Que signifie funda dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot funda dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser funda dans Espagnol.

Le mot funda dans Espagnol signifie étui, taie, étui, holster, jaquette, fonder, fonder, se fonder sur, fonder, faire fondre, mouler, faire sauter, fusionner, sauter, faire faillite. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot funda

étui

nombre femenino (envoltorio duro)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Saca las gafas de su funda y póntelas.
Sors tes lunettes de leur étui et mets-les.

taie

nombre femenino (almohada, edredón: cubierta) (d'oreiller)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Se me ha olvidado meter las fundas de las almohadas en la lavadora con el resto de las sábanas.
J'ai oublié de mettre les taies d'oreiller dans la machine à laver avec le reste des draps.

étui

nombre femenino (protector de arma) (de couteau)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Mete el cuchillo en su funda para evitar que alguien se corte. Los agentes de policía deben llevar la pistola metida en su funda en todo momento.
Les agents de police doivent tout le temps porter leur pistolet dans leur holster.

holster

nombre femenino (de una pistola) (de revolver)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Los agentes de policía deben llevar la pistola metida en su funda en todo momento.
Les agents de police doivent tout le temps porter leur pistolet dans leur holster.

jaquette

nombre femenino (cubierta de libro) (de livre)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El diseño de la funda de ese libro no es muy apropiado.
Le design de la jaquette de ce livre n'est pas très approprié.

fonder

verbo transitivo (erigir, edificar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Rómulo y Remo fundaron Roma.
Romulus et Rémus ont fondé Rome.

fonder

verbo transitivo (instituir, instaurar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Fundó una asociación de ayuda contra el cáncer.
Elle a fondé une association d'aide contre le cancer.

se fonder sur

verbo pronominal (basarse, apoyarse)

Su decisión de abrir un negocio propio se fundó en razones sólidas.
Sa décision d'ouvrir son propre commerce se fonde sur (or: est fondée sur) de solides raisons.

fonder

verbo transitivo (tener una base real)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
¿En qué fundas tus sospechas?
Sur quoi se fondent tes soupçons ?

faire fondre

verbo transitivo (derretir)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Funden los metales a muy altas temperaturas.
On fait fondre les métaux à de très hautes températures.

mouler

verbo transitivo (moldear)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Fundían campanas de cobre.
Ils moulaient des cloches de cuivre.

faire sauter

verbo transitivo (coloquial (aparato: descomponer) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ya fundiste el calentador.
Tu as déjà fait sauter le chauffe-eau.

fusionner

verbo pronominal (fusionar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Con ese matrimonio se fundieron dos fortunas.
Avec ce mariage ils ont fusionné les deux fortunes.

sauter

verbo pronominal (dispositivo eléctrico: estropearse) (fusible)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Se fundieron todas las luces del pino.
Toutes les lumières du sapin ont grillé.

faire faillite

verbo pronominal (AmL: coloquial (arruinarse, quebrarse)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La panadería de la esquina se fundió y cerró el mes pasado.
La boulangerie du coin de la rue a fait faillite et a fermé le mois dernier.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de funda dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.