¿Qué significa patte en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra patte en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar patte en Francés.
La palabra patte en Francés significa pata, pata, pata, pezuña, patilla, pestaña, estilo, pluma, trapo, paño, llevar tierra húmeda en las patas, estar vigilado, zancadilla, dar la pata, dar la patita, untar la mano, dar pruebas de honestidad, pata trasera, pata trasera, pata delantera, pata coja, rotonda, patas de gallo, ponerse a cuatro patas, ponerse la zancadilla, arrastrar la pata, ir sin ganas. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra patte
patanom féminin (membre inférieur des animaux) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Les poules ont deux pattes et les chiens en ont quatre. Daniel a retiré l'épine de la patte du chien. Las gallinas tienen dos patas, mientras que los perros tienen cuatro. Daniel le quitó la espina de la pata al perro. |
patanom féminin (familier (jambe) (coloquial) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Bruno est revenu du ski avec une patte cassée. Bruno volvió de hacer esquí con una pata quebrada. |
patanom féminin (familier (pied) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Natacha était tellement fatiguée qu'elle ne tenait plus sur ses pattes. Natacha estaba tan cansada que no podía aguantar más en sus patas. |
pezuñanom féminin (familier (main) (coloquial, peyorativo) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) À jouer dans la terre, tu as encore les pattes toutes sales. Por jugar en la tierra, otra vez te ensuciaste las pezuñas. |
patillanom féminin (cheveux le long de l'oreille) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Le coiffeur a demandé à son client s'il souhaitait raccourcir un peu ses pattes. El peluquero le preguntó a su cliente si quería cortarse un poco las patillas. |
pestañanom féminin (morceau de tissu qui sert d'attache) (cierre de tela) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Le col du blouson ferme avec une patte. El cuello de la chaqueta se cierra con una pestaña. |
estilonom féminin (habileté technique, tour de main) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) La patte de cet artiste est unique. El estilo de este artista es único. |
plumanom féminin (figuré (style typique d'un écrivain) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Dès la première page, on reconnaît la patte de Victor Hugo. Se reconoce la pluma (or: el estilo) de Víctor Hugo desde la primera página. |
trapo, pañonom féminin (Suisse (chiffon, torchon) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Il faut changer les pattes de la cuisine. Hay que cambiar los paños de cocina. |
llevar tierra húmeda en las patasverbe intransitif (emporter de la terre mouillée) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Un lièvre qui a patté, a laissé des traces de ses pieds. |
estar vigiladolocution verbale (figuré (être surveillé continuellement) |
zancadillanom masculin (familier (pour faire trébucher) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Le joueur a fait un discret croche-patte à son adversaire pour l'empêcher de prendre le ballon. El jugador le ha hecho una discreta zancadilla a su adversario para impedirle llegar al balón. |
dar la pata, dar la patitalocution verbale (chien : présenter une patte) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Ça fait trois ans que je l'entraîne, mais mon chien ne sait toujours pas donner la patte. Allez, Zeus, Apollon, donnez la patte ! |
untar la manolocution verbale (figuré (donner de l'argent) (ES) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Il a fallu graisser la patte du secrétaire pour obtenir un rendez-vous. |
dar pruebas de honestidadlocution verbale (figuré (prouver son identité) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
pata traseranom féminin (patte postérieure) |
pata traseranom féminin (patte postérieure) |
pata delanteranom féminin (jambe antérieure de l'animal) Cette vache s'est blessée aux pattes de devant. |
pata coja(coloquial) |
rotondanom féminin (carrefour) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
patas de gallonom féminin (rides aux yeux) |
ponerse a cuatro patasverbe pronominal (coloquial) Elsa s'est mise à quatre pattes pour chercher sa lentille qui était tombée. |
ponerse la zancadilla
(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
arrastrar la patalocution verbale (familier (boitiller) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
ir sin ganaslocution verbale (familier, péjoratif (y aller sans entrain) |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de patte en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de patte
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.