¿Qué significa pick up en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra pick up en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar pick up en Inglés.
La palabra pick up en Inglés significa recoger a, recoger, recoger, levantarse a, mejorar, contestar, adquirir, aprender, aprender, detectar, camioneta, ranchera, mejora, pastilla, recogida, pastilla, aceleración, recogida, recogida, ligue, percatarse de, retomar, apurarse, acelerar, atender el teléfono, lidiar con las consecuencias, tomar la posta, energizante. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra pick up
recoger aphrasal verb, transitive, separable (collect in vehicle) I'll pick up the kids from school today. Voy a recoger a los chicos hoy en colegio. |
recogerphrasal verb, transitive, separable (fetch) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Could you pick up my prescription on your way past the chemist? ¿Puedes recoger mi receta cuando pases por la farmacia? |
recogerphrasal verb, transitive, separable (grasp, lift) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) I picked up the book which had fallen onto the floor. Recogí el libro que se había caído al suelo. |
levantarse aphrasal verb, transitive, separable (figurative, slang (seduce) (coloquial) Lisa picked some guy up in a bar last night. Lisa se levantó a un tipo en el bar anoche. |
mejorarphrasal verb, intransitive (informal (improve) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) We hope that sales will pick up next month. Esperamos que las ventas mejoren el mes que viene. |
contestarphrasal verb, intransitive (informal (answer phone call) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) I let the phone ring for ages but he didn't pick up. Dejé sonar mucho el teléfono, pero no contestó. |
adquirirphrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (acquire: a habit, mannerism) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Maria was worried that her son was picking up some bad habits from the other boys at school. Maria estaba preocupada de que su hijo adquiriera malos hábitos de los otros chicos de la escuela. |
aprenderphrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (learn: a language, skill) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) My brother is so good at languages, he picked up French in a week. Mi hermano es tan bueno con los idiomas que aprendió francés en una semana. |
aprenderphrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (learn over time, bit by bit) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Andy picked up his cookery skills while working in his father's restaurant. Andy aprendió sus habilidades de cocina cuando trabajaba en el restaurante de su padre. |
detectarphrasal verb, transitive, separable (detect) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The security scanner picked up something strange. El escáner de seguridad detectó algo extraño. |
camionetanoun (small open-back truck) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) My new pickup truck is painted bright yellow. Mi nueva pickup está pintada de amarillo brillante. |
rancheranoun (US (small open-backed truck) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The man gave us a ride in the back of his pickup. El hombre nos llevó en la parte de atrás de su ranchera. |
mejoranoun (informal (business: improvement) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Analysts have noted a pickup in last month's housing figures. Los analistas han observado una mejora en las cifras inmobiliarias del mes pasado. |
pastillanoun (on musical instrument) (música) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) This guitar has three pickups. Esta guitarra tiene tres pastillas. |
recogidanoun (informal (bus: letting passengers on) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) You can't pass a schoolbus that's stopped for a pickup. No puedes pasar a los autobuses escolares que frenan para una recogida. |
pastillanoun (record player: amplifying device) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
aceleraciónnoun (car: acceleration speed) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) This car's pickup is much faster than my last one. La aceleración de este auto es mucho mejor que la de mi auto anterior. |
recogidanoun (freight collection) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) I've got a pickup at the factory first thing this morning. Tengo una recogida en la fábrica a primera hora de la mañana. |
recogidanoun (informal (act of collecting [sth]) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Make sure to take the garbage out this morning because the pickup is at noon. Asegúrate de sacar la basura esta mañana porque la recogida es al mediodía. |
liguenoun (casual sexual acquaintance) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Samantha was at the bar with another of her pickups - I doubt she even knew his name! Samantha estaba en el bar con otro de sus ligues. Dudo que conozca su nombre. |
percatarse de(informal (detect) I made an error in my calculations, but nobody picked up on it. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Creo que no ha pillado la indirecta, así que tendrás que hablar con ella. |
retomar(talk about: [sth] mentioned) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Denise picked up on Laura's comment about working mothers. Denise retomó el comentario de Laura sobre las madres que trabajan. |
apurarseverbal expression (informal (move, work, etc., at a faster rate) (tú) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) We'll never finish this job by Thursday at this rate; we need to pick it up. Nunca terminaremos el trabajo antes del jueves a teste ritmo, necesitamos apurarnos. |
acelerarverbal expression (get faster) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) |
atender el teléfonoverbal expression (answer phone call) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Fiona picked up the phone and began talking to someone on the other end. |
lidiar con las consecuenciasverbal expression (figurative (deal with aftermath) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) After her husband's death, she had to pick up the pieces the best she could. Después de la muerte de su marido, tuvo que lidiar con las consecuencias lo mejor que pudo. |
tomar la postaverbal expression (figurative (take over) (figurado) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Mozart picked up the torch passed to him from Haydn, and elevated classical music to new heights. Mozart tomó la posta que le había dejado Haydn y elevó la música clásica a otro nivel. |
energizantenoun (informal ([sth] that makes you feel better) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) When I need a little pick-me-up, I eat one of my favorite candy bars. Cuando necesito un energizante me como una de mis barras de caramelo favoritas. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de pick up en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de pick up
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.