¿Qué significa vider en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra vider en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar vider en Francés.
La palabra vider en Francés significa vaciar, vaciar de, vaciar, vaciar, destripar, salir, vaciarse, vaciarse de, desangrarse por completo, morir desangrado, aclarar la mente, desembuchar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra vider
vaciarverbe transitif (désemplir) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) J'ai vidé deux de mes tiroirs pour que mon nouveau copain puisse y ranger ses affaires. Vacié dos de mis cajones para que mi nuevo novio pudiese acomodar sus cosas en ellos. |
vaciar de(ôter [qch] de [qch]) Nous avons vidé mon appartement de tous ses meubles. Vaciamos mi apartamento de todos los muebles. |
vaciarverbe transitif (retirer un liquide) (de líquido) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ne vide pas la baignoire (or: Ne vide pas l'eau de la baignoire) : je vais réutiliser l'eau. —No vacíes la bañera: voy a reutilizar el agua. |
vaciarverbe transitif (familier (finir de boire) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ils ont vidé la bouteille à deux. Entre ellos dos, vaciaron la botella. |
destriparverbe transitif (Cuisine : enlever les entrailles de) (cocina) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Il faut vider le poulet avant de le farcir. Hay que destripar el pollo antes de rellenarlo. |
salirverbe pronominal (liquide : s'évacuer) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) L'eau de pluie se vide dans le caniveau. El agua de lluvia sale por la cuneta. |
vaciarseverbe pronominal (perdre de l'air) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) La bouteille de gaz s'est vidé en un rien de temps. La bombona de gas se vació en muy poco tiempo. |
vaciarse de(perdre des personnes) À la fin du film, la salle s'est vidée de ses spectateurs. Al terminar la película, la sala se vació de espectadores. |
desangrarse por completo(perdre tout son sang) |
morir desangrado(mourir lentement) |
aclarar la mente(figuré) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
desembucharlocution verbale (figuré, familier (dire ce qu'on a sur le cœur) (coloquial) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de vider en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de vider
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.