Que signifie aiutare dans Italien?

Quelle est la signification du mot aiutare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser aiutare dans Italien.

Le mot aiutare dans Italien signifie aider, aider à faire, aider, faciliter, aider, aider, aider, soutenir, ne pas faire de mal à, donner un coup de main, aider, guider, donner un coup de main à, sauver la peau de, aider, aider, assister, seconder, secourir, aider pour, soutenir, aider à faire, améliorer, aider à décider, aider à se lever, aider, se battre pour, aider à monter, apporter son aide à, aider à traverser, aider pour faire, aider, aider à démarrer, aider à faire, aider à faire, aider à faire, aider pour/à, sortir de, aider à marcher, aider à faire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot aiutare

aider

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
J'avancerais beaucoup plus vite dans le ménage si tu m'aidais.

aider à faire

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Mi aiuteresti coi compiti?
Tu peux m'aider à faire mes devoirs ?

aider

verbo transitivo o transitivo pronominale ([qqn] en danger)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Aiutatelo! Ha un infarto!
Aidez-le, il est en train de faire une crise cardiaque !

faciliter, aider

verbo transitivo o transitivo pronominale (la digestion,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le fibre aiutano la digestione.
Les fibres facilitent la digestion.

aider

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Chiediamo a tutti quelli che possono di aiutarci.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Il est toujours prêt à rendre service.

aider, soutenir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Mi ha davvero aiutata quando avevo toccato il fondo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Nous remercions du fond du cœur tous ceux qui nous ont prêté main-forte dans cette épreuve.

ne pas faire de mal à

(objet : familier)

Un po' più di sale migliorerebbe la sua cucina.
Tu pourrais me rendre service en soulevant l'autre coin de la table.

donner un coup de main

verbo intransitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Giovanni aveva detto che avrebbe aiutato a traslocare i mobili, ma alla fine non si è fatto vedere.
Il a dit qu'il me donnerait un coup de main pour le déménagement des meubles mais en fait, il n'est jamais venu.

aider

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

guider

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La aiutò a sedersi.
Il l'aida jusqu'à sa place.

donner un coup de main à

verbo transitivo o transitivo pronominale (assez familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Dovresti aiutare i bisognosi.
Tu devrais aider les gens dans le besoin.

sauver la peau de

(figuré, familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

aider

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Per Mark non era un problema lavorare a lungo sul caso. Di fatto gli faceva piacere poter essere di aiuto.

aider, assister, seconder

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Eva aiuta gli alunni di scuola elementare a fare i compiti ogni martedì pomeriggio.
Eva assiste les enfants du cours élémentaire dans leurs devoirs le mardi après-midi.

secourir

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

aider pour

(aiutare a fare [qlcs])

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Abbiamo chiesto a un vicino con un ampio furgone di darci una mano con il trasloco.
Nous avons convaincu un voisin avec une gros fourgon de nous aider pour notre déménagement.

soutenir

verbo transitivo o transitivo pronominale (moralement)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La sua famiglia lo ha sostenuto durante il suo divorzio.
Sa famille l'a soutenu tout au long de son divorce.

aider à faire

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Paul mi ha aiutato a far partire la macchina.
Paul m'a aidé à démarrer ma voiture. J'ai aidé une vieille dame à traverser la route.

améliorer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Dieci minuto di studio al giorno ti aiuterebbero davvero con il tuo francese.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Quelques heures d'entraînement par semaine suffiront à améliorer votre condition physique.

aider à décider

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Per aiutarti a decidere ti farò una lista dei pro e contro.
Pour t'aider à décider de ce que tu dois faire, fais une liste des pour et des contre.

aider à se lever

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ero talmente debole che l'infermiera mi ha dovuto aiutare ad alzarmi.
J'étais tellement faible que l'infirmière a dû m'aider à me lever.

aider

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

se battre pour

aider à monter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Comme l'escalier était raide, nous avons dû aider les enfants à monter, mais la vue depuis le sommet valait le coup.

apporter son aide à

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Vorrei aiutarti, ma sono a corto di soldi anch'io al momento.
J'aimerais pouvoir t'aider mais malheureusement, je suis fauché moi aussi en ce moment.

aider à traverser

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Sa volonté l'a aidé à traverser les épreuves et les privations.

aider pour faire

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Un passante ha dato una mano fornendo assistenza medica alla donna.

aider

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
È importante aiutare (or: assistere) i propri amici nel momento del bisogno.
Aider ses amis dans le besoin, c'est important.

aider à démarrer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Mark non era sicuro su come scrivere il suo tema, ma l'insegnante l'ha aiutato a iniziare.
Mark ne savait pas bien comment écrire sa dissertation mais le professeur l'a aidé à démarrer.

aider à faire

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Rosa ha aiutato suo fratello ad avviare l'impresa. Il contributo finanziario dei genitori ha aiutato Joy ad acquistare la casa.
Rosa a aidé son frère à monter son entreprise. La contribution financière de ses parents a aidé Joy à acheter la maison.

aider à faire

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Naomi è stata aiutata dalle cugine nell'organizzazione del suo matrimonio.

aider à faire

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lavorare nel ristorante di suo padre ha aiutato Carla a iniziare con la sua carriera di cuoca.
Travailler au restaurant de son père a aidé Carla à lancer sa carrière de chef.

aider pour/à

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Rupert insegna francese all'università. Qualche volta dà un supporto anche come insegnante di spagnolo.

sortir de

(de prison,...)

Un des membres du gang était en prison et les autres l'en ont fait sortir.

aider à marcher

(fare attraversare)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il boy scout ha accompagnato l'anziano dall'altra parte della strada.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La maman fait traverser les enfants en les tenant par la main.

aider à faire

verbo transitivo o transitivo pronominale (enseigner)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il padre durante il parto aiutava la madre a respirare.
Le père montra à la mère comment respirer pendant l'accouchement.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de aiutare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.