Que signifie arse dans Anglais?
Quelle est la signification du mot arse dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser arse dans Anglais.
Le mot arse dans Anglais signifie cul, cul, con, conne, cul, derche, trou du cul, âne, crétin, crétine, déconner, lèche-cul, fesse, arrière, fin, lèche-cul, lèche, lèche-bottes, con, conne, se retourner contre, se bouger le cul, lécher le cul de, mon cul !, emmerdeur, emmerdeuse, Monsieur je-sais-tout, Madame je-sais-tout, impertinent, impertinent. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot arse
culnoun (UK, vulgar, slang (buttocks) (familier) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I slipped in the mud and fell on my arse. |
culnoun (UK, vulgar, slang (rectum) (familier) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
con, connenoun (UK, figurative, pejorative, slang (stupid or contemptible person) (familier) Rick apologised to Debra for being an arse. |
cul, derchenoun (vulgar, slang (person's bottom) (argot, vulgaire) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) After falling down, he had mud on his ass. She has a nice ass. Elle a un pur boule ! |
trou du culnoun (pejorative, vulgar, figurative, slang (person: rude) (argot, vulgaire) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Lisa thinks that her boss is an ass. Lisa pense que son patron est un trou du cul. |
ânenoun (animal: donkey) (animal) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The travellers led an ass through the valley. Les voyageurs traversaient la vallée avec un âne. |
crétin, crétinenoun (slang, figurative, pejorative (person: foolish) (familier) John was dancing on the table and made an ass of himself. John s'est rendu complètement ridicule en dansant sur la table. |
déconnerphrasal verb, intransitive (UK, vulgar, slang (behave in a frivolous way) (familier) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") |
lèche-culnoun (UK, figurative, pejorative, vulgar, slang (servile person, flatterer) (familier, péjoratif) (nom masculin et féminin invariable: nom à la fois masculin et féminin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un casse-pieds, une casse-pieds, des casse-pieds") |
fessenoun (usually plural, vulgar, slang (buttock) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
arrièrenoun (vulgar, informal (furthest part of a place) (d'un lieu) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
finnoun (vulgar, informal (most unpleasant part of [sth]) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
lèche-culnoun (figurative, vulgar, slang (person: sycophantic) (très familier) (nom masculin et féminin invariable: nom à la fois masculin et féminin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un casse-pieds, une casse-pieds, des casse-pieds") He was only promoted because he's such an ass-kisser. |
lèchenoun (figurative, vulgar, slang (being obsequious, seeking favour) (familier) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
lèche-bottesadjective (figurative, vulgar, slang (obsequious) (familier) (nom masculin et féminin invariable: nom à la fois masculin et féminin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un casse-pieds, une casse-pieds, des casse-pieds") |
con, connenoun (vulgar, slang (unpleasant person) (familier) |
se retourner contreverbal expression (vulgar, figurative, slang (cause problems later) (vulgaire) |
se bouger le culverbal expression (UK, vulgar, slang (stop being lazy, take action) (très familier, vulgaire) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") |
lécher le cul deverbal expression (vulgar, slang (creep, toady) (vulgaire) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
mon cul !interjection (UK, vulgar, slang (I don't believe that) (familier, vulgaire) (interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !") "Danny's in bed with the flu." "Flu my arse! He's avoiding work again. |
emmerdeur, emmerdeusenoun (vulgar, figurative, slang (source of annoyance) (personne : argot, vulgaire) My boss is always looking over my shoulder and is starting to become a real pain in the ass. Ça devient vraiment casse-pieds d'avoir le chef tout le temps derrière mon dos ! |
Monsieur je-sais-tout, Madame je-sais-toutnoun (pejorative, vulgar, slang (arrogant person) (familier) If we invite that smart-ass, he'll just spoil the party. Si on invite ce Monsieur je-sais-tout, il va gâcher la fête. |
impertinentnoun as adjective (pejorative, vulgar, slang (person: know-it-all, arrogant) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) My smartass brother is always giving me unhelpful advice. |
impertinentnoun as adjective (slang, pejorative, vulgar (comment, reply: arrogant, clever) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) When Tia's father asked why she was home so late, she gave a smartass reply, so he grounded her. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de arse dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de arse
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.