अंग्रेजी में religion का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में religion शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में religion का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में religion शब्द का अर्थ धर्म, मज़हब, दीन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
religion शब्द का अर्थ
धर्मnounmasculine (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death) Hinduism is the main religion in India. हिंदू धर्म भारत का मुख्य धर्म है। |
मज़हबnounmasculine (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death) But I have read something about a few teachings of your religion in this handbook. हाल ही, मैं इस किताब में से आपके मज़हब की कुछ सीखों के बारे में पढ़ रहा था। |
दीनnounmasculine (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death) |
और उदाहरण देखें
The religion was new —but it was dynamic. यह धर्म नया ज़रूर था मगर था बहुत प्रभावशाली। |
Today, some 3,000 languages act as a barrier to understanding, and hundreds of false religions confuse mankind. आज, लगभग ३,००० भाषाएँ समझ में विघ्न डालती हैं, और सैंकड़ों झूठे धर्मों ने मनुष्यजाति को संभ्रान्त किया है। |
6 A special public talk entitled “True Religion Meets the Needs of Human Society” will be given in most congregations on April 10. ६ अप्रैल १० के दिन अधिकांश कलीसियाओं में “सच्चा धर्म मानवी समाज की ज़रूरतों को पूरा करता है” शीर्षक पर ख़ास जन भाषण दिया जाएगा। |
Historian Walter Nigg explains: “Christendom will experience no further blessings until it finally confesses—openly and with deep conviction—the sins committed in the Inquisition, sincerely and unconditionally renouncing every form of violence in connection with religion.” इतिहासकार वॉल्टर निग बताता है: “मसीहीजगत को अब कोई आशीष नहीं मिलेगी जब तक कि वह धर्माधिकरण में किये अपने पाप—खुलेआम और गहरे विश्वास के साथ—स्वीकार न कर ले, और धर्म के संबंध में हर किस्म की हिंसा को निष्कपटता से और बिलाशर्त त्याग न दे।” |
The Encyclopedia of Religion explains that the founders of Buddhism, Christianity, and Islam held diverse views about miracles, but it notes: “The subsequent history of these religions demonstrates unmistakably that miracles and miracle stories have been an integral part of man’s religious life.” द इनसाइक्लोपीडिया ऑफ रिलिजन बताती है कि बौद्ध, ईसाई और इस्लाम धर्म की नींव डालनेवाले, चमत्कारों के बारे में बिलकुल अलग-अलग राय रखते थे, मगर इसमें लिखा है: “इन धर्मों के बाद के इतिहास से साफ ज़ाहिर होता है कि चमत्कार और चमत्कारों की कहानियाँ, इंसान के धार्मिक जीवन का एक अहम हिस्सा रही हैं।” |
Christmas and Easter come from ancient false religions क्रिसमस और ईस्टर प्राचीन झूठे धर्मों से आते हैं |
Badruddin felt that all Indian Muslims were Indians first , that their religion was irrelevant to their status as citizens of India , and that they must play a part in all public activities . बदरूद्दीन महसूत करते थे कि सभी भारतीय मुसलमान सर्वप्रथम भारतीय हैं , भारत के नागरिक होने के हैसियत से उनका धर्म विसंगत है और उनऋद्दहें सार्वजनिक कार्य कलापों में अवश्य भाग लेना चाहिए . |
Secularists start with the proven premise of disentangling religion from politics ; not only has this served the Western world well , but it has also worked in Turkey , the Muslim success story of our time . सेकुलरवादी राजनीति से धर्म को अलग करने के प्रमाणित सिद्धांत ने न केवल पश्चिमी विश्व में वरन् तुर्की में भी सफलता प्राप्त की है जो कि हमारे समय में मुस्लिम सफलता की कहानी है . |
We believe not only in universal toleration, but we accept all religions as true. हम न केवल सार्वभौमिक सहिष्णुता में विश्वास रखते हैं अपितु हम सभी धर्मों को सत्य के रूप में भी स्वीकार करते हैं। |
Speaking about poor church attendance, Peter Sibert, a Catholic priest in England, says: “[People] choose the bits of religion that they like. चर्च में लोगों की कम हाज़िरी के बारे में इंग्लैंड के एक कैथोलिक पादरी, पीटर साइबर्ट का कहना है: “[लोग] अपने धर्म में उन्हीं बातों को मानते हैं जो उन्हें अच्छी लगती हैं। |
