¿Qué significa margem en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra margem en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar margem en Portugués.

La palabra margem en Portugués significa margen, margen, margen, margen, margen, borde, litoral, ribera, orilla, límites, margen, márgenes, margen, borde, costa, margen, orilla, borde, arcén, orilla. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra margem

margen

substantivo feminino (de papel)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
O professor escreveu anotações nas margens.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês El profesor aumentó la sangría del documento.

margen

substantivo masculino

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
As margens do negócio eram um pouco reduzidas demais.
Los márgenes del negocio eran un poco demasiado escasos.

margen

substantivo feminino (de erro)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
O plano não deixava muita margem para erro.
El equipo está jugando bien, pero hay margen para mejorar.

margen

substantivo feminino

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
El político estaba, definitivamente, fuera del margen de su partido.

margen

substantivo feminino

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Larry movió el margen para que su redacción pareciera más larga.

borde

substantivo feminino

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
A advogada operou nas margens da legalidade. Um único veleiro estava na beira leste do lago.
Un solo barco de vela estaba en la orilla oriental del lago.

litoral

substantivo feminino (de mar)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

ribera

(terra na margem de um rio)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
El agua desbordaba de la ribera en la última inundación.

orilla

substantivo feminino (rio) (rio)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Trouxemos o almoço e nos sentamos à margem do rio.
Nos llevamos la comida y nos sentamos en la orilla del río.

límites

(figurativo)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)

margen

adjetivo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
A engenheira especificou uma margem de 2 mm para o diâmetro acabado.
El ingeniero especificó un margen de 2 mm para el diámetro terminado.

márgenes

substantivo feminino (política, figurado) (política)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
O político esteve à margem durante a maior parte de sua carreira e não ganhou muitas eleições.
El político estuvo en los márgenes durante casi toda su carrera y no ganó muchas elecciones.

margen

substantivo feminino

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Eso nos da un margen de sólo 5 minutos para llegar al aeropuerto.

borde

substantivo feminino

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Era novembro e já havia uma borda de gelo em volta do lago.
Era noviembre y ya había un borde de hielo alrededor del lago.

costa

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Karen ficou na costa assistindo as pessoas nadando no lago.
Karen se paró en la costa mirando a la gente nadar en el lago.

margen

(papel)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Puedes escribir tus comentarios en el margen de la hoja.

orilla

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

borde

substantivo feminino

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Tom sentou-se na margem do rio, com seus pés balançando na água.
Tom se sentó en el borde de la orilla del río, con los pies colgando en el agua.

arcén

substantivo feminino (da estrada)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

orilla

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de margem en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.