फ़्रेंच में abonder का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में abonder शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में abonder का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में abonder शब्द का अर्थ बहुत, फटा पड़ना, अधिक, बहु, ज़्यादा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
abonder शब्द का अर्थ
बहुत(much) |
फटा पड़ना(abound) |
अधिक(much) |
बहु(much) |
ज़्यादा(much) |
और उदाहरण देखें
” (Galates 6:10). Nous allons donc discuter dans un premier temps de la façon d’abonder en œuvres de miséricorde envers ceux qui nous sont apparentés dans la foi. (गलतियों 6:10) तो फिर आइए सबसे पहले देखें कि हम किन अलग-अलग तरीकों से अपने विश्वासी भाई-बहनों के लिए दया दिखा सकते हैं। |
Jéhovah a inspiré au prophète Isaïe ces paroles rassurantes : “ Il [Dieu] donne de la force à celui qui est épuisé ; et chez celui qui est sans énergie vive il fait abonder toute la vigueur. क्योंकि यहोवा ने एक भविष्यवक्ता को, जिसका नाम यशायाह था, उकसाया कि वह दिलासा देनेवाले इन शब्दों को लिखे: “वह [परमेश्वर] थके हुए को बल देता है और शक्तिहीन को बहुत सामर्थ देता है। |
Et chez la fille de Juda il fait abonder le deuil et les gémissements. उसने यहूदा की बेटी का मातम और विलाप बढ़ा दिया है। |
Nous avons à accomplir une œuvre semblable dans un monde opposé au vrai culte, où abonde la méchanceté sous toutes ses formes. — Psaume 92:7 ; Matthieu 24:14 ; Révélation 12:17. आज हमें भी हनोक के जैसा काम सौंपा गया है और यह काम हमें एक ऐसी दुनिया में करना है, जो सच्ची उपासना के सख्त खिलाफ है और हर तरह की बुराई से भरी हुई है।—भजन 92:7; मत्ती 24:14; प्रकाशितवाक्य 12:17. |
8 Cette faveur imméritée, Dieu l’a fait abonder pour nous en toute sagesse et intelligence* 9 en nous faisant connaître le saint secret*+ de sa volonté. 8 उसने सारी बुद्धि और समझ देकर हम पर बहुतायत में महा-कृपा की है 9 यानी अपनी मरज़ी के बारे में पवित्र रहस्य हम पर ज़ाहिर किया। |
La Bible abonde en conseils pratiques susceptibles d’aider les maris et les femmes. बाइबल में ऐसी ढेर सारी व्यावहारिक सलाह दी गई है जिसके मुताबिक चलने से मियाँ-बीवी दोनों को लाभ हो सकता है। |
Pourquoi ne pas demander à Dieu l’esprit saint lui- même et laisser cet esprit faire abonder dans notre cas les fruits dont nous avons besoin? क्यों न स्वयं पवित्र आत्मा के लिए परमेश्वर से निवेदन करें और इसे आपके मामले में आवश्यक फलों को विकसित करने दीजिए? |
Comment en arrive- t- on à ‘ abonder en espérance ’ ? हमारी “आशा” कैसे ‘बढ़ती जाती है’? |
Ainsi, en Philippiens 1:9, 10, nous lisons : “ Que votre amour abonde encore de plus en plus avec connaissance exacte et parfait discernement. उदाहरण के लिए, फिलिप्पियों १:९, १० में, मसीहियों से आग्रह किया जाता है कि उनका ‘ज्ञान और सब प्रकार के विवेक सहित और भी बढ़ता जाए।’ |
“ Jéhovah, le Créateur des extrémités de la terre, [...] donne de la force à celui qui est épuisé ; et chez celui qui est sans énergie vive il fait abonder toute la vigueur. ” — ISAÏE 40:28, 29. पृथ्वी भर का सिरजनहार है, . . . वह थके हुए को बल देता है और शक्तिहीन को बहुत सामर्थ देता है।”—यशायाह 40:28, 29. |
10 Pour cette raison, Jésus a fait cette mise en garde à ses disciples : “ Si votre justice n’abonde pas plus que celle des scribes et des Pharisiens, vous n’entrerez en aucune manière dans le royaume des cieux. १० इस कारण यीशु ने अपने अनुयायियों को चेतावनी दी: “यदि तुम्हारी धार्मिकता शास्त्रियों और फरीसियों की धार्मिकता से बढ़कर न हो, तो तुम स्वर्ग के राज्य में कभी प्रवेश करने न पाओगे।” |
