनमोल मदद हाज़िर है जिससे वे ज़िंदगी की मुश्किलों का सामना करते हुए अपनी नैया पार लगा सकते हैं।
Si elle le laisse ‘ mener la barque ’, il apprendra peut-être à bien le faire.
अगर वह उसे ‘नैया की पतवार’ संभालने देती है, तो वह शायद उसमें और माहिर हो जाए।
6 Et il arriva qu’ils voyagèrent dans le désert et construisirent des barques, dans lesquelles ils traversèrent de nombreuses eaux, étant continuellement dirigés par la main du Seigneur.
6 और ऐसा हुआ कि उन्होंने निर्जन प्रदेश में यात्रा की, और नौकाएं बनाईं, और प्रभु के हाथों द्वारा निरंतर निर्देश प्राप्त करते हुए, वे उनमें यात्रा कर पानी के पार गए ।
Plus d’une centaine munis d’avirons courts sont assis en double file dans chaque barque.
100 से भी ज़्यादा आदमी छोटे-छोटे चप्पू लेकर नाव की लंबाई में दो कतार बनाकर बैठते हैं।
Dans son livre Orpheus — Histoire générale des religions, l’homme de lettres français Salomon Reinach écrit ceci sur les Grecs: “Une croyance répandue veut [que l’âme] pénètre dans les Enfers, après avoir passé le fleuve infernal du Styx sur la barque du vieux nocher Charon, qui exige, pour prix du passage, l’obole [pièce] qu’on place dans la bouche du mort.
अपनी किताब ऑर्फियस—अ जेनरल हिस्टरी ऑफ रिलिजियंज़ में, फ्रांसीसी विद्वान् सालोमोन राइनाख़ ने यूनानियों के बारे में लिखा: “एक व्यापक विश्वास यह था कि [प्राण] नारकीय क्षेत्र में बूढ़े मल्लाह शारॉन की नाव में बैठकर स्टिक्स नदी पार करता था, जो कि सवारी के तौर पर एक ऑब्यूलस [सिक्का] वसूल करता था, और जिसे मृत व्यक्ति के मुँह में रखा जाता था।
Tous courent donc le long de la rive et sont là lorsque la barque accoste.
ये सभी तट के किनारे किनारे आगे भागते हैं, और जब नाव किनारे के पास रुकती है, वे वहाँ उनसे मिलने के लिए मौजूद होते हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में barque के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

barque से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।