Que signifie desk dans Anglais?
Quelle est la signification du mot desk dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser desk dans Anglais.
Le mot desk dans Anglais signifie bureau, pupitre, bureau, caisse, réception, bureau d'ordinateur, bureau multimédia, sous-main, agenda de bureau, employé de bureau, employée de bureau, lampe de bureau, sous-main, sédentaire, sédentaire, travail de bureau, grossiste, réception, centre d'assistance, service d'assistance, bureau de renseignements, stand d'information, ne pas avoir de bureau attitré, accueil, table de mixage, pupitre de lecture, pupitre de lecture, réception, secrétaire à cylindre, bureau à cylindre, pupitre (d'écolier), centre de services, secrétaire, écritoire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot desk
bureaunoun (office table) (mobilier) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The boss has a big desk in his office. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Selon les dires, ce secrétaire aurait appartenu à George Sand. |
pupitrenoun (school table) (scolaire) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The student's desk held his pencils and crayons. Sur le pupitre de l'élève, il y avait de la place pour ses feutres et ses crayons. |
bureaunoun (center for a service) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I wasn't sure which meeting room I needed, so I asked at the desk. Je n'étais pas sûr de quelle salle de réunion j'avais besoin, donc j'ai demandé à l'accueil. |
caissenoun (UK (checkout in a store) (magasin) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
réceptionnoun (at hotel, etc.: reception) (hôtel) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Pour retirer vos badges d'accès au salon, adressez-vous à l'accueil. |
bureau d'ordinateur, bureau multimédianoun (table for using a computer on) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
sous-mainnoun (protects writing table) (nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés") |
agenda de bureaunoun (calendar: two pages for a day) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Roger made a note of the appointment in his desk calendar. Roger a inscrit le rendez-vous dans son agenda de bureau. |
employé de bureau, employée de bureaunoun (administrative worker) Though now head of the company, he started out as a desk clerk |
lampe de bureaunoun (angle-poise lamp) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Angela switched on the desk lamp and adjusted its position. Angela a allumé la lampe de bureau et l'a réglée pour la mettre comme elle le voulait. |
sous-main(cushioned pad) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
sédentaireadjective (person: doing a sedentary job) (personne) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
sédentaireadjective (job: sedentary) (emploi) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
travail de bureaunoun (work done at a desk) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Tony doesn't like working in an office because there's too much deskwork. |
grossistenoun (ships goods to retailer) (nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste") |
réceptionnoun (hotel, etc.: reception) (hôtel) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Let me call the front desk and ask for some extra towels for the room. Laissez-moi appeler la réception pour demander des serviettes supplémentaires pour la chambre. |
centre d'assistance, service d'assistancenoun (technical support centre) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Surely someone at the helpdesk can fix your computer problem. Si tu as un problème avec ta messagerie, tu dois appeler le helpdesk. |
bureau de renseignements, stand d'informationnoun (information point) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Our company doesn't have a helpdesk; if you have a problem, ask your supervisor. |
ne pas avoir de bureau attitréintransitive verb (worker: use any desk) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
accueilnoun (helpdesk, information point) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) If you lose something in the mall, just go to the information desk to report it. Si vous perdez quelque chose dans le centre commercial, allez à l'accueil pour le signaler. |
table de mixagenoun (music: DJ's console) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The new mixing desk produces sounds never heard on the dance floor. La nouvelle table de mixage produit des sons jamais entendus sur une piste de danse. |
pupitre de lecturenoun (desk used for reading) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
pupitre de lecturenoun (church lectern) (église) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
réceptionnoun (welcome area) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
secrétaire à cylindre, bureau à cylindrenoun (desk with sliding cover) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
pupitre (d'écolier)noun (table in a classroom) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il avait renversé l'encrier sur le pupitre de son voisin. |
centre de servicesnoun (help desk, IT support desk) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) She went to the service desk at the train station to ask for a train timetable. |
secrétairenoun (furniture for writing) (meuble) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
écritoirenoun (portable desk) (plateau, pupitre) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de desk dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de desk
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.