Oui, préparer un repas pour un malade, aider une personne âgée dans ses tâches domestiques, emmener quelqu’un aux réunions quand c’est nécessaire, et ne pas ‘ fermer la main ’, c’est-à-dire ne pas être avare vis-à-vis de ceux qui méritent notre aide, tout cela fait partie des œuvres de miséricorde dont nous devrions abonder. — Deutéronome 15:7-10. (1 यूहन्ना 3:17, 18) जैसे, कलीसिया के किसी बीमार भाई-बहन के लिए खाना बनाना, किसी बुज़ुर्ग को घर के कामकाज में मदद देना, ज़रूरत पड़ने पर किसी को गाड़ी से सभाओं के लिए लाना ले जाना और ज़रूरतमंदों को पैसों की मदद देकर दरियादिली दिखाना।—व्यवस्थाविवरण 15:7-10. |
Nous ne devrions pas oublier que Jéhovah abonde en actes de bonté de cœur et que ses miséricordes sont nombreuses. हमें यह नहीं भूलना चाहिए कि यहोवा की निरंतर प्रेम-कृपा के काम अनगिनत हैं और उसकी दया की कोई सीमा नहीं। |
Il abonde en force, en bonté. भलाई करे हर घड़ी। |
Paul a écrit aux chrétiens de Philippes : “ Voici ce que je continue à demander dans mes prières : que votre amour abonde encore de plus en plus avec connaissance exacte et parfait discernement. पौलुस ने फिलिप्पी के मसीहियों से कहा: “मेरी प्रार्थना यही है कि तुम्हारा प्रेम सच्चे ज्ञान और पूर्ण समझ सहित निरन्तर बढ़ता जाए।” |
2 Songeant aux capacités de vol de l’aigle, Ésaïe a écrit: “[Jéhovah] donne de la vigueur à celui qui est épuisé; et il fait abonder toute la force chez celui qui est sans énergie vive. २ उकाब की उड़ान क्षमताओं को मन में रखते हुए, यशायाह ने लिखा: “[यहोवा] थके हुए को बल देता है और शक्तिहीन को बहुत सामर्थ देता है। |
Même là où la nourriture abonde, beaucoup sont trop pauvres pour acheter de quoi manger. यहाँ तक कि उन स्थानों में जहाँ भोजन प्रचुर मात्रा में है लोग इतने ग़रीब है कि उसे खरीद नहीं सकते। |
Ils concourent à conduire les brebis vers “ des prés où l’herbe abonde ” et des “ lieux de repos qui sont bien arrosés ”. वे आध्यात्मिक मायने में उन्हें “हरी हरी चराइयों” और “जल के झरने” के पास ले जाते हैं। |
Les bêtes sauvages devaient y abonder, y compris des carnassiers comme le lion et le léopard (1 Rois 13:24-28 ; 2 Rois 17:25, 26 ; Chant de Salomon 4:8). (१ राजा १३:२४-२८; २ राजा १७:२५, २६; श्रेष्ठगीत ४:८) ना ही वे भालुओं को अनदेखा कर सकते थे, जिनके पास पुरुष, स्त्री, या बच्चे को मार गिराने की क्षमता थी। |
La Bible abonde dans ce sens. बाइबल इसे मानती है। |
La littérature historique sur l’alimentation infantile abonde en preuves montrant que les enfants qui ne sont pas nourris au sein sont beaucoup plus exposés aux risques d’infections et de malnutrition que les autres.” शिशु को दूध पिलाने के विषय पर ऐतिहासिक साहित्य इस सबूत से भरा हुआ है कि स्तन-पान करवाए गए शिशुओं से कहीं ज़्यादा स्तन-पान नहीं करवाए गए शिशु संक्रमण और कुपोषण के ख़तरे में हैं।” |
Cette chrétienne va- t- elle abonder dans le même sens, ou va- t- elle s’efforcer d’amener la conversation sur un autre sujet ? क्या यह बहन भी उनके साथ मिलकर बुराई करने लग जाएगी या फिर वह बातचीत का रुख मोड़ने की कोशिश करेगी? |
Qu’est- ce qui fait défaut dans la chrétienté mais abonde chez les Témoins de Jéhovah ? ईसाईजगत में ऐसी कौन-सी खासियतों की कमी है जो यहोवा के साक्षियों में भरपूर दिखायी देती हैं? |
Jéhovah est celui qui “ donne de la force à celui qui est épuisé ; et chez celui qui est sans énergie vive il fait abonder toute la vigueur ”. यहोवा ही है जो “थके हुए को बल देता है और शक्तिहीन को बहुत सामर्थ देता है।” |
Celle-ci, il l’a fait abonder envers nous en toute sagesse et bon sens, en ce qu’il nous a fait connaître le saint secret de sa volonté. उसने हमें यह महा-कृपा सारी बुद्धि और समझ के रूप में बहुतायत में दी है, यानी अपनी मरज़ी के बारे में पवित्र रहस्य हम पर ज़ाहिर किया। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में abonder के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
abonder से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।