अंग्रेजी में forcefully का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में forcefully शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में forcefully का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में forcefully शब्द का अर्थ सशक्त रूप से, बलपूर्वक, जओरदारतरीकेसे है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
forcefully शब्द का अर्थ
सशक्त रूप सेadverb |
बलपूर्वकadverb |
जओरदारतरीकेसेadverb |
और उदाहरण देखें
During her visit to Singapore, India’s foreign minister articulated the need for an Act East policy forcefully: "Look East is no longer adequate; now we need Act East policy.” सिंगापुर की अपनी यात्रा के दौरान, भारत की विदेश मंत्री ने एक्ट ईस्ट पॉलिसी की आवश्यकता पर बल दिया: ‘‘अब लुक ईस्ट पर्याप्त नहीं है; अब हमें एक्ट ईस्ट पॉलिसी की जरूरत है।’’ |
Using this principle time and again, King Solomon of Israel forcefully encourages right action, upright speech, and a proper disposition. इस्राएल के राजा सुलैमान ने बार-बार इस उसूल का ज़िक्र करके सही काम करने, खरी बोली बोलने, और एक अच्छा स्वभाव रखने पर ज़ोर दिया है। |
It has forcefully exposed fundamental weaknesses in the approach to financial regulation which emphasised light regulation and greater reliance on inhouse controls and market discipline to control risk. इस संकट ने वित्तीय विनियम, जिसमें जोखिम नियंत्रण हेतु सीमित विनियम एवं स्वदेशी नियंत्रणों तथा बाजार अनुशासनों पर अधिक से अधिक अंतर्निर्भरता पर बल दिया गया है, की विचारधारा की बुनियादी कमजोरियों को उजागर कर दिया है। |
He will forcefully hurl it down to the earth. और उस मुकुट को धरती पर ज़ोर से पटक देगा। |
The one who speaks most frequently or most forcefully is not always the one most important or most indispensable. एक इंसान जो बहुत ज़्यादा बात करता है या बहुत ज़बरदस्त तरीके से बात करता है, ऐसा नहीं होता कि उसकी हर बात बहुत काम की या बहुत ज़रूरी हो। |
This is usually an effective combination, because the jab blocks the opponent's view of the cross, making it easier to land cleanly and forcefully. यह सामान्यतः एक प्रभावी संयोजन होता है क्योंकि जैब के कारण प्रतिद्वंद्वी क्रॉस को देख नहीं पाता, जिससे इसका प्रयोग अधिक सफाई और बल के साथ कर पाना सरल हो जाता है। |
Have we been in touch with Canada on this, are we going to take up this issue forcefully, do you suspect foreign hand specifically that of Pakistan? क्या हम इस मुद्दे पर कनाडा के संपर्क में हैं, क्या हम इस मुद्दे को उठाने जा रहे हैं, क्या आप इसके पीछे विदेशी, विशेष रूप से पाकिस्तान का हाथ होने का संदेह करते हैं? |
India’s expectation that the Government of Pakistan will bring to justice all those involved in the Mumbai Terror Attacks, including those currently on trial in Pakistan, was repeatedly and forcefully conveyed. भारत की यह अपेक्षा है कि पाकिस्तान सरकार मुंबई आतंकी हमले में शामिल लोगों को दंडित करेगी, इनमें वे भी शामिल हैं जिन पर पाकिस्तान में वर्तमान में मुकदमा चल रहा है। इस मुद्दे को बार-बार एवं जोरदार ढंग से उठाया गया है। |
Exodus 20:7 forcefully states: “You must not take up the name of Jehovah your God in a worthless way, for Jehovah will not leave the one unpunished who takes up his name in a worthless way.” निर्गमन २०:७ ज़ोर देकर कहता है: “तू अपने परमेश्वर का नाम व्यर्थ न लेना; क्योंकि जो यहोवा का नाम व्यर्थ ले वह उसको निर्दोष न ठहराएगा।” |
Even more forcefully, Grew wrote: “When shall we believe the Almighty who assures us that he is ‘not mocked?’ ग्रू की लिखी यह बात तो और भी चुभनेवाली थी: “हम उस सर्वशक्तिमान परमेश्वर पर कब विश्वास करेंगे जिसे ‘ठट्ठों में नहीं उड़ाया जा सकता?’ |
The New York Times reported: “Many Rwandans say their bishops and archbishops did not condemn the massacres quickly or forcefully enough and that they were too close to the Habyarimana Government, which helped to train the death squads. द न्यू यॉर्क टाइमस् ने रिपोर्ट किया: “अनेक रुवाण्डावासी कहते हैं कि उनके बिशपों और आर्चबिशपों ने हत्याकाण्डों की समय पर और सशक्त रूप से निन्दा नहीं की और कि वे हाबियारीमाना सरकार के बहुत निकट थे, जिसने मृत्यु टुकड़ियों को प्रशिक्षित करने में मदद दी। |
He made Job see the tremendous gulf between God and man, forcefully reminding Job of the wisdom and power reflected in God’s creation, things far beyond the power of Job to perform or even to understand. उसने अय्यूब को दिखाया कि परमेश्वर और मनुष्य के बीच कितना विशाल अंतर है। अय्यूब को शक्तिशाली रीति से परमेश्वर की सृष्टि में प्रतिबिम्बित बुद्धि और शक्ति की याद दिलाई गई, ऐसी चीज़ें जिन्हें करना या यहाँ तक कि समझना भी अय्यूब की शक्ति से बाहर था। |
