¿Qué significa rachar en Portugués?
¿Cuál es el significado de la palabra rachar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar rachar en Portugués.
La palabra rachar en Portugués significa agrietarse, romper, rajar, comprar a medias, astillarse, agrietarse, partir, fisurar, agrietar, separarse, desgarrar, romper, fisurarse, aportar, aportar para, mellar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra rachar
agrietarse
(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) A parede rachou com o terremoto, mas a casa ainda estava de pé. La pared se agrietó durante el terremoto pero la casa sigue en pie. |
romper
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Jenny rachou a cabeça na mesa quando caiu. Jenny se rompió la cabeza contra la mesa cuando se cayó. |
rajarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Rachei o para-brisa do meu carro. Rajé la ventana de mi auto. |
comprar a medias
(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Você quer rachar com a gente o presente da chefe? ¿Quieres comprar a medias con nosotros el regalo del jefe? |
astillarse
(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) A velha cerca rachou assim que Harry a atingiu. El viejo poste de la valla se astilló en cuanto Harry lo golpeó. |
agrietarse
(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Meu lábios estão rachando nesse ar seco. Mis labios se están agrietando con este aire seco. |
partirverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
fisurar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) El clima árido fisuró el barro. |
agrietarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) O vento frio do inverno irá rachar seus lábios a menos que você os proteja. El frío viento invernal agrietará tus labios a menos que los protejas. |
separarse(figurado, informal) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Havia muitos desentendimentos e o grupo se dividiu. Había demasiadas diferencias, por lo que el grupo acabó separándose. |
desgarrarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Los hambrientos comensales desgarraron la carne del hueso. |
romperverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ele rachou o cabo da vassoura. Partió el mango de la escoba. |
fisurarse(fender, rachar) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) El suelo se agitó y se fisuró bajo nuestros pies. |
aportar
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Todos los compañeros de Jon aportaron y le compraron un lindo regalo de despedida. |
aportar para
|
mellar(objeto) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Bill melló accidentalmente la encimera de piedra cuando puso una cazuela encima demasiado bruscamente. |
Aprendamos Portugués
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de rachar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.
Palabras relacionadas de rachar
Palabras actualizadas de Portugués
¿Conoces Portugués?
El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.