¿Qué significa vendre en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra vendre en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar vendre en Francés.
La palabra vendre en Francés significa vender, vender, vender, vender, vender, venderse, venderse, vender, en venta, a la venta, apartamento en venta, hacer que la gente compre, no hay que vender la piel del oso antes de cazarlo, casa en venta, venderse como pan caliente, vender al detalle, vender por unidades, vender con pérdidas, vender al por menor, vender al kilo, vender de particular a particular, vender sueños, vender directamente, soltar la sopa, vender la piel del oso antes de cazarlo, hacer ventas por correspondencia, vender sus encantos, vender su alma al diablo, vender algo de contrabando. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra vendre
venderverbe transitif (céder contre argent) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) J'ai vendu un vieux fauteuil 50 euros. Vendí un viejo sillón por 50 euros. |
venderverbe transitif (faire le commerce de) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) La boulangère vend du pain. La panadera vende pan. |
venderverbe transitif (figuré (trahir [qqn]) (figurado, coloquial) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Il a vendu ses complices à la police. Él traicionó a sus cómplices con la policía. |
venderverbe pronominal (être acquis ou donné contre de l'argent) (con se impersonal) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Tout s'achète et tout se vend. Todo se compra y todo se vende. |
venderverbe pronominal (être en vente) (con se impersonal) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) À Paris, les appartements se vendent cher. En París, los apartamentos se venden caros. |
venderseverbe pronominal (figuré (être corrompu, vénal) (peyorativo) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) C'est un traître, il s'est vendu à l'ennemi. Es un traidor: se vendió al enemigo. |
venderseverbe pronominal (faire son autopromotion) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Je sais que tu es timide, mais si tu veux trouver un travail, il faut que tu saches te vendre un peu. Ya sé que eres tímido, pero, si quieres encontrar trabajo, tienes que aprender a venderte (or: promocionarte) un poco. |
venderverbe transitif (faire acheter) (figurado, coloquial) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ce politique essaie de vendre ses idées. Ese política intenta vender sus ideas. |
en venta, a la ventalocution adverbiale (en vente) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Cette maison est à vendre. Le panneau « à vendre » de cet appartement n'est pas très visible depuis la rue. Esta casa se está vendiendo. |
apartamento en ventanom masculin (logement en vente) Il y a un appartement à vendre dans notre immeuble. |
hacer que la gente comprelocution verbale (pousser les clients à acheter) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Un emballage qui attire l'œil, ça fait vendre. |
no hay que vender la piel del oso antes de cazarlo(proverbe (il ne faut pas se réjouir trop vite) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
casa en ventanom féminin (logement en vente) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Il y a une maison à vendre dans notre rue. |
venderse como pan calientelocution verbale (figuré (très bien se vendre) |
vender al detallelocution verbale (vendre au détail) |
vender por unidadeslocution verbale (vendre à l'unité) |
vender con pérdidaslocution verbale (vendre sans faire de profits) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Ils ont vendu leur maison à perte à cause de la crise de l'immobilier. |
vender al por menorlocution verbale (vente en petite quantité) |
vender al kilo
|
vender de particular a particular
|
vender sueños
(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
vender directamentelocution verbale (vendre sans intermédiaire) |
soltar la sopa(CR, MX) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
vender la piel del oso antes de cazarlo
(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
hacer ventas por correspondencialocution verbale (vendre à distance) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
vender sus encantosverbe transitif (vendre son corps) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
vender su alma al diablolocution verbale (se compromettre, être corrompu) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Cet entrepreneur est ambitieux soit, mais il n'est pas obligé de vendre son âme au diable pour autant en rentrant dans l'illégalité. |
vender algo de contrabandolocution verbale (vendre en contrebande) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Pendant la guerre, le fermier vendait des pâtés sous le manteau. |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de vendre en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de vendre
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.