We are confident that with this viewpoint we will be able to articulate our view very forcefully, as you said. हमें विश्वास है कि इसी दृष्टिकोण के साथ हम अपने विचारबल पूर्वक स्पष्ट कर सकेंगे जैसा कि आपने कहा था। |
During the height of Quit India Movement in 1942, eminent Gandhian Dr.Anugrah Narain was arrested while he was trying to unfurl the national flag in Patna,as a strong reaction, a group of seven young students decided to forcefully unfurl the national flag in Patna and were mercilessly shot dead by the British. 11 अगस्त 1942 को भारत छोड़ो आंदोलन के दौरान, प्रसिद्ध गांधीवादी डॉ.अनुग्रह नारायण सिंह को पटना में राष्ट्रीय ध्वज फहराए जाने की कोशिश में गिरफ्तार किया गया था, एक मजबूत प्रतिक्रिया के रूप में, सात युवा छात्रों के एक समूह ने जबरदस्ती पटना में राष्ट्रीय झंडा फहराया और अंग्रेजों ने निर्दयता से गोली मार दी। |
Recently, in June 2017, a Hindu girl was reportedly abducted and forcefully converted and married to a Muslim man in Sindh. प्राप्त रिपोर्टों के अनुसार हाल ही में जून 2017 में सिंध में एक हिन्दू लड़की का अपहरण करके उसका जबरन धर्मपरिवर्तन किया गया और एक मुस्लिम पुरुष के साथ उसका निकाह कराया गया। |
During the second India-U.S. Strategic Dialogue held in New Delhi on 19 July 2011, the U.S. Secretary of State Hillary Clinton said that there was an absolute international responsibility to cooperate to bring the perpetrators of 2008 Mumbai terror attacks to justice, and stressed that the United States has made it forcefully clear to Pakistan that it has a special obligation to do so transparently, fully and urgently. दिनांक 19 जुलाई, 2011 को नई दिल्ली में आयोजित द्वितीय भारत-अमरीका रणनीतिक वार्ता में अमरीकी विदेशमंत्री हिलेरी क्लिंटन ने यह कहा है कि मुम्बई में 2008 के आतंकवादी हमले के अपराधियों को सजा दिलाने में सहयोग करना संपूर्ण अंतर्राष्ट्रीय दायित्व है तथा उन्होंने इस बात पर जोर दिया कि अमरीका ने पाकिस्तान को दृढ़ता से स्पष्ट कर दिया कि पारदर्शी तरीके से पूर्णतया तथा तत्काल ऐसा करना उसका विशेष दायित्व है। |
Nothing can make that point more forcefully than the closing words of the pronouncement: “Jehovah himself, the God of Israel, has spoken it.” इस भारी वचन के आखिर में जो कहा गया है, वही इसके पूरा होने की सबसे बड़ी गारंटी है: “इस्राएल के परमेश्वर यहोवा ने ऐसा कहा है।” |
Another option is to react negatively and forcefully. नकारात्मक और शक्तिशाली रूप से प्रतिक्रिया दिखाना एक और विकल्प है। |
Badruddin spoke and wrote on this subject so forcefully and persuasively that the government agreed to raise the age to twenty - two . बदरूद्दीन ने इस विषय पर इतने प्रभावशाली ढंग से और विश्वास के साथ लिखा और बोला कि सरकार आयु सीमा 22 वर्ष तक बढाने पर सहमत हो गई . |
Forcefully arguing in public against the Maharashtra Government ' s prosecution of Shiv Sena chief Bal Thackeray was n ' t one of them . मगर शिवसेना प्रमुख बाल आकरे के खिलफ महाराष्ट्र सरकार के मुकदमा चलने की खुलेआम आलचना करना इसमें कतई शामिल नहीं |
The lad slung a stone so forcefully that it sank into Goliath’s forehead, killing him. उस बालक ने इतने सशक्त रीति से एक पत्थर फेंका कि वह गोलियत के माथे में घुस गया, जिससे वह मर गया। |
Tiberius had him forcefully removed from the meeting place of the Assembly and proceeded with the vote to depose him. हटबेररयस ने उसे ावधान सभा की बै क के स्र्थ ान से बलठूवक प हटा हाया और उसे ठ करने के ललए वोट की कारप वाई जार रखी। |
Similarly, if you confront your mate too forcefully, your mate may become defensive and the opportunity to draw him or her out may be lost. उसी तरह, अगर आप अपने साथी पर दबाव डालेंगे कि वह अपने दिल की बात आपको बताए, तो शायद वह बात करना ना चाहे और तब उसके दिल की बात जानने का मौका आपके हाथ से निकल जाएगा। |
He forcefully submitted that the evidence was totally irrelevant for the purpose of the case for the reasons that the grounds on which that evidence was attempted to be led was entirely non - existent . उन्होंने दावा किया कि ये प्रमाण इस मुकदमे में बिल्कुल अप्रासंगिक हैं क्योंकि जिस आधार पर प्रमाण उपस्थित किये गये हैं , वह आधार ही अस्तित्व नहीं रखता . |
He recruits local gangsters for staff and begins to forcefully collect two percent tax on every contract done in that area. वह प्रकाशक से अनुबंध करके काम करता है और उसे फुटकर भाव पर 1 या 2 प्रतिशत कमीशन मिलता है। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में forcefully के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
forcefully से संबंधित शब्द
समानार्थी
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।