¿Qué significa ressoar en Portugués?
¿Cuál es el significado de la palabra ressoar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ressoar en Portugués.
La palabra ressoar en Portugués significa sonar, resonar, rebosar de, resonar, resonar, resonar, resonar, resonar, resonar, timbrar, gruñir, hacer un sonido metálico, resonar con, tintinear, tintinear, sonar, retumbar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra ressoar
sonarverto intransitivo (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) |
resonar
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) A voz grave de Sam ressoava pelo auditório. La profunda voz de Sam resonó por todo el auditorio. |
rebosar de
|
resonar(ressoar alto) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) |
resonar
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) |
resonar
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Um eco ressoou pela sala. Un eco resonó en la habitación. |
resonar
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Hasta el más mínimo sonido resuena en ese pasillo. |
resonar(literal) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) La caja de resonancia del violín resuena. |
resonar(ecoar) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) La música resonó en el pasillo. |
timbrar(fazer o som igual ao de um sino) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) O candelabro de metal ressoará, se atingido com uma colher. Cuando lo golpee con una cuchara, el candelabro de latón va a timbrar. |
gruñir(figurado) (figurado) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Tim não comera o dia todo e seu estômago estava roncando. Tim no había comido en todo el día y su estómago gruñía. |
hacer un sonido metálico
(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
resonar con
La sala resonó con aplausos. |
tintinear(Soar aguda ou vibrantemente) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Podía escuchar las llaves de Betty tintineando en su bolsillo. |
tintinear
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Las monedas tintineaban en su cartera. |
sonar
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) ¡El teléfono está sonando hace cinco minutos! |
retumbar(trovão) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Durante a tempestade, o trovão retumbava. Durante la tormenta, atronó un trueno. |
Aprendamos Portugués
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ressoar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.
Palabras relacionadas de ressoar
Palabras actualizadas de Portugués
¿Conoces Portugués?
El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.