Culture and religion have linked us for centuries. संस्कृति और धर्म ने हमें सदियों से जोड़ा है। |
These facilitated exchanges of ideas through trade, religion and culture. इनसे होते हुए व्यापार, धर्म एवं संस्कृति के माध्यम से विचारों का आदान – प्रदान सुगम हुआ। |
Balkh was regarded as the place where Zoroaster first preached his religion, as well as the place where he died. बल्क को उस स्थान के रूप में माना जाता था जहां ज़ोरोस्टर ने पहले अपने धर्म का प्रचार किया था, साथ ही वह स्थान जहां वह मर गया था। |
Religion and ideology should be free and remain free, also in Germany.” धर्म और सिद्धांतवाद को स्वतंत्र होना चाहिए और स्वतंत्र रहना चाहिए, जर्मनी में भी।” |
I posed to her the same questions that I had asked my religion teachers. जो सवाल मैंने अपने पादरियों से पूछे थे, वही मैंने उनसे भी पूछे। |
Today, there are also other religions common in Rome, including Islam. इसके अतिरिक्त देश में रोमा और वियतनामी लोग भी हैं। |
Reciprocating the sentiments, the President of Nepal conveyed his deep appreciation for India's support for the development of Nepal and highlighted that Nepal and India were bound by ancient history, geography, culture, religion and shared values. इन भावनाओं पर प्रतिक्रिया व्यक्त करते हुए नेपाल के राष्ट्रपति ने नेपाल के विकास में भारत की सहायता की हार्दिक सराहना की और कहा कि नेपाल और भारत का प्राचीन इतिहास, भूगोल, संस्कृति, धर्म है और साझा मूल्य हैं । |
An important part is false religion. उसका एक महत्वपूर्ण भाग मिथ्या धर्म है। |
But the politicisation of religion implicit in the establishment of a State in the name of Islam turned to radicalisation in the 80s when it suited various governments to promote jihadist ideologies among the border Pashtun tribes — aimed as this jihad was against the Soviet Union. सरकारी संस्थानों में अप्रत्यक्ष रूप से धार्मिक हस्ताक्षेप से किये गये राजनैतिककरण के फलस्वरूप, इस्लाम का नाम 1980 के दशक में उग्रवादिता के रूप में बदल गया था जब यह पश्तून आदिवासी सीमा प्रान्तों में विभिन्न सरकारों द्वारा जेहादियों के सिद्धांतो का संवर्धन उनके अनुकूल हो गया था और वे सोवियत संघ के विरुद्ध इस जेहाद का लक्ष्य था। |
What signal has Jehovah established for those leaving false religion, and how do we know? झूठे धर्म को छोड़नेवालों के लिए यहोवा ने क्या झण्डा खड़ा किया है, और यह हम कैसे जानते हैं? |
The Babylonian religion also acknowledged a number of triads of gods. बाबुल का धर्म अनेक त्रियेक ईश्वरों को भी मानता है। |
Jehovah will see to it that every vestige of Christendom’s religious system will soon be wiped out, as will all of “Babylon the Great,” the world empire of false religion. —Revelation 18:1-24. यहोवा जल्द ही ईसाईजगत की धार्मिक व्यवस्था का हर नामो-निशान मिटा देगा, ठीक जैसे वह “बड़े बाबुल,” या सभी झूठे धर्मों को पूरी तरह मिटाएगा।—प्रकाशितवाक्य 18:1-24. |
14 In modern times Jehovah has used his anointed watchmen to show meek ones the way to freedom from bondage to false religion. 14 यहोवा ने हमारे ज़माने में अपने अभिषिक्त पहरुओं के ज़रिए नम्र लोगों को झूठे धर्म की बेड़ियों से आज़ाद होने का रास्ता दिखाया है। |
His teachings to people focused on breaking the barriers of religion and caste. लोगों को उनके दिये गये उपदेश धर्म और जाति की बाधाओं को तोड़ने पर केंद्रित थे। |
Not only did Arabs and Indians knew each other before the advent of Islam but it is said that the Arabs even played a crucial role in the emergence of the very notion of "Hindustan” and even in giving a name to the religion of Hinduism. अरब और भारतीय न सिर्फ एक दूसरे को इस्लाम के आगमन के पूर्व से जानते थे, बल्कि कहा जाता है कि अरब लोगों ने ''हिन्दुस्तान'' के विचार के उदय और हिन्दू धर्म को एक नाम देने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाई है। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में religion के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
religion से संबंधित शब्द
समानार्थी
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।