¿Qué significa safety en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra safety en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar safety en Inglés.
La palabra safety en Inglés significa seguridad, seguro, procedimiento de prevención de riesgos laborales, prevención contra incendios, seguridad alimentaria, higiene y seguridad, normas de seguridad para ciclomotores, Administración de Seguridad y Salud Ocupacional, mandamiento mediante el cual el menor pasa a estar bajo la tutela del estado, seguridad pública, seguridad vial, agente de tránsito, seguridad en el trabajo, coche de seguridad, pasador de seguridad, cortina de seguridad, dispositivo de seguridad, equipo de seguridad, coeficiente de seguridad, medida de seguridad, ¡la seguridad es lo principal!, vidrio de seguridad, gafas de seguridad, arnés de seguridad, riesgo de seguridad, casco de seguridad, instrucciones de seguridad, fósforo de seguridad, medida de seguridad, red de seguridad, garantía, personal de seguridad laboral, personal de riesgos laborales, imperdible, prácticas de prevención, precaución de seguridad, afeitadora, norma de seguridad, zapatos de seguridad, estudio de riesgos, válvula de seguridad, válvula de escape, caja fuerte, cinturón de seguridad, toque seguro, cristal de seguridad, índice terapéutico, mediana. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra safety
seguridadnoun (uncountable (freedom from risk) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Everything is designed to maximize safety on the construction site. The government denies that its foreign policy compromises the safety of its citizens. Todo está diseñado para extremar las medidas de seguridad en la construcción. |
seguronoun (device: guard or locking) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The gun had a safety to keep people from firing it accidentally. La pistola tenía un seguro para evitar que se disparase por accidente. |
procedimiento de prevención de riesgos laboralesnoun (workplace safety procedures) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
prevención contra incendiosnoun (prevention of accidental fire) |
seguridad alimentarianoun (hygienic food handling) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Es importante contar con un bromatólogo para garantizar la seguridad alimentaria en los supermercados. |
higiene y seguridadnoun (regulations that protect people) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Catering staff must be trained in health and safety. El personal de comida tiene que estar entrenado en higiene y seguridad. |
normas de seguridad para ciclomotoresnoun (measures to prevent motorbike accidents) |
Administración de Seguridad y Salud Ocupacionalnoun (governmental organization) (nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).) |
mandamiento mediante el cual el menor pasa a estar bajo la tutela del estadonoun (UK (law: child protection) |
seguridad públicanoun (prevention of accidents and injury) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Un funcionario de seguridad pública les enseñó a los alumnos a usar el teléfono de emergencias. |
seguridad vialnoun (prevention of traffic accidents) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Children are taught about road safety at school. |
agente de tránsitonoun (employee: traffic safety) The Road Safety Officer visits schools and talks to the students. |
seguridad en el trabajonoun (free from danger) |
coche de seguridadnoun (motorsport: vehicle that sets slow pace) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) After the crash the safety car led the race cars at a slow pace while the wreckage was cleared. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Lo penalizaron por adelantar estando el coche se seguridad en la pista. |
pasador de seguridadnoun (prevents gun from firing) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
cortina de seguridad(fire protection) |
dispositivo de seguridadnoun (gadget, appliance: makes [sth] safer) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
equipo de seguridadnoun (protective clothing and accessories) Students are not permitted in the laboratory without the proper safety equipment. Los estudiantes no pueden entrar al laboratorio sin el equipo de seguridad correspondiente. |
coeficiente de seguridadnoun (construction) |
medida de seguridadnoun ([sth] designed to prevent injury) Adding handrails to the external steps of the courthouse was an important safety feature of the renovations. Agregar barandas a las escaleras externas del tribunal fue una medida de seguridad importante durante las renovaciones. |
¡la seguridad es lo principal!interjection (Avoiding injury is paramount) (locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").) Don't smoke in the forest! Safety first! ¡No fumes en el bosque! ¡Con la seguridad no se juega! |
vidrio de seguridadnoun (reinforced glass) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
gafas de seguridadplural noun (protective goggles) (ES) The carpenter always wore safety glasses to protect his eyes when he used power tools. El carpintero siempre usaba antiparras de seguridad para proteger sus ojos cuando usaba herramientas eléctricas. |
arnés de seguridadnoun (apparatus with straps to secure [sb]) Window washers should always wear a safety harness when working on a tall building. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Lo primero que debes aprender es a colocarte el arnés de seguridad correctamente. |
riesgo de seguridadnoun (danger: [sth] that could cause injury) Frayed electrical wiring is a definite safety hazard. Los cables pelados son definitivamente un riesgo de seguridad. |
casco de seguridadnoun (protective hard hat) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The use of a safety helmet is mandatory at the construction site. El uso del casco protector es obligatorio en el predio de obra. |
instrucciones de seguridadplural noun (directions for avoiding injury) This instruction booklet has six pages of safety instructions, but it doesn't tell me how to turn the machine on! ¡El manual tiene seis páginas de instrucciones de seguridad pero no me dice cómo encender la máquina! |
fósforo de seguridadnoun (often plural (stick for lighting fire) |
medida de seguridadnoun (often plural ([sth] to maintain safe environment) |
red de seguridadnoun (mesh that prevents injury) A safety net had been rigged below the high wire. Se puso una red de seguridad debajo del cable alto. |
garantíanoun (figurative (security measure) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The social security system is a safety net for people who are unable to work or who lose their jobs. El sistema de seguridad social es una garantía para aquellos que no pueden trabajar o perdieron sus trabajos. |
personal de seguridad laboral, personal de riesgos laboralesnoun (staff who work to prevent injury) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
imperdiblenoun (pin with covered point) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) A safety pin is a quick and easy replacement for a missing button. Un alfiler de gancho es una manera fácil y rápida de reemplazar un botón. |
prácticas de prevenciónplural noun (measures taken to prevent injury) The safety practices in this coal mine have prevented many accidents. Las medidas de prevención en esta mina de carbón han prevenido muchos accidentes. |
precaución de seguridadnoun (often plural (prevention of accident) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
afeitadoranoun (shaving blade with a guard) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
norma de seguridadnoun (usually plural (regulation) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
zapatos de seguridadplural noun (strong shoes for work) |
estudio de riesgosnoun (investigation into hazards of [sth]) |
válvula de seguridadnoun (controlled outlet for gas or steam) A residential water heater has to have a safety valve or it might explode. Un calentador de agua doméstico debe tener una válvula de seguridad o podría explotar. |
válvula de escapenoun (outlet for suppressed emotions) (figurado) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) He uses boxing as a safety valve for his pent up anger. Usa el boxeo como una válvula de escape para su enojo reprimido. |
caja fuerte(lockable metal box) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
cinturón de seguridadnoun (safety strap in a vehicle) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) It's now compulsory to wear seatbelts in both the back and the front of cars. Ahora es obligatorio usar cinturón de seguridad tanto en el asiento de adelante como en el atrás. |
toque seguronoun (baseball: runner waits for bunt) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
cristal de seguridadnoun (glass strengthened by heat treatment) The principal feature of tempered safety glass is its strength. La principal característica del cristal de seguridad es su dureza. |
índice terapéuticonoun (toxicity or safety of a drug) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Practitioners must take therapeutic index into consideration when deciding which drug to prescribe. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Si quieres saber las dosis de uso de este medicamento debes leer el índice terapéutico. |
mediananoun (traffic) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de safety en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de safety
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.